Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
Syndrome asthénique
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «nombreux points problématiques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le réseau RTE-T présente encore de nombreux points problématiques auxquels il est nécessaire de s'atteler et d'apporter des solutions.

De TEN-T-netwerken voorzien nog lang niet in alle behoeften, wat om nadere acties vraagt.


Enfin, M. Hallet signale qu'une proposition ayant trait à la même problématique a été déposée à la Chambre des Représentants le 24 novembre 2010 et que celle-ci diverge sur de nombreux points de la présente proposition de loi.

Ten slotte merkt de heer Hallet nog op dat er in de Kamer van volksvertegenwoordigers over hetzelfde onderwerp een voorstel is ingediend op 24 november 2010, dat op talrijke punten afwijkt van het huidige voorstel.


Enfin, M. Hallet signale qu'une proposition ayant trait à la même problématique a été déposée à la Chambre des Représentants le 24 novembre 2010 et que celle-ci diverge sur de nombreux points de la présente proposition de loi.

Ten slotte merkt de heer Hallet nog op dat er in de Kamer van volksvertegenwoordigers over hetzelfde onderwerp een voorstel is ingediend op 24 november 2010, dat op talrijke punten afwijkt van het huidige voorstel.


Enfin, je voudrais dire que le fait que les femmes soient socialement désavantagées et que les discriminations à l’encontre des peuples indigènes se poursuivent, pour ne mentionner que deux des nombreux points problématiques, constitue une violation des droits de l’homme universels.

Tot slot wil ik zeggen dat het feit dat vrouwen sociaal achtergesteld zijn en dat discriminatie van autochtone bevolkingsgroepen nog steeds bestaat, om maar twee probleemgebieden te noemen, in strijd is met de universele rechten van de mens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (SL) De nombreux points problématiques ont été soulevés au cours de ce débat mais je souhaite attirer votre attention sur un autre défi qui n’a pas été mentionné dans le rapport.

- (SL) In dit debat zijn al talrijke politieke problemen genoemd, maar ik wil wijzen op een uitdaging die niet in ons verslag staat.


Le fait que près de 10 000 personnes se soient déjà inscrites volontairement sur la liste d'exclusion de la Commission des jeux de hasard (casinos et salles de jeux automatiques) prouve également à quel point les joueurs problématiques sont nombreux.

Dat er veel gokkers in de problemen komen, bewijst ook het feit dat zo'n 10 000 mensen zich reeds vrijwillig op de weigeringslijst van de Kansspelcommissie gezet hebben (casino's en speelautomatenhallen).


K. vu les nombreuses études scientifiques provenant de nombreux pays à la pointe de la science concernant la problématique du cancer du sein et concernant les groupes cibles entrant en considération pour un dépistage systématique, tant dans la tranche d'âge des moins de 50 ans que dans celle des plus de 69 ans;

K. gelet op de talrijke internationale wetenschappelijke studies die toonaangevend zijn op het gebied van de borstkankerproblematiek omtrent de doelgroepen die in aanmerking komen voor systematische screening, zowel in de leeftijdscategorie jonger dan 50 als ouder dan 69 jaar;


K. vu les nombreuses études scientifiques provenant de nombreux pays à la pointe de la science concernant la problématique du cancer du sein et plaidant en faveur de la mise en place d'un dépistage systématique chez les femmes dès l'âge de quarante ans;

K. gelet op de talrijke internationale wetenschappelijke studies die toonaangevend zijn op het gebied van de borstkankerproblematiek en die pleiten voor de stelselmatige opsporing bij vrouwen vanaf de leeftijd van 40 jaar;


- (DE) Monsieur le Président, bien que le rapporteur, Mme Aubert, ait travaillé très dur à la production d’un bon rapport, la délégation du parti populaire autrichien au Parlement européen a aujourd’hui voté contre ce document parce que de nombreux points nous semblent encore extrêmement problématiques.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, hoewel de rapporteur, mevrouw Aubert, zich veel moeite heeft getroost om een goed verslag samen te stellen, heeft de delegatie van de Oostenrijkse Volkpartij in het Europees Parlement vandaag tegengestemd.


Elle cite à ce propos le Centre international pour la dignité de l'enfant (CIDE), qui constatait lors du Congrès précité que "Les sectes ont de nombreux points communs avec la problématique de l'abus sexuel" et fait référence dans ce contexte aux cassettes vidéo à caractère pédophile saisies en France dans la secte des "Enfants de Dieu".

Het citeert in dit verband het Internationaal Centrum voor de waardigheid van het kind (CIDE), dat op het bovengenoemde congres constateerde dat "de sekten veel punten gemeenschappelijk hebben met de problematiek van seksueel misbruik" en maakt in dit verband melding van videocassettes met een pedofiel karakter, waarop in Frankrijk beslag is gelegd in lokaliteiten van de sekte "Kinderen van God".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreux points problématiques ->

Date index: 2021-11-28
w