Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombreux exemples auraient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer ...[+++]

Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par exemple, de nombreux États membres n'ont pas fourni d’éléments qualitatifs ou explicatifs qui auraient illustré le concept et apporté une valeur ajoutée, démontré un certain niveau d'ambition et fixé des objectifs clairs.

Zo hebben de meeste lidstaten geen kwalitatieve elementen of toelichting opgenomen die het concept kunnen illustreren en voor toegevoegde waarde, ambitie en heldere doelen kunnen zorgen.


L’Association britannique indépendante des créateurs de jeux vidéo (la «TIGA») a présenté de nombreux exemples de plans et de projets démontrant que des jeux vidéo d’inspiration culturelle britannique/européenne auraient pu être produits avec l’aide du régime d’allègement fiscal, mais qu’ils ne l’ont pas été.

De Independent Game Developers Association (TIGA) uit het Verenigd Koninkrijk heeft tal van voorbeelden van plannen en projecten gegeven waarbij spelletjes uit het Verenigd Koninkrijk of Europa met behulp van een belastingvoordeel konden zijn geproduceerd, maar er in werkelijkheid nooit zijn gekomen.


Dans ses observations du 2 novembre 2009, l’Association des chaînes privées estime que la mauvaise gestion de France Télévisions, dont de nombreux exemples auraient été relevés par la Cour des comptes, aggrave l’effet inflationniste constaté sur le marché de la production de programmes et l’achat de droits.

In haar opmerkingen van 2 november 2009 stelt de „Association des chaînes privées” dat het inefficiënte beheer van France Télévisions, waarvan de Rekenkamer talrijke voorbeelden heeft gegeven, het inflatoire effect op de markt voor programmaproductie en de verwerving van rechten verergert.


Par exemple, de nombreux États membres n'ont pas fourni d’éléments qualitatifs ou explicatifs qui auraient illustré le concept et apporté une valeur ajoutée, démontré un certain niveau d'ambition et fixé des objectifs clairs.

Zo hebben de meeste lidstaten geen kwalitatieve elementen of toelichting opgenomen die het concept kunnen illustreren en voor toegevoegde waarde, ambitie en heldere doelen kunnen zorgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, je pense qu’il est également important dans ce débat de reconnaître le rôle de l’OIT dans le monde en développement et ses liens avec les organisations non gouvernementales et les nombreux programmes qu’elle gère, particulièrement axés sur les plus vulnérables. Par exemple, certaines personnes handicapées n’auraient jamais pu travailler sans ces programmes.

Ik denk echter dat we in dit debat ook de rol van de IAO in de ontwikkelingslanden moeten erkennen, en haar banden met non-gouvernementele organisaties en de vele programma’s die zij ten uitvoer brengt en die speciaal zijn gericht op de kwetsbaarste mensen, bijvoorbeeld het werk met gehandicapten die nooit een kans zouden hebben gekregen als deze programma’s er niet waren geweest.


On connaît de nombreux exemples, comme le récent contrat de l’A 400 M, où des procédures administratives plus simples et plus claires pour l’acquisition de matériel auraient été les bienvenues.

Er zijn vele voorbeelden te vinden van gevallen waarin eenvoudigere en duidelijkere administratieve procedures voor aankoop op prijs zouden zijn gesteld, zoals het recente contract voor het A 400 M-toestel.


Dans les pays Tacis, par exemple, une grande proportion de répondants ont indiqué que de nombreux changements ne se seraient pas produits du tout, alors que, dans les pays candidats participant à Phare, l'avis le plus souvent exprimé était que les réformes auraient eu lieu tôt ou tard, mais que Tempus avait accéléré le processus.

In de Tacis-landen bijvoorbeeld vermeldde een groot aandeel van de respondenten dat veel veranderingen helemaal niet zouden hebben plaatsgevonden, terwijl het overheersende standpunt in de Phare-landen was dat de hervormingen vroeg of laat toch zouden zijn doorgevoerd, maar dat Tempus het proces heeft versneld.


Dans les pays Tacis, par exemple, une grande proportion de répondants ont indiqué que de nombreux changements ne se seraient pas produits du tout, alors que, dans les pays candidats participant à Phare, l'avis le plus souvent exprimé était que les réformes auraient eu lieu tôt ou tard, mais que Tempus avait accéléré le processus.

In de Tacis-landen bijvoorbeeld vermeldde een groot aandeel van de respondenten dat veel veranderingen helemaal niet zouden hebben plaatsgevonden, terwijl het overheersende standpunt in de Phare-landen was dat de hervormingen vroeg of laat toch zouden zijn doorgevoerd, maar dat Tempus het proces heeft versneld.




D'autres ont cherché : nombreux exemples auraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreux exemples auraient ->

Date index: 2021-01-23
w