Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démission des membres
Désignation des membres
Effectuer des stratégies de nomination
Entr'axe nominal
Espacement nominal entre centres
Les bateaux tiennent la droite
Liste nominative
Mandat des membres
Nomination
Nomination des membres
Nomination du personnel
Pas nominal entre centres
Pouvoir de nomination
Taux d'intérêt nominal
Taux du coupon
Taux facial
Taux nominal

Vertaling van "nominations tiennent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


entr'axe nominal | espacement nominal entre centres | pas nominal entre centres

afstand tussen centrales




taux d'intérêt nominal | taux du coupon | taux facial | taux nominal

nominale rente | nominale rentevoet


effectuer des stratégies de nomination

naamgevingsstrategieën uitvoeren




nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]

benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces nominations s'effectuent sur la proposition du collège électoral composé à cet effet conformément l'alinéa 2. Tout en veillant à ce que les nominations tiennent compte des prescriptions relatives à la représentation proportionnelle des deux sexes, le collège électoral délibère sur les candidatures introduites et propose, par scrutin secret, un duo composé d'un (1) candidat recteur et d'un (1) candidat vice-recteur qui respectent tous les deux le caractère pluraliste de l'établissement.

Deze benoemingen gebeuren op voordracht van het daartoe overeenkomstig het tweede lid samengestelde kiescollege, dat beraadslaagt over de ingediende kandidaturen en dat bij geheime stemming een duo voordraagt van één kandidaat-rector en één kandidaat-vicerector die beiden het pluralistisch karakter van de instelling respecteren en waarbij rekening is gehouden met de voorschriften inzake evenredige vertegenwoordiging van de beide geslachten.


Ces demandes sont motivées non seulement par la différence entre les structures organisationnelles et les rôles des juges et des procureurs, mais elles tiennent également au fait qu'une chambre du CSM pourrait profiter du fait qu'elle est investie du pouvoir de nomination et de décision en matière disciplinaire pour faire pression sur l'autre chambre.

De onderliggende reden daarvan is niet alleen het verschil in organisatorische structuur en functies van rechters en openbare aanklagers, maar ook het feit dat de besluitvorming over benoemingen en disciplinaire aangelegenheden door één kamer van de HRJ zou kunnen worden gebruikt om druk op de andere kamer uit te oefenen.


3. Si vous concluez en toute logique que la réponse aux questions qui précèdent est négative simplement parce qu'il s'agit de bénévoles et pas de travailleurs salariés, ne suffit-il alors pas que, tout comme pour les indemnités forfaitaires, les ASBL tiennent une liste nominative des remboursements de frais accordés à leurs bénévoles, assortie des pièces justificatives?

3. Indien u redelijkerwijs tot de conclusie komt dat het antwoord op de voorgaande vragen "nee" is omdat het gaat over vrijwilligers en niet over werknemers, volstaat het dan net zoals in het geval van de forfaitaire onkostenvergoeding dat vzw's een nominatieve lijst bijhouden met de vermelding en het bewijs van de terugbetaalde onkosten per vrijwilliger?


Il est donc logique que leur remplacement éventuel incombe en principe également à l'assemblée, dont ils tiennent leur nomination.

Het is dus logisch dat ook hun eventuele vervanging in principe een taak is van de vergadering die hen heeft benoemd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant que l'article 26, paragraphe 2, du règlement (UE) n° 1024/2013 dispose que les nominations au conseil de surveillance prévues par ce règlement respectent le principe d'égalité entre hommes et femmes et tiennent compte de l'expérience et des qualifications;

B. overwegende dat in artikel 26, lid 2, van Verordening (EU) nr. 1024/2013 is bepaald dat bij benoemingen voor de raad van toezicht overeenkomstig die verordening de beginselen van genderevenwicht, ervaring en kwalificaties moeten worden nageleefd;


B. considérant que l'article 26, paragraphe 2, du règlement (UE) n° 1024/2013 dispose que les nominations au conseil de surveillance prévues par ledit règlement respectent le principe d'égalité entre hommes et femmes et tiennent compte de l'expérience et des qualifications;

B. overwegende dat in artikel 26, lid 2, van Verordening (EU) nr. 1024/2013 is bepaald dat bij benoemingen voor de raad van toezicht overeenkomstig die verordening de beginselen van genderevenwicht, ervaring en kwalificaties moeten worden nageleefd;


2. Les nominations au conseil de surveillance prévues par le présent règlement respectent le principe d’égalité entre hommes et femmes et tiennent compte de l’expérience et des qualifications.

2. Bij benoemingen voor de raad van toezicht overeenkomstig deze verordening zullen de beginselen van genderevenwicht, ervaring en kwalificaties nageleefd worden.


1 bis. Les nominations au comité de surveillance prévues par le présent règlement respectent le principe d'égalité entre hommes et femmes et tiennent compte de l'expérience et des qualifications.

1 bis. Bij benoemingen voor de raad van toezicht overeenkomstig deze verordening gelden genderevenwicht, ervaring en kwalificaties als leidende beginselen.


Le SEER et le SCOP tiennent tous deux compte des conditions de conception de référence et du nombre d'heures d'utilisation de chaque mode considéré, le SCOP se rapportant à la saison de chauffage «moyenne», conformément à l'annexe VII. Le coefficient d'efficacité énergétique nominal (EERrated) et le coefficient de performance nominal (COPrated) correspondent aux conditions nominales, conformément à l'annexe VII.

Zowel bij de SEER als de SCOP wordt rekening gehouden met de referentieontwerpvoorwaarden en de bedrijfsuren per relevante bedrijfsmodus, en de SCOP heeft betrekking op het verwarmingsseizoen „Gemiddeld” zoals opgegeven in bijlage VII. De nominale energie-efficiëntieverhouding (EERrated) en de nominale prestatiecoëfficiënt (COPrated) hebben betrekking op de nominale standaardomstandigheden als opgegeven in bijlage VII.


43. se félicite de l'initiative prise par le Bureau d'élaborer des lignes directrices en matière de recrutement qui tiennent compte des personnes handicapées, y compris des stagiaires et des agents contractuels intérimaires et/ou temporaires, conformément au code de bonne pratique pour l'emploi des personnes handicapées; se félicite aussi de l'initiative prise par l'administration en ce qui concerne le programme de formation en faveur des personnes handicapées; estime que, afin de faciliter leur insertion dans l'administration du Parlement, l'administration devrait envisager la nomination ...[+++]

43. verwelkomt het initiatief van het Bureau om richtsnoeren voor aanwerving op te stellen waarin rekening wordt gehouden met personen met een handicap, waaronder stagiaires en personeel met een interim- en/of tijdelijk contract, zoals neergelegd in de Gedragscode voor de tewerkstelling van personen met een handicap; verwelkomt ook het initiatief van de administratie inzake het opleidingsprogramma ten behoeve van personen met een handicap; is van mening dat de administratie moet overwegen een "coördinator voor personen met een handicap" aan te stellen om hun integratie in de administratie van het Parlement te vergemakkelijken;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nominations tiennent ->

Date index: 2024-08-16
w