Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nommer un tel tribunal » (Français → Néerlandais) :

La Convention de Bruxelles ainsi que le Règlement qui l'a remplacée, contiennent en effet un certain nombre d'options permettant au demandeur de choisir entre tel et tel tribunal.

Het verdrag van Brussel en de verordening waardoor dat verdrag is vervangen omvatten inderdaad een aantal opties die de eisende partij de mogelijkheid bieden zich tot de rechter van haar keuze te wenden.


Il considère également que l'organe chargé de nommer un tel tribunal pourrait, et devrait être l'organe indépendant (comprenant une représentation substantielle de juges choisis démocratiquement par leurs pairs) qui [.] devrait être généralement chargé de la nomination des juges (53) .

It also considers that the body responsible for appointing such a tribunal can and should be the independent body (with substantial judicial representation chosen democratically by other judges) which [.] should generally be responsible for appointing judges (53) .


Dans chaque nouvel arrondissement judiciaire, un tel tribunal de la famille spécialisé sera du même coup installé et l'accent sera posé sur la conciliation et la médiation".

“In elk nieuw gerechtelijk arrondissement zal meteen zo’n gespecialiseerde familierechtbank geïnstalleerd worden, waarbij de focus zal komen te liggen op verzoening en bemiddeling”.


B. Faute par l'une des parties de nommer son expert, cette nomination est faite, à la requête de la partie la plus diligente, par le président du tribunal de première instance du domicile du preneur d'assurance.

B. Indien een van de partijen haar expert niet aanwijst, gebeurt deze aanwijzing op verzoek van de meest gerede partij door de voorzitter van rechtbank van eerste aanleg van de woonplaats van de verzekeringnemer.


Si le débiteur qui fait l'objet de la mesure prévue à l'alinéa 1, est une entreprise définie à l'article I. 1.14°, le président du tribunal devra veiller à nommer au moins un mandataire de justice qui fait partie du même Ordre ou Institut que le débiteur, sur base de la liste visée à l'article XX. 20, § 1, alinéa 4.

Als de schuldenaar die het voorwerp uitmaakt van een in eerste lid bedoelde maatregel een onderneming is in de zin van artikel I. 1.14°, stelt de voorzitter van de rechtbank ten minste één gerechtsmandataris aan die lid is van een Orde of Instituut waarvan de schuldenaar eveneens lid is, op basis van de lijst bedoeld in artikel XX. 20, § 1, vierde lid.


­ On pourra désormais nommer, à un tribunal de police, des juges de paix titulaires en qualité de juge de complément.

­ Titularissen vrederechters kunnen thans bijkomend worden benoemd in de hoedanigheid van toegevoegd rechter bij een politierechtbank.


Ladite réserve a été exprimée comme suit : « La Belgique se réserve le droit de ne pas accorder l'extradition lorsque l'individu réclamé pourrait être soumis à un tribunal d'exception, ou si l'extradition est demandée en vue de l'exécution d'une peine prononcée par un tel tribunal».

Deze luidt: “België behoudt zich het recht voor om de uitlevering niet toe te staan, wanneer de betrokken persoon onderworpen zou kunnen worden aan een uitzonderingsrechtbank, of als de uitlevering gevraagd wordt met het oog op de tenuitvoerlegging van een straf die door zo een rechtbank uitgesproken is”.


M. Deprez ne voit pas quel est le problème si des justiciables décident librement de faire trancher leur litige par tel ou tel tribunal, selon leur préférence.

De heer Deprez ziet niet wat het probleem is, als de rechtzoekenden uit zichzelf beslissen om hun geschil door de ene of de andere rechtbank te laten beslechten, al naargelang hun voorkeur.


Dans de tels cas, le président peut nommer un président suppléant.

In zulke gevallen kan de voorzitter een plaatsvervangend voorzitter aanwijzen.


Cela explique également la háte avec laquelle le président du tribunal de première instance de Bruxelles a créé un tel tribunal des affaires familiales, sans même attendre l'adoption de la loi.

Dat verklaart ook de haast waarmee de voorzitter van de Brusselse rechtbank van eerste aanleg zo'n familierechtbank heeft opgericht, zonder zelfs maar de goedkeuring van de wet af te wachten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nommer un tel tribunal ->

Date index: 2024-12-28
w