L'assurance intervient dans le coût des prestations de l'article 14, e), de la nomencature désignées par les numéros d'ordre 229655 - 229666, et de l'article 34, § 1, a, de la nomenclature désignées par les numéros d'ordre 589190 - 589201 et 589632 - 589643, uniquement si elles sont effectuées dans un hôpital qui dispose d'un programme de soins global « pathologie cardiaque » B agréé conformément à l'arrêté royal du 15 juillet 2004 fixant les normes auxquelles les programmes de soins « pathologie cardiaque » doivent répondre pour être agréés ou aux normes qui le modifient, le complètent ou le remplacent.
De verzekering komt enkel tegemoet in de kosten van de verstrekkingen van art
ikel 14, e), van de nomenclatuur aangeduid met de rangnummers 229655 - 229666, en de verstrekkingen van artikel 34, § 1, a), van de nomenclatuur aangeduid met de rangnummers 589190 - 589201 en 589632 - 589643, indien ze verricht worden in een ziekenhuis dat beschikt over een globaal zorgprogramma "cardiale pathologie" B erkend overeenkomstig het koninklijk besluit van 15 juli 2004 houdende vaststelling van de normen waaraan de zorgprogramma's "cardiale pathologie" moeten voldoen om erkend te worden of aan de normen die dit koninklijk besluit wijzigen, vervolledi
...[+++]gen of vervangen.