Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombreux embryons peuvent déjà » (Français → Néerlandais) :

« L'échappatoire » qu'offre la possibilité d'interdiction par la Commission fédérale visée à l'article 10 (qui devient l'article 9) est insuffisante : en l'espace de deux mois, en effet, de nombreux embryons peuvent déjà avoir fait l'objet d'une recherche abusive.

De « nooduitgang » van de mogelijkheid tot verbod door de Federale Commissie van artikel 10 (dat artikel 9 wordt) is onvoldoende : binnen twee maanden kunnen immers al vele embryo's onterecht onderworpen zijn aan onderzoek.


« L'échappatoire » qu'offre la possibilité d'interdiction par la Commission fédérale visée à l'article 10 (qui devient l'article 9) est insuffisante : en l'espace de deux mois, en effet, de nombreux embryons peuvent déjà avoir fait l'objet d'une recherche abusive.

De « nooduitgang » van de mogelijkheid tot verbod door de Federale Commissie van artikel 10 (dat artikel 9 wordt) is onvoldoende : binnen twee maanden kunnen immers al vele embryo's onterecht onderworpen zijn aan onderzoek.


« L'échappatoire » qu'offre la possibilité d'interdiction par la Commission fédérale visée à l'article 10 (qui devient l'article 9) est insuffisante : en l'espace de deux mois, en effet, de nombreux embryons peuvent déjà avoir fait l'objet d'une recherche abusive.

De « nooduitgang » van de mogelijkheid tot verbod door de Federale Commissie van artikel 10 (dat artikel 9 wordt) is onvoldoende : binnen twee maanden kunnen immers al vele embryo's onterecht onderworpen zijn aan onderzoek.


La Banque européenne d’investissement et le Fonds européen d’investissement peuvent contribuer à soutenir ce «cercle vertueux», où le financement de l’innovation et de la création d’entreprise peut s’effectuer de manière rentable dès les investissements initiaux jusqu’aux introductions en bourse, en partenariat avec les nombreux instruments et dispositifs publics existant déjà au niveau national.

De Europese Investeringsbank en het Europees Investeringsfonds kunnen een opwaartse spiraal ondersteunen waarbij innovatie en ondernemerschap van aanloopinvesteringen tot beursgang op rendabele wijze kunnen worden gefinancierd, in combinatie met de vele bestaande initiatieven en regelingen van nationale overheden.


Certains véhicules diesel peuvent rouler avec du biodiesel à 100 % (B100) et des véhicules «à carburants substituables» (flex-fuel) sont déjà disponibles dans de nombreux pays dans le monde entier.

Bepaalde dieselvoertuigen kunnen rijden met 100% biodiesel (B100) en in veel landen wereldwijd zijn reeds voertuigen met flexibele brandstof ("flex-fuel") beschikbaar.


Grâce à la libéralisation du marché de l'UE, les entreprises (et notamment les PME) et les ménages peuvent déjà faire baisser leur facture en optant pour des formules tarifaires plus favorables chez des fournisseurs existants ou en changeant de fournisseur pour bénéficier de prix plus abordables, lorsque les fournisseurs sont suffisamment nombreux.

Dankzij de marktliberalisering in de EU kunnen de industrie (in het bijzonder kleine en middelgrote ondernemingen) en huishoudelijke consumenten reeds de prijzen drukken door te kiezen voor betere tariefstelsels bij bestaande leveranciers of door over te stappen op goedkopere energieleveranciers, tenminste wanneer er op dat gebied concurrentie is.


De nombreux points peuvent déjà être évalués sur la base de quelques données chiffrées qui, avec un minimum d'organisation et d'informatisation, sont faciles à rassembler.

Vele punten kan men reeds evalueren aan de hand van enkele cijfergegevens die, mits enige organisatie en informatisering, gemakkelijk te verzamelen zijn.


Le ministre des Affaires étrangères répond que ces problèmes ne peuvent pas être résolus dans un délai déterminé, bien que de nombreux progrès aient déjà été réalisés.

De minister van Buitenlandse Zaken antwoordt dat deze aangelegenheden niet binnen een bepaalde termijn kunnen opgelost worden alhoewel er al heel wat vooruitgang is geboekt.


De simples adaptations domestiques, telles que la fixation des tapis ou la pose d'une surface antidérapante sur les marches, peuvent déjà prévenir de nombreux accidents.

Kleine aanpassingen aan het huis - bijvoorbeeld het vasthechten van tapijten, het voorzien van een antisliplaag op de trappen, etc. kunnen al heel wat valpartijen vermijden.


Mais ils jugent les nombreux retards en fin de journée, aux heures de pointe, consécutifs à la boucle effectuée en Brabant wallon, ajoutés à la faiblesse de l'offre à savoir: un seul omnibus par heure reliant Binche à Bruxelles-Midi en 1 heure 5 minutes (1 heure 15 minutes pour Bruxelles-Nord) pour 65 kilomètres parcourus, quand les liaisons entre Mons et Bruxelles se font en 49 minutes pour 70 kilomètres ou bien encore les tournaisiens peuvent se rendre à Bruxelles à 90 kilomètres, en 57 minutes, ...[+++]

Ze zijn evenwel minder te spreken over de talrijke vertragingen in de avondspits als gevolg van de lusvormige treinverbinding door Waals-Brabant, terwijl het treinaanbod al beperkt is: slechts één stoptrein per uur op de verbinding Binche-Brussel-Zuid, die een uur en vijf minuten (een uur en een kwartier tot aan Brussel-Noord) doet over het 65 kilometer lange traject, terwijl de 70 kilometer tussen Bergen en Brussel in 49 minuten worden afgelegd en de reizigers vanuit Doornik in 57 minuten naar Brussel (90 kilometer) kunnen sporen, alhoewel dat op zich ook niet bepaald recordtijden zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreux embryons peuvent déjà ->

Date index: 2024-10-14
w