Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord explicite
Consentement explicite
Consentement exprès
Explicit link
Fonctionnalité explicit link
Les membres sortants peuvent être nommés à nouveau
Nommé
Nommé à titre définitif
Nommé à titre provisoire
Rendre des processus artistiques explicites
Sélectionné

Traduction de «nommés explicitement dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
explicit link | fonctionnalité explicit link

expliciet linktype | expliciete verbinding


accord explicite | consentement explicite | consentement exprès

uitdrukkelijke akkoordverklaring


les membres sortants peuvent être nommés à nouveau

de uittredende leden zijn herbenoembaar


rendre des processus artistiques explicites

artistieke processen duidelijk maken






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il souligne que, selon lui, les gouverneurs de province sont des membres du personnel nommés à titre définitif, mais il ne voit pas d'objection à ce qu'ils soient nommés explicitement dans l'article 39quater proposé.

Hij merkt op dat, zijns inziens, de provinciegouverneurs vastbenoemde personeelsleden zijn, maar heeft er geen bezwaar tegen dat zij expliciet worden genoemd in het voorgestelde artikel 39quater.


Il souligne que, selon lui, les gouverneurs de province sont des membres du personnel nommés à titre définitif, mais il ne voit pas d'objection à ce qu'ils soient nommés explicitement dans l'article 39quater proposé.

Hij merkt op dat, zijns inziens, de provinciegouverneurs vastbenoemde personeelsleden zijn, maar heeft er geen bezwaar tegen dat zij expliciet worden genoemd in het voorgestelde artikel 39quater.


La procédure a uniquement trait aux « habitations » parce que l'article 53, 2 , du Code des droits d'enregistrement nomme explicitement cette catégorie de biens immobiliers.

De procedure heeft enkel betrekking op « woningen » omdat artikel 53, 2 , van het Wetboek van registratierechten uitdrukkelijk deze categorie van onroerende goederen vernoemt.


Il en ira plus particulièrement ainsi de la mesure qui consiste à étendre le système de l'évaluation aux stagiaires : celui-ci gagnerait à être explicité plus avant non seulement dans ses particularités propres, qui le distinguent du système d'évaluation applicable aux agents nommés de la fonction publique fédérale, mais également quant à sa logique interne, entre autres au regard de l'intervention de la commission du recours et du rôle spécifique que celle-ci est appelée ...[+++]

Dat geldt meer in het bijzonder voor de maatregel die ertoe strekt de evaluatieregeling uit te breiden tot de stagiairs : het verdient aanbeveling om die regeling nader toe te lichten, niet alleen wat de bijzondere kenmerken betreft die eigen zijn aan die regeling en die deze onderscheiden van de evaluatieregeling die geldt voor de vastbenoemde ambtenaren van de federale overheid, maar eveneens wat de interne logica ervan betreft, onder andere met betrekking tot het optreden van de beroepscommissie en de specifieke rol die deze wordt opgedragen bij de evaluatie van de stagiairs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Code professionnel de l'Huissier de J. Stévenart donne du terme « officier ministériel » une définition très concise mais explicite: « homme public nommé par le Roi pour prêter son ministère aux juges ou aux parties, ou pour dresser des actes authentiques, toutes les fois qu'il en est légalement requis ».

In de Code professionel de l'Huissier van J. Stévenart wordt « Officier ministériel » zeer bondig maar treffend als volgt omschreven : « homme public nommé par le Roi pour prêter son ministère aux juges ou aux parties, ou pour dresser des actes authentiques, toutes les fois qu'il en est légalement requis ».


L'article 33, § § 1, 2 et 6, du projet qui fixe les conditions de nomination et le statut du préposé chargé de la protection des données, qui est nommé auprès de l'Institut national de criminalistique et de criminologie, peut à son tour s'appuyer dans une large mesure sur un fondement juridique explicite (article 7, alinéa 2, de la loi du 22 mars 1999), même s'il concerne également des matières qui peuvent être réglées en vertu des articles précités de la Constitution.

Artikel 33, § § 1, 2 en 6, van het ontwerp, waarin de benoemingsvoorwaarden en het statuut van de aangestelde voor de gegevensbescherming, die wordt benoemd binnen het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie, worden bepaald, kan dan weer grotendeels bogen op een uitdrukkelijke rechtsgrond (artikel 7, tweede lid, van de wet van 22 maart 1999), al betreft het ook aangelegenheden waarvan de regeling kan worden gesteund op de genoemde grondwetsartikelen.


Faute d'une telle communication écrite, le conseil d'administration ne peut pas déclarer vacant l'emploi, sauf moyennant l'accord écrit explicite du directeur nommé à titre définitif.

Bij gebrek aan schriftelijke mededeling kan de raad van bestuur de volledige betrekking niet vacant verklaren tenzij met uitdrukkelijk schriftelijk akkoord van de vastbenoemde directeur.


b) chaque exemplaire d’un ouvrage protégé par des droits d’auteur, produit en application du paragraphe 2, point a), et diffusé dans le public, doit indiquer le(s) nom(s) du ou des auteurs, à moins qu’un auteur ne refuse explicitement d’être nommé.

b) Op alle publiek verspreide kopieën van een auteursrechtelijk beschermd werk als bedoeld in lid 2, onder a), dient de naam van de auteurs van het werk te worden vermeld tenzij de auteurs daar expliciet van afzien.


Il recommande qu’il soit explicitement mentionné que les représentants des autorités nationales de protection des données soient nommés par l’Agence sur la base d’une proposition du groupe de travail «Article 29».

De EDPS adviseert een expliciete bepaling op te nemen die stelt dat de benoeming van een dergelijke vertegenwoordiging van nationale gegevensbeschermingsautoriteiten door het Agentschap dient te geschieden op basis een voorstel van de Groep gegevensbescherming artikel 29.


Il souligne que, selon lui, les gouverneurs de province sont des membres du personnel nommés à titre définitif mais il ne voit pas d'objection à ce qu'ils soient nommés explicitement dans l'article 39quater proposé.

Hij merkt op dat de provinciegouverneurs vastbenoemde personeelsleden zijn, maar heeft er geen bezwaar tegen dat zij expliciet worden genoemd in het voorgestelde artikel 39quater.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nommés explicitement dans ->

Date index: 2024-10-31
w