Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nomination décide après " (Frans → Nederlands) :

L'autorité investie du pouvoir de nomination décide, après avis du conseil de direction, quel candidat parmi les lauréats est le plus apte à occuper la fonction vacante.

De benoemende overheid beslist, na advies van de directieraad, welke van de geslaagde kandidaten de meest geschikte is voor het bezetten van de vacante functie.


10. Nomination de M. Michel Allé en qualité d'administrateur indépendant. Proposition de décision : l'Assemblée Générale Ordinaire décide de nommer Monsieur Michel Allé comme administrateur indépendant de la société, pour une durée qui se termine immédiatement après l'Assemblée Générale Ordinaire de 2022 relative à l'exercice social clôturé au 31 décembre 2021.

11. Definitieve benoeming van de heer Peter Vanvelthoven als niet-onafhankelijke bestuurder op voordracht van de houders van aandelen van categorie C. Voorstel tot besluit : de Gewone Algemene Vergadering besluit, overeenkomstig artikel 519 van het Wetboek van vennootschappen, de heer Peter Vanvelthoven die door de Raad van Bestuur werd gecoöpteerd op 24 maart 2016, definitief te benoemen als niet-onafhankelijke bestuurder van de vennootschap (op voordracht van de houders van aandelen van categorie C), voor een termijn die verstrijkt onmiddellijk na de Gewone Algemene Vergadering van 2017 met betrekking tot het boekjaar afgesloten op 31 december 2016.


Le Conseil de surveillance, Conformément au paragraphe 6 de l'annexe IV de la Convention portant création de l'Organisation conjointe de coopération en matière d'armement signée à Farnborough le 9 septembre 1998, ci-après « la Convention » : Décide ce qui suit : L'annexe IV de la Convention est modifiée par la présente et libellée comme suit : « ANNEXE IV MODALITES DE PRISE DE DECISION 1. Les décisions mentionnées ci-après sont adoptées par l'ensemble des Etats membres : a) à la majorité qualifiée renforcée (i) adhésion d'un nouvel Etat membre; (ii) affectation d'un programm ...[+++]

De Raad, In overeenstemming met paragraaf 6 van Bijlage IV aan het Verdrag tot oprichting van een Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied getekend te Farnborough op 9 september 1998, hierna gedefinieerd als `het Verdrag'; Beslist het volgende : De Bijlage IV van het Verdrag wordt bij deze aangepast en zal als volgt luiden : « BIJLAGE IV BESLUITVORMINGSPROCES 1. De hiernagenoemde besluiten worden door alle lidstaten genomen : a. bij versterkte gekwalificeerde meerderheid : (i) toetreding van nieuwe lidstaten; (ii) toewijzing van een project aan OCCAR en de integratie van bestaande samenwerkingsprojecten tussen de lidstaten; (iii) sluiten van overeenkomsten/regelingen, in overeenstemming met de Artikelen 37 en ...[+++]


Pour autant que le membre du personnel est nommé à titre définitif dans la fonction d'enseignant, le pouvoir organisateur a la faculté de limiter, par dérogation à l'article 40bis, la portée de la nomination définitive du membre du personnel, visé à l'article 55vicies/2, § 2, 2°, et à l'article 55vicies/3, § 2, 2°, pour qui il a été décidé, après concertation, qu'il peut maintenir sa fonction de nomination définitive.

Voor het personeelslid, vermeld in artikel 55vicies/2, § 2, 2°, en artikel 55vicies/3, § 2, 2°, voor wie na overleg is overeengekomen dat hij tewerkgesteld kan blijven in het ambt van vaste benoeming, kan de inrichtende macht voor zover het personeelslid vast benoemd is in het ambt van leraar, in afwijking van artikel 40bis, de draagwijdte van de vaste benoeming inperken.


Préalablement, le Conseil supérieur de la Justice intervenait non seulement pour décider si le demandeur remplissait les conditions de recevabilité, mais également pour lui délivrer, après l'examen oral d'évaluation, une autorisation à se porter candidat à une nomination.

Voordien kwam de Hoge Raad voor de Justitie niet alleen tussenbeide om te beslissen of de aanvrager voldeed aan de voorwaarden voor ontvankelijkheid, maar ook om hem, na het mondelinge evaluatie-examen, een toestemming af te geven om zich kandidaat te stellen voor een benoeming.


Il peut intervenir au niveau de la date de nomination et, dans les grands ressorts, décider, après évaluation, de transférer une place de juge à un ressort où les besoins sont plus importants.

Hij kan tussenkomen op het vlak van de datum van benoeming en in grote ressorten, na evaluatie, een plaats van rechter overhevelen naar een ressort waar een grotere behoefte bestaat.


Préalablement, le Conseil supérieur de la Justice intervenait non seulement pour décider si le demandeur remplissait les conditions de recevabilité, mais également pour lui délivrer, après l'examen oral d'évaluation, une autorisation à se porter candidat à une nomination.

Voordien kwam de Hoge Raad voor de Justitie niet alleen tussenbeide om te beslissen of de aanvrager voldeed aan de voorwaarden voor ontvankelijkheid, maar ook om hem, na het mondelinge evaluatie-examen, een toestemming af te geven om zich kandidaat te stellen voor een benoeming.


Toutefois, dans des cas exceptionnels et après avoir épuisé les possibilités de recrutement conformément aux dispositions ci-dessus, l'autorité investie du pouvoir de nomination peut décider de recruter, en dehors des sources énumérées à la première phrase, du personnel d'appui technique de niveau AD, nécessaire au bon fonctionnement du SEAE, comme des spécialistes dans les domaines de la gestion de crise, de la sécurité et des technologies de l'information.

In uitzonderingsgevallen en nadat alle mogelijkheden om overeenkomstig bovenstaande bepalingen personeel aan te werven zijn aangewend, kan het tot aanstelling bevoegde gezag besluiten uit externe bron personeel voor technische ondersteuning op AD-niveau aan te werven dat nodig is voor de goede werking van de EDEO, zoals specialisten op het gebied van crisismanagement, veiligheid en IT.


L'autorité ayant capacité de nomination décide de la désignation temporaire dans un emploi de rang A2 après avis du fonctionnaire dirigeant.

De benoemende overheid beslist over de tijdelijke aanstelling in een betrekking van rang A2 na advies van de leidend ambtenaar.


L'autorité ayant capacité de nomination décide de la désignation temporaire dans un emploi de rang A1 et de niveau B, C et D, après avis du conseil de direction

De benoemende overheid beslist over de tijdelijke aanstelling in een betrekking van rang A1 en van niveau B, C en D, na advies van de directieraad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nomination décide après ->

Date index: 2021-02-04
w