Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nommer
Nommer dans un emploi permanent
Nommer les membres de l'organe d'administration

Traduction de «nommer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nommer dans un emploi permanent

in een vast ambt aanstellen


nommer les membres de l'organe d'administration

de leden van het bestuursorgaan benoemen




autorisation générale permettant de nommer tous les agents

verklaring waarbij in het algemeen wordt ingestemd met de aanstelling van alle agenten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
...province du Limbourg, de nommer M. Johan Dewez comme assesseur juridique de ce Conseil provincial; Considérant que le mandat du présent assesseur juridique du Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la province du Limbourg est expiré; Considérant que M. Johan Dewez ne peut par conséquent plus exercer le mandat de deuxième assesseur juridique suppléant de ce Conseil provincial; Vu le fait que le Conseil flamand de l'Ordre des architectes a demandé par courriel du 13 octobre 2015, suite à la demande du Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la province de Limbourg, de nommer M. Kurt Deferm comme deuxième assesseur ...[+++]

...ek van de provinciale Raad van de Orde van architecten van de provincie Limburg, gevraagd heeft om dhr. Johan Dewez te benoemen tot rechtskundig bijzitter van deze provinciale Raad; Overwegende dat het mandaat van de huidige rechtskundig bijzitter van de provinciale Raad van de Orde van architecten van de provincie Limburg vervallen is; Overwegende dat dhr. Johan Dewez hierdoor niet langer het mandaat van tweede plaatsvervangend rechtskundig bijzitter kan uitoefenen van deze provinciale Raad; Gelet op het feit dat de Vlaamse Raad van de Orde van architecten per mail van 13 oktober 2015, gevolg gevend aan het verzoek van de provinci ...[+++]


...Vlaamse Reizigersbond de nommer un nouveau membre effectif en remplacement du candidat effectif précédemment proposé; Considérant la démission reçue de M. Julien Bunckens, du Conseil de la Jeunesse Catholique en date du 25 février 2016 et membre effectif au sein du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires; Considérant la proposition du Conseil de la Jeunesse Catholique de nommer un nouveau membre effectif en remplacement du candidat effectif précédemment proposé; Considérant qu'il y a lieu de nommer ces représentants en tant que membres effectifs au sein du comité consultatif des voyageurs ferroviaires, et ce, pour un man ...[+++]

...izigers; Overwegende het voorstel van de Vlaamse Reizigersbond om een nieuw effectief lid te benoemen ter vervanging van de kandidaat effectief die eerder werd voorgesteld; Overwegende het ontslag van de heer Julien Bunckens, van de "Conseil de la Jeunesse Catholique" ontvangen op datum van 25 februari 2016 en effectief lid bij het raadgevend comité van de treinreizigers; Overwegende het voorstel van de "Conseil de la Jeunesse Catholique" om een nieuw effectief lid te benoemen ter vervanging van de effectieve kandidaat die eerde ...[+++]


Vu la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, l'article 44; Vu l'arrêté royal du 27 octobre 2006 relatif au Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au travail, l'article 10, § 1; Vu l'arrêté royal du 15 mai 2012 relatif à la nomination des membres extraordinaires du Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au travail modifié par l'arrêté royal du 24 octobre 2013 et par l'arrêté royal du 7 juin 2015; Vu la proposition du Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au travail de nommer M. Marc Oblin membre extraordinaire du Conseil supérieur pour ...[+++]

Gelet op de wet van van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk, artikel 44; Gelet op het koninklijk besluit van 27 oktober 2006 betreffende de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het werk, artikel 10, § 1; Gelt op het koninklijk besluit van 15 mei 2012 betreffende de benoeming van de buitengewone leden van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het Werk gewijzigd door het koninklijk besluit van 24 oktober 2013 en door het koninklijk besluit van 7 juni 2015; Gelet op het voorstel van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het werk tot benoeming van de heer Marc Oblin tot buitengewoon lid van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het werk ter vervanging van mevrouw A ...[+++]


...central de l'Economie de nommer de nouveaux membres en remplacement des candidats précédemment proposés ; Considérant la démission reçue de Monsieur Pierre Courbe, de la Fédération Inter-Environnement-Wallonie en date du 30 septembre 2015 et membre suppléant au sein du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires; Considérant la proposition du Fédération Inter-Environnement-Wallonie de nommer un nouveau membre suppléant en remplacement du candidat suppléant précédemment proposé; Considérant qu'il y a lieu de nommer ces représentants en tant que membres effectifs ou suppléants au sein du comité consultatif des voyageurs ferrov ...[+++]

