Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Juge
Juge de paix
Juge du siège
Jury
Jury populaire
Juré
Les membres sortants peuvent être nommés à nouveau
Magistrat
Magistrat assis
Magistrat du siège
Magistrat national
Magistrat non professionnel
Magistrate
Magistrats
Magistrature
Récusation
Récusation d'arbitre
Récusation d'un juge
Récusation d'un magistrat non professionnel
Récusation d'un témoignage
Récusation d'un témoin
Récusation de jurés

Vertaling van "nomme des magistrats " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
magistrat/magistrate | magistrate | juge | magistrat

kinderrechter | rechter-commissaris | rechter | vrederechter


juge du siège | magistrat assis | magistrat du siège

lid van de zittende magistratuur | rechter


récusation [ récusation d'arbitre | récusation d'un juge | récusation d'un magistrat non professionnel | récusation d'un témoignage | récusation d'un témoin | récusation de jurés ]

verschoning [ afwijzing van juryleden | wraking | wraking van een getuige ]


les membres sortants peuvent être nommés à nouveau

de uittredende leden zijn herbenoembaar


la Banque centrale européenne est instituée dès que son directoire est nommé

de Europese Centrale Bank zal worden opgericht zodra haar directie is benoemd




magistrat non professionnel [ juge de paix | juré | jury | jury populaire ]

niet-beroepsmagistraat [ gezworene | jury | kantonrechter | lid van een jury | volksjury ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y a trois manières d'être nommé magistrat :

Er zijn drie manieren om benoemd te worden tot magistraat:


Il y a trois manières d'être nommé magistrat :

Er zijn drie manieren om benoemd te worden tot magistraat:


Dans son mémoire, la partie requérante devant le juge a quo allègue également l'existence d'une différence de traitement injustifiée entre, d'une part, les magistrats qui étaient nommés aux tribunaux du travail ou aux tribunaux de commerce de Verviers et d'Eupen et qui satisfont à la condition de connaissance de la langue allemande, qui doivent, en vertu de la disposition en cause, faire l'objet d'une nouvelle nomination dans la fonction qu'ils exerçaient déjà, et, d'autre part, les magistrats nommés au ...[+++]

In haar memorie voert de verzoekende partij voor de verwijzende rechter eveneens het bestaan aan van een onverantwoord verschil in behandeling tussen, enerzijds, de magistraten die benoemd waren in de Arbeidsrechtbanken of de Rechtbanken van Koophandel te Verviers en te Eupen en die voldoen aan de voorwaarden inzake de kennis van de Duitse taal, die, krachtens de in het geding zijnde bepaling, het voorwerp moeten uitmaken van een nieuwe benoeming in het ambt dat zij reeds uitoefenden en, anderzijds, de magistraten benoemd in de Rechtbank van eerste aanleg te Eupen, die uitsluitend in subsidiaire orde worden benoemd in de Rechtbank van Ko ...[+++]


Par ailleurs, l'indépendance du Conseil de la Magistrature pose problème, dans la mesure où le président Kabila nomme des magistrats en dehors du fonctionnement du Conseil.

De onafhankelijkheid van de Raad van de magistratuur is een probleem, aangezien president Kabila magistraten benoemt buiten de Raad om.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par contre, si l'on prend comme critère de distinction l'autorité qui nomme le magistrat du siège à une fonction financièrement intéressante (6) , ce qui est la raison d'être de l'article 155 de la Constitution qui a pour but d'éviter que le pouvoir exécutif ne s'attache la fidélité du juge par l'espoir d'une récompense, l'avant-projet ne respecte pas le texte constitutionnel.

Het voorontwerp is daarentegen in strijd met de tekst van de Grondwet indien als onderscheidingscriterium wordt genomen de overheid die de zittende magistraat benoemt in een ambt dat financieel interessant is (6) , wat de bestaansreden is van artikel 155 van de Grondwet, dat tot doel heeft te voorkomen dat de uitvoerende macht zich verzekert van de loyaliteit van de rechter door hem een beloning in uitzicht te stellen.


Par contre, si l'on prend comme critère de distinction l'autorité qui nomme le magistrat du siège à une fonction financièrement intéressante (6) , ce qui est la raison d'être de l'article 155 de la Constitution qui a pour but d'éviter que le pouvoir exécutif ne s'attache la fidélité du juge par l'espoir d'une récompense, l'avant-projet ne respecte pas le texte constitutionnel.

Het voorontwerp is daarentegen in strijd met de tekst van de Grondwet indien als onderscheidingscriterium wordt genomen de overheid die de zittende magistraat benoemt in een ambt dat financieel interessant is (6) , wat de bestaansreden is van artikel 155 van de Grondwet, dat tot doel heeft te voorkomen dat de uitvoerende macht zich verzekert van de loyaliteit van de rechter door hem een beloning in uitzicht te stellen.


Par ailleurs, l'indépendance du Conseil de la Magistrature pose problème, dans la mesure où le président Kabila nomme des magistrats en dehors du fonctionnement du Conseil.

De onafhankelijkheid van de Raad van de magistratuur is een probleem, aangezien president Kabila magistraten benoemt buiten de Raad om.


Les magistrats sont nommés dans le nouveau tribunal ou parquet (y compris auditorat) et le personnel judiciaire de niveau A et B est nommé dans le nouvel arrondissement.

Magistraten zullen worden benoemd in de nieuwe rechtbank of parket (daaronder begrepen auditoraat) en gerechtspersoneel van niveau A B zullen worden benoemd in het nieuwe arrondissement.


Toutefois, le magistrat qui a été nommé au tribunal de Louvain ou de Nivelles pourra siéger également à Bruxelles, celui qui est nommé dans le cadre néerlandophone à Bruxelles pourra siéger également à Louvain et, le magistrat qui a été nommé dans le cadre francophone de Bruxelles pourra siéger également à Nivelles.

Degene die benoemd wordt in het kader van de rechtbank van Leuven of Nijvel, kan echter ook zetelen in Brussel, en degene die benoemd wordt in Brussel Nederlands kan ook in Leuven zetelen; deze van Brussel Frans kan ook zetelen in Nijvel.


6. Lorsque les magistrats de liaison visés par l’action commune 96/277/JAI du Conseil du 22 avril 1996 concernant un cadre d’échange de magistrats de liaison visant à l’amélioration de la coopération judiciaire entre les États membres de l’Union européenne ont été nommés dans un État membre et remplissent des fonctions analogues à celles confiées aux points de contact par l’article 4 de la présente décision, ils sont associés au Réseau judiciaire européen et ont accès aux ...[+++]

6. De verbindingsmagistraat bedoeld in Gemeenschappelijk Optreden 96/277/JBZ van de Raad van 22 april 1996 inzake een kader voor de uitwisseling van verbindingsmagistraten ter verbetering van de justitiële samenwerking tussen de lidstaten van de Europese Unie wordt, voor zover hij in een lidstaat is aangewezen en overeenkomstige taken vervult als die welke in artikel 4 van dit besluit aan de contactpunten zijn opgedragen, aan het Europees justitieel netwerk en aan de beveiligde communicatieverbinding overeenkomstig artikel 9 van dit besluit toegevoegd door de lidstaat die hem uitzendt, overeenkomstig de door die lidstaat vast te stellen ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nomme des magistrats ->

Date index: 2024-06-17
w