Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseil juridique
Conseiller juridique
Conseillère juridique
Donner des conseils juridiques
Juriste

Vertaling van "nommée conseiller juridique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conseiller en droit/conseillère en droit | conseillère juridique | conseiller juridique/conseillère juridique | juriste

juridisch adviseur | rechtskundig adviseur


conseil juridique | conseiller juridique

juridisch adviseur


Secrétaire général adjoint aux affaires juridiques, Conseiller juridique

Onder-Secretaris-Generaal voor juridische aangelegenheden, de juridisch adviseur


conseiller juridique

juridisch adviseur [ juridisch raadsheer ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu la loi du 1 octobre 1947 relative à la réparation des dommages de guerre aux biens privés; Vu l'arrêté royal du 6 novembre 1951 déterminant les conditions, le mode de nomination et le montant de la rémunération des conseillers juridiques et conseillers juridiques adjoints auprès des directions provinciales des dommages de guerre; Vu l'arrêté royal du 27 juin 1990 créant le Ministère des Communications et de l'Infrastructure; Vu l'arrêté royal du 31 décembre 1991 fixant le cadre organique du personnel du Ministère des Communications et de l'Infrastructure; Considérant que Madame Sandra Schroos remplit les conditions d'âge et de diplôme de l'arrêté royal du 6 novembre 1951 précité; Sur la proposition du Ministre de l'Intérieur, Nous a ...[+++]

Gelet op de wet van 1 oktober 1947 betreffende de herstelling van oorlogsschade aan private goederen; Gelet op het koninklijk besluit van 6 november 1951 houdende vaststelling van de voorwaarden, van de wijze van benoeming en van het bedrag der bezoldiging der rechtskundige adviseurs en adjunct-rechtskundige adviseurs bij de provinciale directies voor oorlogsschade; Gelet op het koninklijk besluit van 27 juni 1990 tot oprichting van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur; Gelet op het koninklijk besluit van 31 december 1991 tot vaststelling van de personeelsformatie van het Ministerie van Verkeer en Infrastructuur; Overwegende dat Mevrouw Sandra Schroos voldoet aan de leeftijd en diploma voorwaarden zoals bepaald in het voornoemd ...[+++]


Agence wallonne à l'Exportation et aux Investissements étrangers Par décision du conseil d'administration du 16 septembre 2016 qui produit ses effets le 14 juillet 2016, Mme Diony Mwenge est nommée à titre définitif au grade d'attaché au sein de la Direction réseaux à l'étranger et Affaires juridiques de l'Agence wallonne à l'Exportation et aux Investissements étrangers.

« Agence wallonne à l'Exportation et aux Investissements étrangers » (Waals Agentschap voor Uitvoer en Buitenlandse Investeringen) Bij beslissing van de Raad van bestuur van 16 september 2016 dat uitwerking heeft op 14 juli 2016, wordt mevr. Diony Mwenge in vast verband benoemd tot de graad van attaché binnen de Directie Netwerken in het buitenland en juridische zaken van het « Agence wallonne à l'Exportation et aux Investissements étrangers » (Waals agentschap voor uitvoer en buitenlandse investeringen).


Vu la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement, notamment l'article 3bis tel qu'introduit par l'arrêté royal du 28 septembre 2006 pris en exécution de l'article 8 de la loi du 26 août 2006 portant fusion de la Société fédérale d'Investissement et de la Société fédérale de Participations; Considérant qu'en vertu de l'article 3bis précité, le conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement est composé de douze membres au moins; Considérant que le mandat de Mme. Alda Greoli, administratrice, a pris fin de plein ...[+++]

Gelet op de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen, meer bepaald op artikel 3bis zoals ingevoegd bij het koninklijk besluit van 28 september 2006 genomen in uitvoering van artikel 8 van de wet van 26 augustus 2006 houdende fusie van de Federale Investeringsmaatschappij en de Federale Participatiemaatschappij; Overwegende dat ingevolge bovengenoemd artikel 3bis, de raad van bestuur van de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij is samengesteld uit ten minste twaalf leden; Overwegende dat het mandaat van Mevr. Alda Greoli, bestuurster, van rechtswege een einde heeft genomen op 18 april 2016, overeenkomstig artikel 3ter, § 1, lid 2 van vo ...[+++]


L'arrêté royal du 12 juin 2016 dispose ce qui suit : Article 1. § 1. Est nommée Officier de l'Ordre de Léopold : Mme Elke Karin Ingeborg LAUWERS (Berchem (Anvers), 20/08/1955) Conseiller juridique à l'administration provinciale de Flandre orientale PR 8/04/2015 § 2.

