Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les juges sortants peuvent être nommés de nouveau
Les membres sortants peuvent être nommés à nouveau
Nommé
Nommé à titre définitif
Nommé à titre provisoire
Sélectionné

Vertaling van "nommé christa " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les membres sortants peuvent être nommés à nouveau

de uittredende leden zijn herbenoembaar


les juges sortants peuvent être nommés de nouveau

de aftredende rechters zijn herbenoembaar


la Banque centrale européenne est instituée dès que son directoire est nommé

de Europese Centrale Bank zal worden opgericht zodra haar directie is benoemd






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par le même arrêté, M. BLANCKAERT, Johan est nommé membre effectif audit Comité paritaire, au titre de représentant d'une organisation professionnelle représentative des médecins, en remplacement de Mme VAN DEN NESTE, Christa, dont il achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt de heer BLANCKAERT, Johan benoemd als werkend lid bij genoemd paritair comité, als vertegenwoordiger van een representatieve beroepsorganisatie van de geneesheren, ter vervanging van Mevr. VAN DEN NESTE, Christa, wier mandaat hij zal voleindigen.


- Nomination de membres Par arrêté royal du 8 septembre 2015, sont nommés membres des Comités paritaires, institués auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, au titre de représentants d'une organisation professionnelle représentative des médecins, à partir du 30 septembre 2014 : A. au Comité paritaire pour l'anesthésiologie-réanimation : - Mme EVRARD Anne-Marie et MM. BEJJANI Gilbert, BERGIERS Guy, DEFLANDRE Eric, DEMEERE Jean-Luc, EERENS Jan, HEYLEN René et HIMPE Dirk, en qualité de membres effectifs; - Mme KARTHAEUSER Régine et MM. DE WILDE Philippe, GOUWY Stefaan, HOFFREUMON Pierre et ...[+++]

- Benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 8 september 2015, worden benoemd tot leden bij de Paritaire comités, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, als vertegenwoordigers van een representatieve beroepsorganisatie van geneesheren, vanaf 30 september 2014 : A. bij het paritair comité voor anesthesiologie-reanimatie : - mevr. EVRARD Anne-Marie en de heren BEJJANI Gilbert, BERGIERS Guy, DEFLANDRE Eric, DEMEERE Jean-Luc, EERENS Jan, HEYLEN René en HIMPE Dirk, in de hoedanigheid van werkende leden; - mevr. KARTHAEUSER Régine en de heren DE WILDE Philippe ...[+++]


Vu la loi du 20 juillet 1955 portant institution d'un Conseil national de la Coopération modifiée par la loi du 12 juillet 2013, les articles 2, 3 et 8; Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, modifiée par les lois des 17 juillet 1997 et 3 mai 2003; Vu l'arrêté royal du 24 avril 2014 déterminant la composition et le fonctionnement du Conseil national de la Coopération, l'article 3; Considérant que toutes les propositions de candidatures, sauf deux, ont été soumises au Ministre de l'Economie sur des listes doubles; Considérant que la candidature de Vents du Sud ne peut être retenue, à défaut d'une double proposition et d'une motivation ...[+++]

Gelet op de wet van 20 juli 1955 houdende instelling van een Nationale Raad voor Coöperatie gewijzigd bij de wet van 12 juli 2013, de artikelen 2, 3 en 8; Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, gewijzigd bij de wetten van 17 juli 1997 en 3 mei 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 24 april 2014 tot vaststelling van de samenstelling en de werking van de Nationale Raad voor de Coöperatie, artikel 3; Overwegende dat, op twee na, alle voorstellen van kandidaten op dubbele lijsten aan de Minister van Economie werden voorgelegd; Overwegende dat de kandidatuur van Vents du Sud niet kan worden weerhouden bij gebrek aan een dubbele voordr ...[+++]


Par le même arrêté, sont nommés membres à ladite Commission régionale, au titre de représentants d'un organisme assureur, Mme MAYRHOFER, Christa et M. DELSUPEXHE, Christian, en qualité de membres suppléants, en remplacement respectivement de M. GIRBOUX, Alain et de Mme LEROY, Vinciane, dont ils achèveront le mandat.

Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot plaatsvervangende leden bij genoemde Gewestelijke commissie, als vertegenwoordigers van een verzekeringsinstelling, Mevr. MAYRHOFER, Christa en de heer DELSUPEXHE, Christian, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, ter vervanging van respectievelijk de heer GIRBOUX, Alain en Mevr. LEROY, Vinciane, wier mandaat zij zullen voleindigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours de sa réunion du 27 novembre 2002, la commission économique et monétaire avait nommé Christa Randzio-Plath rapporteur.

De Economische en Monetaire Commissie benoemde op 27 november 2002 Christa Randzio-Plath, tot rapporteur.


Au cours de sa réunion du 8 juillet 2003, la commission avait nommé Christa Prets rapporteur.

De commissie benoemde reeds op haar vergadering van 8 juli 2003 Christa Prets tot rapporteur.


Au cours de sa réunion du27 novembre 2002, la commission économique et monétaire avait nommé Christa Randzio-Plath rapporteur.

De Economische en Monetaire Commissie benoemde op haar vergadering van 27 november 2003 Christa Randzio-Plath tot rapporteur.


Au cours de sa réunion du 28 novembre 2002, la commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation, des médias et des sports avait nommé Christa Prets rapporteur.

De Commissie cultuur, jeugd, onderwijs, media en sport benoemde op haar vergadering van 28 november 2002 Christa Prets tot rapporteur.


Au cours de sa réunion du 1 septembre 2003, la commission économique et monétaire avait nommé Christa Randzio-Plath rapporteur.

De Economische en Monetaire Commissie benoemde op haar vergadering van 1 september 2003 mevrouw Christa Randzio-Plath tot rapporteur.




Anderen hebben gezocht naar : nommé à titre définitif     nommé à titre provisoire     sélectionné     nommé christa     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nommé christa ->

Date index: 2025-01-26
w