Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nomenclature des secteurs et sous-secteurs
Nomenclature des secteurs institutionnels
Secteurs institutionnels

Vertaling van "nomenclature des secteurs institutionnels " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nomenclature des secteurs institutionnels

classificatie van institutionele sectoren


nomenclature des secteurs et sous-secteurs

nomenclatuur van sectoren en subsectoren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une partie limitée est payée par le secteur institutionnel des ménages.

Een beperkt deel wordt betaald door de institutionele sector van de gezinnen.


15 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 30 novembre 2000 concernant l'intervention de la Communauté germanophone et de certains organismes d'intérêt public dans les frais de transport des membres du personnel Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 87, § 3, modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014; Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, l'article 54, al ...[+++]

15 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 30 november 2000 betreffende de regeling van de tegemoetkoming van de Duitstalige Gemeenschap en van sommige instellingen van openbaar nut in de vervoerkosten van de personeelsleden De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 87, § 3, gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 54, eerste lid, vervangen bij de wet van 18 juli 1990; Gelet op het decreet van 25 mei 2009 houdende het financieel reglement van de Duitstalige Gemeenschap, artikel 1 ...[+++]


I. - Disposition générale Article 1. Dans le présent accord de coopération, on entend par : 1° concessionnaire : la personne morale publique ou privée qui a reçu en concession de la part du gestionnaire de la route, la gestion de celle-ci ou d'une partie de celle-ci; 2° décision 2009/750/CE : la décision de la Commission européenne du 6 octobre 2009 relative à la définition du service européen de télépéage et à ses aspects techniques; 3° état-membre : tout état membre qui est destinataire de la décision 2009/750/CE; 4° parties : le(s) prestataire(s) de services, le(s) percepteur(s) de péages et/ou Viapass opposés dans le cadre d'un ...[+++]

I. - Algemene bepaling Artikel 1. Voor de toepassing van dit samenwerkingsakkoord, wordt verstaan onder : 1° concessiehouder : de publieke of private rechtspersoon die het beheer van de weg of een gedeelte van de weg van de wegbeheerder in concessie heeft gekregen; 2° beschikking 2009/750/EG : de beschikking van de Europese Commissie van 6 oktober 2009 tot definiëring van de Europese elektronische tolheffingsdienst en de bijbehorende technische onderdelen; 3° lidstaat : elke lidstaat die de adressaat is van de beschikking 2009/750/EG; 4° partijen : de dienstverlener(s), de tolheffende instantie(s) en/of Viapass in het kader van een ...[+++]


24 MARS 2016. - Arrêté 2016/213 du Collège de la Commission communautaire française permettant d'assurer la création des emplois supplémentaires, prévus dans l'accord du 24 octobre 2012 qui a été signé par le Gouvernement fédéral et les organisations représentatives des employeurs et des travailleurs des secteurs de soins fédéraux, pour le secteur des centres de rééducation fonctionnelle, pour les années civiles 2015 et 2016 et autorisant l'Institut National d'assurance Maladie Invalidité à effectuer les versements au Fonds Maribel so ...[+++]

24 MAART 2016. - Besluit 2016/213 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie dat moet zorgen voor de creatie van bijkomende tewerkstelling, voorzien in het akkoord van 24 oktober 2012 dat werd ondertekend door de federale regering en de representatieve organisaties van werkgevers en werknemers van de federale gezondheidssectoren voor de sector van de centra voor functionele revalidatie voor de kalenderjaren 2015 en 2016 dat het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering toelaat om betalingen te verrichten aan het Fonds Maribel Social - Paritaire commissie nr. 330 Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, Gel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5 FEVRIER 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand réglant le fonctionnement et la gestion de l'Instrument de Financement destiné au Secteur flamand de la Pêche et de l'Aquaculture (FIVA) et les opérations éligibles à l'aide Le Gouvernement flamand, Vu le Règlement (UE) n° 508/2014 du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 relatif au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche et abrogeant les règlements du Conseil (CE) n° 2328/2003, (CE) n° 861/2006, (CE) n° 1198/2006 et (CE) n° 791/2007 et le règlement (UE) n° 1255/2011 du Parlement européen et du Conseil ; Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes ...[+++]