Bij Koninklijk besluit van 12 juni 2016 wordt het volgende bepaald : Artikel 1. § 1. - Wordt benoemd tot Officier in de Leopoldsorde : Mevr. Elke Karin Ingeborg LAUWERS (Berchem (Antwerpen), 20/08/1955) Rechtskundig adviseur bij het provinciebestuur Oost-Vlaanderen RI 8/04/2015 §2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu la Constitution, l'article 37 et 107, alinéa 2; Vu l'arrêté royal du 14 octobre 1987 accordant la personnalité juridique à l'Institut scientifique de Santé publique pour la gestion de son patrimoine propre, l'article 3, 2° ; Vu l'arrêté royal du 3 avril 2015 portant nomination des membres de la Commission administrative pour la gestion du patrimoine de l'Institut scientifique de Santé publique, l'article 1er; Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er. Est nommée comme mem ...[+++]

Gelet op de Grondwet, artikel 37 en 107, tweede lid; Gelet op het koninklijk besluit van 14 oktober 1987 waarbij de rechtspersoonlijkheid aan het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid voor het beheer van zijn eigen vermogen wordt verleend, artikel 3, 2° ; Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 2015 houdende benoeming van de leden van de Beheerscommissie voor het beheer van het vermogen van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid, artikel 1; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Wordt benoemd als lid van de Beheerscommissie, belast me ...[+++]


2. Quel est l'acte juridique par lequel cette personne a été nommée (arrêté royal délibéré en Conseil des ministres, nomination par décision du conseil d'administration, et c.) ?

2. Wat is de juridische acte waarmee deze persoon benoemd wordt (koninklijk besluit, een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit, benoeming door beslissing raad van bestuur, enz.) ?


Une personne qui a été avocat pendant dix-neuf ans et qui a exercé une autre fonction juridique pendant quatre ans, soit vingt-trois ans au total, ne peut pas être nommée en qualité de conseiller d'État.

Een persoon die gedurende negentien jaar advocaat is geweest en die gedurende vier jaar een andere juridische functie heeft uitgeoefend, of drieëntwintig jaar in totaal, kan niet tot staatsraad benoemd worden.


Une personne qui a été avocat pendant dix-neuf ans et qui a exercé une autre fonction juridique pendant quatre ans (vingt-trois ans au total) ne peut pas être nommée en qualité de conseiller d'État.

Wie negentien jaar advocaat is geweest en vier jaar een andere juridische functie heeft uitgeoefend (in totaal drieëntwintig jaar), kan niet tot staatsraad worden benoemd.


L'amendement vise à corriger une inégalité puisque d'après l'article 70, § 2, 6, nouveau, une personne qui a été avocat pendant quinze ans et qui a exercé une autre fonction juridique pendant cinq ans, soit vingt ans au total, peut être nommée en qualité de conseiller d'État.

Het amendement wil een ongelijkheid wegwerken, aangezien volgens artikel 70, § 2, 6, nieuw, een persoon die gedurende vijftien jaar advocaat is geweest en die gedurende vijf jaar een andere juridische functie heeft uitgeoefend, of twintig jaar in totaal, tot staatsraad benoemd kan worden.


D'après l'article 70, § 2, 6, nouveau, une personne qui a été avocat pendant quinze ans et qui a exercé une autre fonction juridique pendant cinq ans (vingt ans au total) peut être nommée en qualité de conseiller d'État.

Het nieuwe artikel 70, § 2, 6, houdt in dat wie vijftien jaar advocaat is geweest en vijf jaar een andere juridische functie heeft uitgeoefend (in totaal twintig jaar), tot staatsraad kan worden benoemd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nommée conseiller juridique ->

Date index: 2024-02-04
w