Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jacquot de Fernando Poo
Les membres sortants peuvent être nommés à nouveau
Nommé
Nommé à titre définitif
Nommé à titre provisoire
Sélectionné

Vertaling van "nommé fernando " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


la Banque centrale européenne est instituée dès que son directoire est nommé

de Europese Centrale Bank zal worden opgericht zodra haar directie is benoemd


les membres sortants peuvent être nommés à nouveau

de uittredende leden zijn herbenoembaar






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le 1er mai 2015, Fernando Gentilini a été nommé au poste de représentant spécial de l'Union européenne pour le processus de paix au Moyen-Orient.

Op 1 mei 2015 werd Fernando Gentilini aangeduid als speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het vredesproces in het Midden-Oosten.


Chico Rita, de Fernando Trueba et Javier Mariscal (Espagne/Royaume-Uni), nommé pour le prix du meilleur film d’animation, avait reçu 3 000 €;

"Chico and Rita" (Fernando Trueba en Javier Mariscal, Spanje/VK), genomineerd voor beste animatiefilm, kreeg een subsidie van 3 000 euro;


Par arrêté du Directeur général du 11 février 2011, qui produit ses effets le 24 janvier 2011, M. Christophe DAULMERIE, à Lasne, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières de petit granit et de calcaire à tailler de la province de Hainaut, en remplacement de M. Fernando GALER, à Ixelles, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

Bij besluit van de Directeur-generaal van 11 februari 2011, dat uitwerking heeft met ingang van 24 januari 2011, wordt de heer Christophe DAULMERIE, te Lasne, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der hardsteengroeven en der groeven van uit te houwen kalksteen in de provincie Henegouwen, ter vervanging van de heer Fernando GALER, te Elsene, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


Par arrêté du Directeur général du 3 février 2011, qui entre en vigueur le 10 février 2011, M. Christophe DAULMERIE, à Lasne, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire pour employés des carrières de petit granit, en remplacement de M. Fernando GALER, à Ixelles, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 februari 2011, dat in werking treedt op 10 februari 2011, wordt de heer Christophe DAULMERIE, te Lasne, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden uit de hardsteengroeven, ter vervanging van de heer Fernando GALER, te Elsene, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêté royal du 14 décembre 2010, M. FERNANDEZ CUNA, Juan-Fernando, est nommé juge social effectif au titre de travailleur- ouvrier au tribunal du travail de Liège en remplacement de M. DEMEUSE, Yves, dont il achèvera le mandat.

Bij koninklijk besluit van 14 december 2010, de heer FERNANDEZ CUNA, Juan-Fernando, benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werknemer-arbeider bij de arbeidsrechtbank van Luik ter vervanging van de heer DEMEUSE, Yves, wiens mandaat hij zal voleindigen.


Par arrêté royal n° 7583 du 11 juin 2009, M. Ruiz Fernando, docteur es sciences économiques, est nommé chargé de cours civil à temps plein, dans le cadre organique de l'Ecole royale militaire, le 1 mars 2009.

Bij koninklijk besluit nr. 7583 van 11 juni 2009, wordt de heer Fernando Ruiz, doctor in de economische wetenschappen, op 1 maart 2009 tot burgerdocent met voltijdse opdracht in het organiek kader aan de Koninklijke Militaire School benoemd.


Au cours de sa réunion du 8 juillet 2003, la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense a nommé Edward H.C. McMillan-Scott rapporteur. Au cours de sa réunion du 9 juillet 2003, la commission du développement et de la coopération a nommé Fernando Fernández Martín rapporteur pour avis, tandis que la commission des budgets a désigné Gianfranco Dell'Alba lors de sa réunion du 26 novembre 2003.

De Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid benoemde op haar vergadering van 8 juli 2003 Edward H.C. McMillan-Scott tot rapporteur, de Commissie ontwikkelingssamenwerking benoemde op haar vergadering van 9 juli 2003 Fernando Fernández Martín tot rapporteur voor advies en de Begrotingscommissie benoemde op haar vergadering van 26 november 2003 Gianfranco Dell'Alba tot rapporteur voor advies.


Au cours de sa réunion du 19 avril 2004, la commission du développement et de la coopération a nommé Fernando Fernández Martín, rapporteur.

De Commissie ontwikkelingssamenwerking benoemde op haar vergadering van 19 april 2004 Fernando Fernández Martín tot rapporteur.


Au cours de sa réunion du 3 décembre 2002, la commission du développement et de la coopération avait nommé Fernando Fernández Martín rapporteur.

De Commissie ontwikkelingssamenwerking benoemde reeds op haar vergadering van 3 december 2002 Fernando Fernández Martín tot rapporteur.


Par arrêté royal du 21 juin 1999, qui entre en vigueur le 30 juillet 1999, MM. Fernando GALER, à Ixelles, et Paul DEMEER, à Louvain, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres effectifs de la Commission paritaire de l'industrie des carrières, en remplacement respectivement de MM. André HOSTE, à Watermael-Boitsfort, et Daniel DE GROOTE, à Jette, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.

Bij koninklijk besluit van 21 juni 1999, dat in werking treedt op 30 juli 1999, worden de heren Fernando GALER, te Elsene, en Paul DEMEER, te Leuven, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair Comité voor het groefbedrijf, respectievelijk ter vervanging van de heren André HOSTE, te Watermaal-Bosvoorde, en Daniel DE GROOTE, te Jette, wier mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.




Anderen hebben gezocht naar : jacquot de fernando poo     nommé à titre définitif     nommé à titre provisoire     sélectionné     nommé fernando     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nommé fernando ->

Date index: 2024-11-08
w