Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombreux pays font " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les pays et territoires d'outre-mer font l'objet d'un régime spécial d'association

de landen en gebieden overzee vormen het onderwerp van de bijzondere associatieregeling


Comité consultatif pour la défense contre les importations qui font l'objet de subventions de la part de pays non-membres de la CE

Raadgevend Comité inzake bescherming tegen invoer met subsidiëring uit landen die geen lid van de EG zijn


Comité consultatif pour la défense contre les importations qui font l'objet d'un dumping de la part de pays non-membres de la CE

Raadgevend Comité inzake beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid van de EG zijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De nombreux citoyens de notre pays font l'objet de discriminations, en particulier d'intimidations, à différents niveaux – enseignement, formation, emploi, logement, mobilité, accès aux soins de santé, infrastructures publiques, loisirs, culture et sport.

Vele inwoners van ons land lijden onder discriminatie op verschillende niveaus, meer bepaald op het vlak van intimidatie, onderwijs, opleiding, werkgelegenheid, huisvesting, mobiliteit, toegang tot gezondheidszorg, openbare infrastructuur, recreatie, cultuur en sport.


Les financements qui seront accordés font suite à des propositions émanant d'équipes situées dans l’ensemble de l’UE et dans de nombreux pays tiers, propositions qui viennent d'être évaluées par un groupe d’experts indépendants (voir en annexe les projets sélectionnés).

De financiering komt er naar aanleiding van voorstellen van teams uit de hele EU en talrijke derde landen. Een onafhankelijke groep van deskundigen heeft deze beoordeeld (de geselecteerde projecten zijn in de bijlage te vinden).


Considérant que, depuis le début de l'année, les populations et notamment les jeunes dans de nombreux pays arabes ont surmonté leur peur et font entendre leurs aspirations légitimes à la liberté, à l'amélioration de leurs conditions socio-économiques et au respect de leur dignité,

Whereas, since the beginning of the year, people — in particular young people — in many Arab countries have overcome their fear and are expressing their legitimate aspirations for freedom, improved socio-economic conditions and respect for their dignity,


Considérant que, depuis le début de l'année, les populations et notamment les jeunes dans de nombreux pays arabes ont surmonté leur peur et font entendre leurs aspirations légitimes à la liberté, à l'amélioration de leurs conditions socio-économiques et au respect de leur dignité,

Whereas, since the beginning of the year, people — in particular young people — in many Arab countries have overcome their fear and are expressing their legitimate aspirations for freedom, improved socio-economic conditions and respect for their dignity,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour parler franchement, de nombreux pays font un travail de qualité et d’autres non.

Veel landen doen goed werk, terwijl andere slecht werk afleveren, om het maar eens botweg te zeggen.


La solidarité dont font preuve de nombreux États membres, la Commission et d'autres institutions internationales est un signe très encourageant pour ce pays.

De solidariteit die door veel lidstaten, de Commissie en andere internationale instellingen aan de dag is gelegd is een zeer bemoedigend signaal voor het land.


Tout d'abord, il faut évoquer le problème de la configuration régionale des pays ACP, notamment en Afrique où de nombreux pays font partie de plusieurs groupements régionaux.

Er zal toch eerst aandacht moeten worden geschonken aan het probleem van de regionale situatie van de ACS-landen, met name in Afrika waar de diverse landen deel uitmaken van diverse regionale verbanden.


Afin de ne plus être confrontés aux problèmes d'obtention de visa, de nombreux Belges d'origine étrangères ou étrangers établis en Belgique, ainsi que des Belges ayant des liens de parenté dans ces pays, font appel à une procédure de regroupement familial, surtout en ce qui concerne leurs parents avec lesquels ils veulent partager des événements de joie ou de peine.

Om die visumproblemen te omzeilen dienen de vreemdelingen, Belgen van vreemde afkomst, maar ook Belgen die verwanten hebben in die landen een verzoek tot gezinshereniging in, vooral dan voor hun ouders waarmee zij lief en leed wil delen.


Les nombreux centres que compte notre pays font du bon travail, grâce notamment aux consultations oncologiques multidisciplinaires.

De vele centra die het land rijk is, leveren zeer goed werk, mede dankzij de multidisciplinaire oncologische consulten.


Le groupe VLD se réjouit que les parents puissent rester auprès de leurs enfants sans devoir payer de suppléments et que les pédiatres, qui, dans de nombreux hôpitaux, font partie des spécialistes les plus mal payés, soient revalorisés.

De VLD-fractie verheugt zich dat ouders bij hun kinderen kunnen blijven zonder dat ze daarvoor extra moeten betalen en dat de pediaters, die nu in veel ziekenhuizen tot de slechtst betaalde specialisten behoren, een opwaardering krijgen.




Anderen hebben gezocht naar : nombreux pays font     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreux pays font ->

Date index: 2022-02-01
w