Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avocat choisi
Les juges sortants peuvent être nommés de nouveau
Les membres sortants peuvent être nommés à nouveau
Nommé
Nommé à titre définitif
Nommé à titre provisoire
Sélectionné

Traduction de «nommé et choisi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les juges sortants peuvent être nommés de nouveau

de aftredende rechters zijn herbenoembaar


les membres sortants peuvent être nommés à nouveau

de uittredende leden zijn herbenoembaar


la Banque centrale européenne est instituée dès que son directoire est nommé

de Europese Centrale Bank zal worden opgericht zodra haar directie is benoemd








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1) d'un président bilingue, qui est nommé et choisi, sur avis conforme des Exécutifs, parmi les membres du Conseil d'Etat.

1) een tweetalige voorzitter, benoemd, op eensluidend advies van de deelregeringen, onder de leden van de Raad van State.


22 OCTOBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant renouvellement de mandats des membres de la Commission royale des Monuments et des Sites choisis sur présentation de la Commission Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu le Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire, l'article 11 ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 8 mars 2001 relatif à la Commission royale des Monuments et des Sites de la Région de Bruxelles-Capitale, les articles 2, 3, 7, et 8; Vu l'arrêté du Gouvernement du 3 octobre 2008 portant renouvellement des mandats des membres de la Commis ...[+++]

22 OKTOBER 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende hernieuwing van mandaten van de op voordracht van de Commissie gekozen leden van de Koninklijke Commissie De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op het Brussels Wetboek van de Ruimtelijke Ordening, artikel 11; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 8 maart 2001 betreffende de Koninklijke Commissie voor Monumenten en Landschappen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, artikelen 2, 3, 7 en 8; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 oktober 2008 houdende hernieuwing van mandaten van de op voordracht van de Commissie gekozen leden van de Koninklijke Commissie voor Monumenten en Landschappen; Gelet op ...[+++]


Si les parties ne peuvent s'entendre ou si une partie ne nomme pas de membre, le Président de la Chambre pour le règlement des différends relatifs aux fonds marins nomme sans délai le ou les membres manquants, qui sont choisis parmi les membres de cette Chambre, après consultation des parties.

Indien de partijen het daarover niet eens kunnen worden of indien een van de partijen geen benoeming doet, verricht de Voorzitter van de Kamer inzake geschillen betreffende de zeebodem onverwijld de benoeming of de benoemingen uit de leden ervan, na overleg met de partijen.


Si les parties ne peuvent s'entendre ou si une partie ne nomme pas de membre, le Président de la Chambre pour le règlement des différends relatifs aux fonds marins nomme sans délai le ou les membres manquants, qui sont choisis parmi les membres de cette Chambre, après consultation des parties.

Indien de partijen het daarover niet eens kunnen worden of indien een van de partijen geen benoeming doet, verricht de Voorzitter van de Kamer inzake geschillen betreffende de zeebodem onverwijld de benoeming of de benoemingen uit de leden ervan, na overleg met de partijen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après les mots « le Comité de Nomination et de Rémunération se compose de" , il convient de remplacer : " (i) le président du conseil d'administration; (ii) deux administrateurs indépendants nommés conformément à l'article 18, paragraphe 3 des présents statuts, choisis par le conseil d'administration; et (iii) un administrateur nommé conformément à l'article 18, paragraphe 2, des présents statuts, choisi par le conseil d'administration" par " au minimum trois et au maximum cinq administrateurs non exécutifs, étant entendu que la ma ...[+++]

Na de woorden « Het benoemings- en bezoldigingscomité is samengesteld uit », vervanging van de woorden « (i) de voorzitter van de raad van bestuur; (ii) twee onafhankelijke bestuurders benoemd overeenkomstig artikel 18, paragraaf 3 van deze statuten, gekozen door de raad van bestuur; en (iii) één bestuurder benoemd overeenkomstig artikel 18, paragraaf 2 van de statuten, gekozen door de raad van bestuur » door de woorden « ten minste drie en maximum vijf niet-uitvoerende bestuurders, met dien verstande dat een meerderheid van de leden van het comité onafhankelijke bestuurders moeten zijn, benoemd overeenkomstig artikel 18, paragraaf 3, ...[+++]


À quelques exceptions près, les stagiaires judiciaires des années précédentes qui avaient choisi le stage long furent nommés avant que la seconde période de prolongation du stage ne soit écoulée.