5 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende vaststelling van de werking en het beheer van het Financieringsinstrument voor de Vlaamse visserij- en aquacultuursector (FIVA) en de verrichtingen die voor steun in aanmerking komen De Vlaamse Regering, Gelet op verordening (EU) nr. 508/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 inzake het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en tot intrekking van de Verordeningen (EG) nr. 2328/2003, (EG) nr. 861/2006, (EG) nr. 1198/2006 en (EG) nr. 791/2007 van de Raad en Verordening (EU) nr. 1255/2011 van het Europees Parlement en de Raad; Gelet op de bijzondere w ...[+++]


Des données sont indispensables pour offrir une vue d'ensemble du comportement économique des différents secteurs institutionnels et de leurs interactions, ainsi que cela ressort du plan d'action concernant les obligations statistiques dans le cadre de l'UEM, qui a été approuvé par le Conseil en septembre 2000.

Er zijn gegevens vereist om een beeld te krijgen van het economische gedrag van de institutionele sectoren en over hun onderlinge betrekkingen, zoals is bepaald in het Actieplan over de statistische vereisten van de EMU dat door de Raad in september 2000 is goedgekeurd.


Le Conseil a adopté un règlement visant à établir un cadre pour la participation des États membres à l'établissement de comptes non financiers trimestriels européens par secteur institutionnel, en acceptant le seul amendement proposé par le Parlement européen en première lecture (15235/04 + ADD 1).

De Raad heeft een verordening aangenomen strekkende tot het scheppen van een kader voor deelname door de lidstaten aan de opstelling van niet-financiële kwartaalrekeningen per institutionele sector, en heeft daarbij het enige amendement van het Europees Parlement in eerste lezing aanvaard (doc. 15235/04 + ADD 1).


Des données sont indispensables pour offrir une vue d'ensemble du comportement économique des différents secteurs institutionnels et de leurs interactions, ainsi que cela ressort du plan d'action concernant les obligations statistiques dans le cadre de l'UEM, qui a été approuvé par le Conseil ECOFIN en septembre 2000.

Er zijn gegevens vereist om een beeld te krijgen van het economische gedrag van de institutionele sectoren en over hun onderlinge betrekkingen, zoals is bepaald in het Actieplan over de statistische vereisten van de EMU dat door de Raad Ecofin in september 2000 is goedgekeurd.


Le Conseil a dégagé un accord politique sur un projet de règlement visant à établir un cadre pour la participation des États membres à l'établissement par secteur institutionnel des comptes non financiers trimestriels européens (doc. 14658/04).

De Raad heeft een politiek akkoord bereikt over een ontwerp-verordening die tot doel heeft een kader te verschaffen voor de bijdragen van de lidstaten aan de opstelling van niet-financiële kwartaalrekeningen per sector (14658/04).


NAMIBIE Soutien institutionnel au Ministère 1 300 000 écus de l'agriculture, de l'eau et du SUBVENTION développement rural Le projet vise à apporter pendant trois ans un soutien institutionnel au Ministère de l'agriculture, de l'eau et du développement rural à Windhoek, conformément aux orientations dégagées par le PIN dans le domaine de l'assistance technique et dans un secteur prioritaire entre tous - l'agriculture.

NAMIBIE Institutionele steun voor het 1.300.000 ECU Ministerie van Landbouw, Water- GIFT voorziening en Plattelandsontwikkeling Met dit project wordt beoogd om drie jaar lang institutionele steun te verlenen aan het Ministerie van Landbouw, Watervoorziening en Plattelandsontwikkeling in het gebied Windhoek, overeenkomstig de NIP- doelstellingen voor de technische bijstand en in de eerste doelstector : de landbouw.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nomenclature des secteurs institutionnels ->

Date index: 2024-04-30
w