Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombreux orateurs nous " (Frans → Nederlands) :

Comme l’ont fait remarquer de nombreux orateurs, nous devons également abandonner les méthodes de coordination ouverte.

Zoals veel sprekers eerder al hebben gezegd, moeten wij afstand nemen van de open coördinatiemethode.


Ce qui m’est apparu clairement en vous écoutant - et j’étais d’humeur à écouter ce soir -, c’est que de nombreux orateurs ont insisté pour dire que nous façonnions le budget pour l’exercice 2011 dans l’environnement extraordinaire de l’Europe d’après crise, à un moment où de nombreux pays sont confrontés à de véritables défis fiscaux.

Terwijl ik naar u zat te luisteren – en ik ben vanavond in de stemming om te luisteren – viel mij op dat veel sprekers benadrukten dat we vorm geven aan de begroting voor 2011 in de uitzonderlijke omstandigheden van Europa na de crisis, waardoor vele landen worstelen met echte begrotingsuitdagingen.


De nombreux orateurs ont exprimé l’avis que nous n’allons pas assez loin dans nos propositions, et que nous aurions pu ou dû nous montrer plus ambitieux.

Verschillende sprekers brachten naar voren dat we niet ver genoeg gegaan zijn met onze voorstellen en dat we nog ambitieuzer hadden kunnen en moeten zijn.


Nous avons également besoin d'une campagne «Une lumière dans la nuit» pour la Charte des droits fondamentaux et je suis ravi que de très nombreux orateurs ayant participé au débat d'aujourd'hui aient souligné la nécessité de ne pas céder et de maintenir la Charte et de s'assurer que nous ayons un traité constitutionnel pour servir de base à notre futur droit communautaire.

Ook voor het Handvest van de grondrechten zouden wij een actie „Licht in het donker“ goed kunnen gebruiken. Ik ben dan ook blij dat velen zich tijdens het debat van vandaag nadrukkelijk hebben uitgesproken voor handhaving van het Handvest in de grondwetstekst en voor een Grondwettelijk Verdrag als hoeksteen van ons toekomstige Gemeenschapsrecht.


Le fait est que nous aurons de nombreux orateurs sur les autres rapports, notamment le rapport Mme Batzeli. Le vin est un sujet très important, notamment en termes de développement rural en Europe. Si c’était possible, nous y serions donc très favorables.

We hebben namelijk heel veel sprekers over de andere verslagen, vooral over het verslag-Batzeli. Wijn is een belangrijk onderwerp, vooral ook voor de ontwikkeling van de landbouw in Europa. We hopen dus werkelijk dat dit mogelijk is.


De nombreux orateurs nous ont indiqué le danger d'une intégration limitée des droits de l'enfant dans la Constitution.

Nogal wat sprekers hebben ons gewezen op het gevaar van de verengde inbreng van de kinderrechten in de Grondwet.


De nombreux orateurs ont souligné qu'au Sénat nous devions voir plus loin que les polémiques sur les problèmes actuels.

Vele sprekers hebben erop gewezen dat we zeker in de Senaat verder moeten kijken dan de polemische gedachtewisselingen over de actuele problemen.




Anderen hebben gezocht naar : remarquer de nombreux     nombreux orateurs     nombreux orateurs nous     nombreux     dire que nous     l’avis que nous     très nombreux     très nombreux orateurs     nous     aurons de nombreux     nombreux orateurs nous     qu'au sénat nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreux orateurs nous ->

Date index: 2024-06-15
w