Op enkele uitzonderingen na waren de gerechtelijke stagiairs van de voorbije jaren die gekozen hadden voor de lange stage benoemd vooraleer de tweede verlenging van de stage afgelopen was.


Le Comité de Nomination et de Rémunération se compose de : (i) le président du conseil d'administration; (ii) deux administrateurs indépendants nommés conformément à l'article 18, § 3 des présents statuts, choisis par le conseil d'administration; et (iii) un administrateur nommé conformément à l'article 18, § 2, des présents statuts, choisi par le conseil d'administration.

Het Benoemings- en Bezoldigingscomité is samengesteld uit : (i) de voorzitter van de raad van bestuur; (ii) twee onafhankelijke bestuurders benoemd overeenkomstig artikel 18, § 3 van deze statuten, gekozen door de raad van bestuur; en (iii) één bestuurder benoemd overeenkomstig artikel 18, § 2 van deze statuten, gekozen door de raad van bestuur.


Art. 2. La Commission est composée comme suit 1 ° un président : le directeur général des personnels de l'Enseignement de la Communauté française ou son délégué de rang 15 au moins; 2° un vice-président : le directeur général des personnels de l'Enseignement subventionné ou son délégué de rang 15 au moins; 3° les membres suivants a) un membre effectif et son suppléant, titulaires d'un grade classé à l'un des rangs 10 à 12 de la direction générale des personnels de l'Enseignement de la Communauté française et nommés à titre définitif; b) un membre effectif et son suppléant, titulaires d'un grade classé à l'un des rangs 10 à 12 de la d ...[+++]

Art. 2. De Commissie is als volgt samengesteld : 1° een voorzitter : de directeur-generaal van het personeel van het Onderwijs in de Franse Gemeenschap of zijn afgevaardigde van ten minste rang 15; 2° een ondervoorzitter : de directeur-generaal van het personeel van het gesubsidieerd onderwijs of zijn afgevaardigde van ten minste rang 15; 3° de volgende leden : a) Een vast benoemd effectief lid en zijn plaatsvervanger houder van een graad gerangschikt in een van de rangen 10 tot 12 van de algemene directie van het personeel van het Onderwijs in de Franse Gemeenschap; b) Een vast benoemd effectief lid en zijn plaatsvervanger houder van een graad gerangschikt in een van de rangen 10 tot 12 van de algemene directie van het personeel van he ...[+++]


Après sa candidature en droit dans une université de la Communauté française, il a choisi de faire sa licence en droit et en notariat dans une université de la Communauté flamande, avant de faire son stage en Wallonie en vue d'être nommé notaire en région francophone.

Hij werd kandidaat in de rechten aan een universiteit van de Franse Gemeenschap, behaalde zijn licentie in de rechten en in het notariaat aan een universiteit van de Vlaamse Gemeenschap, en liep daarna stage in Wallonië om in het Franstalige landsgedeelte tot notaris te worden benoemd.


Art. 2. La Commission est composée comme suit : 1° un président : le directeur général des personnels de l'Enseignement de la Communauté française ou son délégué de rang 15 au moins; 2° un vice-président : le directeur général des personnels de l'Enseignement subventionné ou son délégué de rang 15 au moins; 3° les membres suivants : a) un membre effectif et son suppléant, titulaires d'un grade classé à l'un des rangs 10 à 12 de la direction générale des personnels de l'enseignement de la Communauté française et nommés à titre définitif; b) un membre effectif et son suppléant, titulaires d'un grade classé à l'un des rangs 10 à 12 de ...[+++]

Art. 2. De Commissie wordt als volgt samengesteld : 1° één voorzitter : de directeur-generaal van het personeel van het onderwijs van de Franse Gemeenschap of diens afgevaardigde van minstens rang 15; 2° één ondervoorzitter : de directeur-generaal van het personeel van het gesubsidieerd onderwijs of diens afgevaardigde van minstens rang 15; 3° de volgende leden : a) een werkend lid en zijn plaatsvervanger, titularissen van een graad gerangschikt in één van de rangen 10 tot 12 van de algemene directie van het personeel van het onderwijs van de Franse Gemeenschap en vastbenoemd; b) een werkend lid en zijn plaatsvervanger, titularissen van een graad die gerangschikt is in één van de rangen 10 tot 12 van de algemene directie van het pe ...[+++]




D'autres ont cherché : avocat choisi     nommé à titre définitif     nommé à titre provisoire     sélectionné     nommé et choisi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nommé et choisi ->

Date index: 2022-03-11
w