Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité publique
Composant atmosphérique
Composant de l'atmosphère
Composant principal
Composé atmosphérique
Composé majoritaire
Constituant atmosphérique
Constituant de l'atmosphère
Constituant majoritaire
Constituant principal
Constituer des ballots de tissu
Démission des membres
Désignation des membres
Entr'axe nominal
Espacement nominal entre centres
Mandat des membres
Nomination des membres
Nomination du personnel
Pas nominal entre centres
Pouvoir constitué
Pouvoirs publics

Traduction de «nomination constituer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


entr'axe nominal | espacement nominal entre centres | pas nominal entre centres

afstand tussen centrales


composant atmosphérique | composant de l'atmosphère | composé atmosphérique | constituant atmosphérique | constituant de l'atmosphère

bestanddeel van de atmosfeer


composant principal | composé majoritaire | constituant majoritaire | constituant principal

hoofdbestanddeel


Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.

Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.


Définition: Une altération de la personnalité et du comportement peut constituer un trouble résiduel ou concomitant d'une maladie, d'une lésion, ou d'un dysfonctionnement cérébral.

Omschrijving: Verandering van persoonlijkheid en gedrag kan een resttoestand of begeleidende stoornis zijn van ziekte, beschadiging of disfunctie van de hersenen.




pouvoirs publics [ autorité publique | pouvoir constitué ]

overheid [ gestelde macht ]




nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]

benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les nominations constituent un des principaux domaines influençant la perception des autorités répressives et judiciaires par l'opinion publique.

Het verloop van de benoemingen heeft een grote invloed op de publieke beeldvorming over de rechtshandhaving en de justitie.


SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE - 22 DECEMBRE 2017. - Arrêté royal portant nomination des membres du comité scientifique pour l'observation et l'analyse des prix, constitué auprès de l'Institut des comptes nationaux

FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE - 22 DECEMBER 2017. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de leden van het wetenschappelijk comité voor de prijsobservatie en -analyse, opgericht bij het Instituut voor de nationale rekeningen


SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE - 21 DECEMBRE 2017. - Arrêté royal portant nomination des membres du comité scientifique sur le budget économique constitué auprès de l'Institut des comptes nationaux

FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE - 21 DECEMBER 2017. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de leden van het wetenschappelijk comité voor de economische begroting opgericht bij het Instituut voor de nationale rekeningen


SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE - 21 DECEMBRE 2017. - Arrêté royal portant nomination des membres du comité scientifique des comptes des administrations publiques constitué auprès de l'Institut des comptes nationaux

FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE - 21 DECEMBER 2017. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de leden van het wetenschappelijk comité voor de overheidsrekeningen opgericht bij het Instituut voor de nationale rekeningen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de lever toute ambiguïté pouvant, le cas échéant, conduire à une annulation de la nomination par le Conseil d'État, il est proposé de joindre au dossier de nomination, constitué par le ministre de la Justice et transmis à la commission de nomination, la décision par laquelle une plainte concernant un candidat est déclarée fondée.

Teneinde elke dubbelzinnigheid uit te sluiten die, in voorkomend geval, kan leiden tot een nietigverklaring van de benoeming door de Raad van State, wordt voorgesteld om bij het benoemingsdossier, dat wordt samengesteld door de minister van Justitie en overgezonden aan de benoemingscommissie, de beslissing te voegen waardoor een klacht betreffende een kandidaat gegrond wordt verklaard.


Afin de lever toute ambiguïté pouvant, le cas échéant, conduire à une annulation de la nomination par le Conseil d'État, il est proposé de joindre au dossier de nomination, constitué par le ministre de la Justice et transmis à la commission de nomination, la décision par laquelle une plainte concernant un candidat est déclarée fondée.

Teneinde elke dubbelzinnigheid uit te sluiten die, in voorkomend geval, kan leiden tot een nietigverklaring van de benoeming door de Raad van State, wordt voorgesteld om bij het benoemingsdossier, dat wordt samengesteld door de minister van Justitie en overgezonden aan de benoemingscommissie, de beslissing te voegen waardoor een klacht betreffende een kandidaat gegrond wordt verklaard.


Les deux commissions de nomination, la néerlandophone et la francophone, constituent conjointement la commission de nomination réunie et seront chargées de la rédaction du programme du concours d'admission pour les candidats-huissiers de Justice.

De twee benoemingscommissies samen, de Nederlandstalige en de Franstalige, vormen samen de verenigde benoemingscommissie en zullen verantwoordelijk worden voor het opstellen van het programma van de vergelijkende toelatingsproef voor de kandidaat-gerechtsdeurwaarders.


Les commissions de nomination francophone et néerlandophone constituent ensemble la commission de nomination réunie.

De Franstalige en de Nederlandstalige benoemingscommissie vormen samen de verenigde benoemingscommissie.


3. Si les auteurs de l'amendement maintiennent leur choix de la nomination à temps plein de magistrats au sein du Conseil susmentionné, l'on pourrait néanmoins prévenir l'objection d'inconstitutionnalité, soit en disposant que la fonction est exercée gratuitement (3), soit en ne maintenant la qualité de magistrat qu'en tant qu'elle constitue une condition de nomination, en ce sens que l'intéressé, en acceptant celle-ci, devrait être réputé démissionner de l'ordre judiciaire.

3. Indien de stellers van het amendement blijven opteren voor de voltijdse benoeming van magistraten in de voornoemde Raad, zou desalniettemin het grondwettigheidsbezwaar kunnen worden weggenomen, ofwel door te bepalen dat het ambt onbezoldigd wordt waargenomen (3), ofwel door de hoedanigheid van magistraat enkel te behouden als vereiste voor de benoeming, met dien verstande dat de betrokkene, door ze te aanvaarden, zou moeten worden geacht ontslag te nemen uit de rechterlijke orde.


Les propositions de nomination sont accompagnées des avis nécessaires et il est constitué pour chaque candidat un dossier d'avis que le ministre de la Justice joint au dossier de nomination.

De voordrachten tot benoeming gaan vergezeld van de nodige adviezen en er wordt voor elke kandidaat een adviesdossier aangelegd dat de minister van Justitie samenvoegt met het benoemingsbundel.


w