...nde het voorstel van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven om twee nieuwe leden te benoemen ter vervanging van de voordien voorgestelde kandidaten; Overwegende het ontslag ontvangen van de heer Pierre Courbe, van de "Fédération Inter-Environnement-Wallonie" op datum van 30 september 2015 en plaatsvervangend lid bij het raadgevend comité van de treinreizigers; Overwegende het voorstel van de "Fédération Inter-Environnement-Wallonie" om een nieuw plaatsvervangend lid te benoemen ter vervanging van de kandidaat plaatsvervanger die eerder werd voorgesteld; Overwegende dat het nodig is om deze vertegenwoordigers te benoemen als effect ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'assemblée générale (la Loterie National en est l'unique actionnaire) remplit une mission de surveillance et de contrôle en accomplissant principalement les tâches suivantes: - prendre acte du rapport de gestion et de celui du commissaire - approuver les comptes annuels, - décider de l'affectation du résultat - donner décharge aux administrateurs et au commissaire - nommer ou révoquer les administrateurs - nommer ou révoquer les commissaires L'assemblée générale interviendra également dans les matières qui lui sont spécialement dévolues par le Code des sociétés.

De mandaten van de bestuurders zijn niet bezoldigd. De algemene vergadering (de Nationale Loterij is er de enige aandeelhouder van) vervult een toezichts- en controleopdracht door het uitoefenen van de volgende taken: - akte nemen van het jaarverslag en van het verslag van de commissaris - de jaarrekening goedkeuren, - beslissen over de bestemming van het resultaat - verlenen van kwijting aan de bestuurders en aan de commissaris - benoemen of uit het ambt ontzetten van de bestuurders - benoemen of afzetten van de commissarissen De algemene vergadering dient eveneens tussen te komen in zaken die voor haar speciaal zijn voorbehouden door d ...[+++]


4. Lorsque plusieurs autorités compétentes envisagent, pour plusieurs établissements au sein du même groupe, de nommer un administrateur temporaire ou d’appliquer une des mesures visées à l’article 27, l’autorité de surveillance sur base consolidée et les autres autorités compétentes pertinentes vérifient s’il n’est pas plus approprié de nommer le même administrateur temporaire pour toutes les entités concernées, ou de coordonner l’application à plusieurs établissements de toute mesure prévue à l’article 27, afin de faciliter la mise en œuvre de solutions permettant de rétablir la position financière de l’établissement concerné.

4. Indien meerdere bevoegde autoriteiten voornemens zijn een tijdelijk bewindvoerder aan te stellen of een van de maatregelen van artikel 27 toe te passen voor meerdere instellingen in dezelfde groep, gaan de consoliderende toezichthouder en de andere betrokken bevoegde autoriteiten na of het de voorkeur verdient voor alle betrokken entiteiten dezelfde tijdelijk bewindvoerder aan te stellen, dan wel de toepassing van de maatregelen van artikel 27 op meerdere instellingen te coördineren teneinde oplossingen te faciliteren waarmee de financiële positie van de betrokken instelling wordt hersteld.


7. Si plusieurs autorités de résolution envisagent de nommer un administrateur spécial pour une entité affiliée à un groupe, elles vérifient s’il n’est pas plus approprié de nommer le même administrateur spécial pour toutes les entités concernées, afin de faciliter la mise en œuvre de solutions permettant de rétablir la solidité financière des entités concernées.

7. Indien meerdere afwikkelingsautoriteiten voornemens zijn een bijzonder bestuurder met betrekking tot een entiteit binnen een groep aan te stellen, overwegen zij of het passender zou zijn om dezelfde bijzonder bestuurder voor alle betrokken entiteiten aan te stellen om oplossingen die de financiële soliditeit van de betrokken entiteiten herstellen te vergemakkelijken.


Si plusieurs autorités compétentes envisagent de nommer un administrateur spécial pour une entité affiliée à un groupe, les autorités vérifient s'il n'est pas plus approprié de nommer le même administrateur spécial pour toutes les entités concernées ou pour tout le groupe, afin de faciliter la mise en œuvre de solutions permettant de rétablir la solidité financière de l'ensemble du groupe.

Wanneer meerdere bevoegde autoriteiten voornemens zijn een bijzonder bestuurder met betrekking tot een entiteit binnen een groep aan te stellen, overwegen de autoriteiten of het passender zou zijn om dezelfde bijzonder bestuurder voor alle betrokken entiteiten of voor de hele groep aan te stellen om oplossingen die de financiële soliditeit van de groep als geheel herstellen te vergemakkelijken.


En outre, de nombreuses institutions publiques de soins ont décidé de ne plus nommer leur personnel ou de ne nommer qu'une partie de celui-ci.

Bovendien hebben heel wat openbare zorginstellingen beslist hun personeel niet langer of slechts voor een deel te benoemen.


José Manuel DURÃO BARROSO est désigné comme la personnalité que le Conseil envisage de nommer président de la Commission pour la période allant du 1er novembre 2009 au 31 octobre 2014.

De heer José Manuel DURÃO BARROSO wordt voorgedragen als de persoon die de Raad voornemens is te benoemen tot voorzitter van de Commissie voor de periode van 1 november 2009 tot en met 31 oktober 2014.




D'autres ont cherché : nommer     nommer dans un emploi permanent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nommer ->

Date index: 2021-01-08
w