4. Un transporteur aérien non communautaire est réputé "contrôlé par l'État" si les pouvoirs publics ou tout autre organisme public compétent sur le territoire d'un pays tiers détiennent, directement ou indirectement, plus de 50% du capital, ou des droits spécifiques sur une majorité de son passif, ou sont en mesure de déterminer ses tarifs et ses recettes, ou ont la capacité de nommer une majorité des administrateurs, ou sont autrement habilités en droit à contrôler ou à diriger ses opérations.
4. Een luchtvaartmaatschappij uit een derde land wordt geacht onder "overheidscontrole" te staan indien de overheid of een overheidsinstantie op het grondgebied van een derde land rechtstreeks of indirect meer dan 50% van het vermogen of van de specifieke rechten op het merendeel van de passiva van die maatschappij bezit, in de positie is haar tarieven en inkomstenposten vast te stellen, of gemachtigd is de meerderheid van de directie daarvan te benoemen dan wel anderszins wettelijk bevoegd is voor de bedrijfsvoering of –controle.