Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser des substances chimiques
Dioxine
Nommé à titre définitif
Produit dangereux
Produit toxique
Rejet toxique
Réguler le débit des substances dans les pipelines
Substance cancérigène
Substance cancérogène
Substance dangereuse
Substance nocive
Substance persistante
Substance récalcitrante
Substance réfractaire
Substance rémanente
Substance toxique
Substance à action hormonale
Substance à activité hormonale
Substance à effet hormonal
Toxicité

Traduction de «nommés substances » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
substance persistante | substance récalcitrante | substance réfractaire | substance rémanente

persistente stof


Comité pour l'adaptation au progrès technique - élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | Comité pour l'adaptation au progrès technique - substances et préparations dangereuses | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives relatives à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques dans le se ...[+++]

Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richlijnen met betrekking tot de opheffing van technische handelsbelemmeringen voor gevaarlijke stoffen en pre ...[+++]


substance dangereuse [ produit dangereux ]

gevaarlijke stof [ gevaarlijk preparaat | gevaarlijk product ]


substance cancérigène [ substance cancérogène ]

kankerverwekkende stof


substance toxique [ dioxine | produit toxique | rejet toxique | substance nocive | toxicité ]

giftige stof [ dioxine | giftig afval | giftige lozing | giftigheid | giftig product | schadelijke stof ]


substance à action hormonale | substance à activité hormonale | substance à effet hormonal

stof met hormonale werking


se conformer aux procédures de contrôle des substances dangereuses pour la santé | respecter les procédures de contrôle des substances dangereuses pour la santé | suivre les procédures de contrôle des substances dangereuses pour la santé

de regels voor de behandeling van gevaarlijke stoffen opvolgen | op de juiste manier omgaan met gevaarlijke stoffen | 0.0 | controleprocedures voor het verwerken van gevaarlijke stoffen opvolgen


réguler le débit des substances dans les canalisations de transport | réguler le débit des substances dans les pipelines

toevoer van stoffen in pijpleidingen regelen




analyser des substances chimiques

chemische stoffen analyseren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le règlement d'exécution (UE) no 686/2012 de la Commission (2) assigne aux États membres, aux fins des procédures de renouvellement, l'évaluation des substances actives dont l'approbation expire au plus tard le 31 décembre 2018 et nomme, pour chaque substance active, un rapporteur et un corapporteur.

Bij Uitvoeringsverordening (EU) nr. 686/2012 van de Commissie (2) wordt de beoordeling van de werkzame stoffen waarvan de goedkeuring uiterlijk op 31 december 2018 vervalt, in het kader van de verlengingsprocedure aan de lidstaten toevertrouwd en wordt voor elke werkzame stof een rapporteur en een corapporteur aangewezen.


Un stimulant qui n'est pas expressément nommé dans cette section est une substance spécifiée.

Een stimulans dat niet expliciet in deze lijst voorkomt, is een specifieke stof.


à la production, l'importation, l'exportation, la mise sur le marché, l'utilisation, la récupération, le recyclage et/ou la régénération des chlorofluorocarbones (CFC), des autres CFC entièrement halogénés, des halons, du tétrachlorure de carbone, du trichloro-1,1,1-éthane, du bromure de méthyle (MB), des hydrobromofluorocarbones (HBFC) et des hydrochlorofluorocarbones (HCFC), ci-après nommés « substances réglementées » et, en certains cas, aux produits ou équipements qui contiennent ces substances

— de productie, de invoer, de uitvoer, het op de markt brengen, het gebruik, de terugwinning, de recycling en/of de regeneratie van chloorfluorkoolstoffen (CFK's), andere volledig gehalogeneerde CFK's, halonen, tetrachloorkoolstof, 1,1,1-trichloorethaan, methylbromide (MB), broomfluorkoolwaterstoffen (HBFK's) en chloorfluorkoolwater-stoffen (HCFK's), hierna « gereguleerde stoffen » genoemd en in bepaalde gevallen producten en apparatuur die zulke stoffen bevatten.


- dans les entreprises de peintures luminescentes d'objets quelconques à l'aide de produits renfermant des substances radioactives, les travailleurs doivent porter les EPI nommés ci-après et qui sont mis à leur disposition par l'employeur :

- in ondernemingen voor lichtgevend schilderwerk op om het even welk voorwerp door middel van producten die radioactieve stoffen inhouden, moeten de werknemers de hierna volgende PBM, verstrekt door de werkgever, dragen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un stimulant qui n'est pas expressément nommé dans cette section est une substance spécifiée.

Een stimulans dat niet expliciet in deze lijst voorkomt, is een specifieke stof.


