Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les juges sortants peuvent être nommés de nouveau
Les membres sortants peuvent être nommés à nouveau
Nommé
Nommé à titre définitif
Nommé à titre provisoire
Sélectionné

Vertaling van "nommé wolfgang " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les membres sortants peuvent être nommés à nouveau

de uittredende leden zijn herbenoembaar


les juges sortants peuvent être nommés de nouveau

de aftredende rechters zijn herbenoembaar


la Banque centrale européenne est instituée dès que son directoire est nommé

de Europese Centrale Bank zal worden opgericht zodra haar directie is benoemd






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur Matthias DE SADELEER, à Anvers, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire, en remplacement de Monsieur Wolfgang HENNEN, à Tervuren, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt de heer Matthias DE SADELEER, te Antwerpen, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren, ter vervanging van de heer Wolfgang HENNEN, te Tervuren, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


- L'arrêté royal du 11 juin 2015 dispose ce qui suit : Article 1 . M. SCHECK, Michaël Wolfgang (° Hambourg, le 24/07/1933), professeur d'éducation musicale et adepte de choral, est nommé Officier de l'Ordre de Léopold II. Art. 2. Il prend rang dans l'Ordre à la date de ce jour.

- Bij koninklijk besluit van 11 juni 2015 wordt het volgende bepaald : Artikel 1. De heer SCHECK, Michaël Wolfgang (° Hamburg 24/07/1933), muziekpedagoog en adept van de koormuziek, wordt benoemd tot Officier in de Orde van Leopold II. Art. 2. Hij neemt zijn rang in de Orde in op de datum van vandaag.


Par arrêté du Directeur général du 17 mai 2011, qui entre en vigueur le 24 mai 2011, M. Wolfgang HENNEN, à Zaventem, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire, en remplacement de M. Dominique MOTTE, à Izegem, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

Bij besluit van de Directeur-generaal van 17 mei 2011, dat in werking treedt op 24 mei 2011, wordt de heer Wolfgang HENNEN, te Zaventem, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren, ter vervanging van de heer Dominique MOTTE, te Izegem, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


le nommé Moese, August Wolfgang Hendrik, né à Krefeld (République fédérale d'Allemagne) le 27 février 2002; et

de genaamde Moese, August Wolfgang Hendrik, geboren te Krefeld (Bondsrepubliek Duitsland) op 27 februari 2002; en


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le secrétaire général/haut-représentant Javier Solana a nommé l’ambassadeur Wolfgang Ischinger représentant de l’UE à la troïka.

Op 29 juli heeft secretaris-general/hoge vertegenwoordiger Javier Solana ambassadeur Wolfgang Ischinger aangesteld als de vertegenwoordiger van de EU in de trojka.


Comme vous le savez, le 29 juillet 2007, le secrétaire général et haut représentant, M. Solana, a nommé l’ambassadeur Wolfgang Ischinger comme représentant de l’UE dans cette troïka.

Zoals u weet, heeft de secretaris-generaal en Hoge Vertegenwoordiger, de heer Solana, op 29 juli 2007 ambassadeur Wolfgang Ischinger aangesteld als vertegenwoordiger van de EU in de Trojka.


Au cours de sa réunion du 23 janvier 2003, la commission de l'agriculture et du développement rural avait nommé Wolfgang Kreissl-Dörfler rapporteur.

De Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling benoemde reeds op haar vergadering van 23 januari 2003 Wolfgang Kreissl-Dörfler tot rapporteur.


Au cours de sa réunion constitutive du 21 février 2002, la commission temporaire a, conformément à son mandat, nommé Wolfgang Kreissl-Dörfler rapporteur.

De Tijdelijke Commissie mond- en klauwzeer benoemde op haar constituerende vergadering van 21 februari 2002 Wolfgang Kreissl-Dörfler tot rapporteur.


Au cours de sa réunion du 9 janvier 2001, la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie a nommé Wolfgang Kreissl-Dörfler rapporteur pour avis.

De Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie benoemde op haar vergadering van 9 januari 2001 Wolfgang Kreissl-Dörfler tot rapporteur voor advies.


Le Conseil a nommé l'ambassadeur d'Autriche à Belgrade, M. Wolfgang Petritsch, en qualité d'envoyé spécial de l'UE ; il agira sur place au nom de l'UE sous l'autorité de la présidence et en étroite coordination avec le représentant spécial de l'UE pour la RFY.

De Raad heeft de Oostenrijkse ambassadeur in Belgrado, de heer Wolfgang Petritsch, benoemd tot Speciaal EU-Gezant om ter plaatse namens de EU op te treden onder leiding van het voorzitterschap en in nauwe samenwerking met de Speciale Vertegenwoordiger van de EU voor de FRJ.




Anderen hebben gezocht naar : nommé à titre définitif     nommé à titre provisoire     sélectionné     nommé wolfgang     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nommé wolfgang ->

Date index: 2022-10-25
w