Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombreux indices laissent » (Français → Néerlandais) :

15. espère que l'accord de cessez-le-feu conclu à Minsk le 12 février 2015 sera respecté et qu'il laissera ainsi suffisamment de temps pour qu'une solution politique négociée soit trouvée; se déclare préoccupé par les nombreux indices qui laissent supposer que la Russie et les séparatistes ont violé l'accord; rappelle que la cadre légal international actuel doit être pleinement respecté;

15. spreekt de hoop uit dat het staakt-het-vuren waarover op 12 februari 2015 in Minsk overeenstemming is bereikt, standhoudt en aldus de tijd kan bieden om via onderhandelingen tot een politieke oplossing te komen; is bezorgd over de talrijke aanwijzingen van schendingen van de overeenkomst door Rusland en de separatisten; onderstreept dat het huidige internationale rechtskader volledig moet worden geëerbiedigd;


15. espère que l'accord de cessez-le-feu conclu à Minsk le 12 février 2015 sera respecté et qu'il laissera ainsi suffisamment de temps pour qu'une solution politique négociée soit trouvée; se déclare préoccupé par les nombreux indices qui laissent supposer que la Russie et les séparatistes ont violé l'accord; rappelle que la cadre légal international actuel doit être pleinement respecté;

15. spreekt de hoop uit dat het staakt-het-vuren waarover op 12 februari 2015 in Minsk overeenstemming is bereikt, standhoudt en aldus de tijd kan bieden om via onderhandelingen tot een politieke oplossing te komen; is bezorgd over de talrijke aanwijzingen van schendingen van de overeenkomst door Rusland en de separatisten; onderstreept dat het huidige internationale rechtskader volledig moet worden geëerbiedigd;


E. considérant que de nombreux indices laissent penser que des crimes au regard du droit international ont été commis lors du récent conflit, notamment des assassinats de civils, des déplacements forcés et des agressions aveugles à l'encontre de civils,

E. overwegende dat er sterke aanwijzingen bestaan dat tijdens het recente conflict inbreuken op het internationale recht zijn gepleegd, zoals het doden van burgers, gedwongen verhuizingen en willekeurige aanvallen op burgers,


Une nouvelle fois, certaines indications laissent apparaître un budget destiné à l’approfondissement du marché unique, à l’absence de la sécurité de l’emploi baptisée flexicurité, à la libéralisation et à la commercialisation de l’environnement et de pans de plus en plus nombreux de la vie sociale.

Opnieuw wordt een begroting voorgesteld die in dienst staat van een nog steviger verankering van de interne markt, van afkalving van de arbeidsrechten – onder het mom van flexizekerheid – van liberalisering, en van de commercialisering van het milieu en van een toenemend aantal terreinen van het sociale leven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreux indices laissent ->

Date index: 2020-12-15
w