Un stimulant qui n'est pas expressément nommé dans cette section est une substance spécifiée. b) stimulants spécifiés (incluant sans s'y limiter): 30) benzfétamine; 31) cathine, interdite quand sa concentration dans l'urine dépasse 5 microgrammes par millilitre; 32) cathinone et ses analogues, par ex. méphédrone, méthédrone, et alpha- pyrrolidinovalerophénone; 33) dimethylamphétamine; 34) ephédrine, interdite quand sa concentration dans l'urine dépasse 10 microgrammes par millilitre; 35) epinéphrine (adrénaline); n'est pas interdite à l'usage local (par ex. par voie nas ...[+++]

Een stimulans dat niet expliciet in deze lijst voorkomt, is een specifieke stof. b) specifieke stimulantia (met inbegrip van, maar niet beperkt tot) : 30) benzfetamine; 31) cathine, de concentratie in de urine mag niet hoger zijn dan 5 microgram per milliliter; 32) cathinone en zijn analogen, bv. mephedron, metedron, alpha-pyrrolidinovalerophenon; 33) dimethylamfetamine; 34) efedrine, de concentratie in de urine mag niet hoger zijn dan 10 microgram per milliliter; 35) epinefrine (adrenaline); lokale toediening (bv. nasaal, oftalmologisch) of toediening in combinatie met lokale anesthetica is toegelaten.


En Communauté germanophone, le groupe cible enregistré correspond aux sportifs d'élite de catégorie A. 32° groupe cible de la Communauté germanophone : le groupe de sportifs d'élite de catégories A, B et C identifiés par l'ONAD de la Communauté germanophone comme relevant de ses compétences, qui sont assujettis à des contrôles à la fois en compétition et hors compétition et qui sont obligés de transmettre des informations sur leur localisation listées à l'article 23; 33° hors compétition : toute période qui n'est pas en compétition; 34° liste des interdictions : la liste identifiant les substances interdites et les méthodes interdites, ...[+++]

In de Duitstalige Gemeenschap stemt de geregistreerde doelgroep overeen met de elitesporters van categorie A. 32° doelgroep van de Duitstalige Gemeenschap : de groep elitesporters van categorie A, B en C die door de NADO van de Duitstalige Gemeenschap beschouwd worden als elitesporters die onder de bevoegdheid van de Duitstalige Gemeenschap vallen, die zowel binnen als buiten wedstrijdverband onderworpen zijn aan dopingtests en die verplicht zijn hun verblijfsgegevens opgesomd in artikel 23 mee te delen; 33° buiten wedstrijdverband : niet binnen wedstrijdverband; 34° verboden lijst : de door de WADA bijgewerkte lijst met verboden stoffen en verboden methoden, zoals gevoegd bij de UNESCO-conventie; 35° evenement : een reeks individuele we ...[+++]


Les membres du comité scientifique sont nommés depuis septembre 2014 et peuvent donc commencer leur travail (établir des avis scientifiques en ce qui concerne le danger ou le risque de différentes substances chimiques).

Sinds september 2014 zijn de leden van het Wetenschappelijk Comité REACH benoemd en kunnen zij hun werkzaamheden starten (wetenschappelijk advies opstellen wat betreft het gevaar of het risico van verschillende chemische stoffen).


En Communauté française, le groupe cible enregistré correspond aux sportifs d'élite de catégorie A; 33° groupe cible de la Communauté française : groupe de sportifs d'élite identifiés par l'ONAD de la Communauté française en raison de leur affiliation sportive à une organisation sportive relevant exclusivement des compétences de la Communauté française ou, en raison du lieu de leur résidence principale sur le territoire de la région de langue française, dans le cas d'une affiliation à une fédération sportive restée nationale, qui sont assujettis à des contrôles à la fois en compétition et hors compétition et qui sont obligés de transmettre des données de localisation, conformément à l'article 18; 34° hors compétition : toute période qui n ...[+++]

In de Franse Gemeenschap stemt de geregistreerde doelgroep overeen met de elitesporters van categorie A; 33° doelgroep van de Franse Gemeenschap : groep elitesporters die door de NADO van de Franse Gemeenschap worden aangewezen wegens hun aansluiting bij een sportorganisatie die uitsluitend tot de bevoegdheid van de Franse Gemeenschap behoort of wegens hun hoofdverblijfplaats op het grondgebied van het Franse taalgebied, in het geval van een aansluiting bij een nationaal gebleven sportfederatie, die onderworpen worden aan gerichte dopingtests, zowel binnen als buiten competitie, en die verplicht zijn hun verblijfsgegevens mee te delen, zoals bepaald in artikel 18; 34° buiten wedstrijdverband : niet binnen wedstrijdverband; 35° verboden l ...[+++]


Ces dispositions reprennent, en substance, les conditions de base pour être nommé en qualité de conseiller d'État, telles qu'elles sont actuellement déterminées par l'article 70, § 2, des lois coordonnées sur le Conseil d'État.

Deze artikelen bevatten de basisvoorwaarden om tot staatsraad benoemd te worden en zijn grotendeels ontleend aan artikel 70, § 2, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nommés substances ->

Date index: 2021-07-05
w