Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau d'enregistrement de noms de domaine Internet
COST
Calcul de domaines
Calcul relationnel de domaines
Calcul relationnel à variables domaines
Calcul à variables domaines
Chargé de mission dans le domaine de l'immigration
Chargée de mission dans le domaine de l'immigration
Domaine d'évolution
Domaine de calcul
Domaine de vol
Enveloppe de vol
Nom de domaine
Registre de noms de domaine

Traduction de «noms de domaine devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Bureau d'enregistrement de noms de domaine Internet

Internetdomeinnaamregistreerbureau


le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen


chargé de mission dans le domaine de l'immigration | chargé de mission dans le domaine de l'immigration/chargée de mission dans le domaine de l'immigration | chargée de mission dans le domaine de l'immigration

beleidsambtenaar immigratie | beleidsmedewerker immigratie


calcul à variables domaines | calcul de domaines | calcul relationnel à variables domaines | calcul relationnel de domaines

relationele domeincalculus


domaine de calcul | domaine de vol | domaine d'évolution | enveloppe de vol

operationele begrenzingen


coopération multidisciplinaire dans le domaine de la santé | coopération pluridisciplinaire dans le domaine de la santé

multiprofessionele samenwerking in de gezondheidszorg


intervenir dans un domaine spécialisé des soins infirmiers

werken in een specifiek gebied van de verpleegkunde | werken in een specifiek gebied van de verpleging


COST [ Coopération européenne dans le domaine de la recherche scientifique et technique ]

Cost [ Europese samenwerking op het gebied van wetenschappelijk en technisch onderzoek ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une telle limitation n'arrêtera donc pas les éventuels enregistrements extérieurs à l'UE et conduira seulement à une hausse du nombre de fausses données WHOIS (coordonnées des titulaires de noms de domaine), ce qui aura un impact négatif pour quiconque souhaite prendre contact avec le titulaire d'un nom de domaine .be (par exemple si le détenteur d'un droit précis désire informer le titulaire du nom de domaine d'une infraction pote ...[+++]

Dergelijke begrenzing zal dus geen halt toeroepen aan eventuele registraties van buiten de EU maar enkel leiden tot een verhoging van het aantal valse WHOIS-gegevens (contactgegevens van domeinnaamhouders). Dit heeft dan weer een nadelige impact op iedereen die contact wenst op te nemen met de houder van een .be-domeinnaam (bijvoorbeeld indien de houder van een bepaald recht de domeinnaamhouder wenst in te lichten van een mogelijke inbreuk op dit recht).


1. DNS Belgium est le gestionnaire technique des noms de domaine ".be" au sein duquel les noms de domaine peuvent uniquement être enregistrés auprès d'agents: DNS Belgium n'a aucun contact direct avec le détenteur du nom de domaine et procède aux enregistrements sur la base des informations obtenues de l'agent du nom de domaine.

1. DNS Belgium is de technisch beheerder van de ".be" domeinnamen waarbij domeinnamen enkel kunnen worden geregistreerd bij agenten: DNS Belgium heeft geen direct contact met de domeinnaamhouder en registreert op basis van de informatie verkregen van de agent van de domeinnaam.


En revanche, si la procédure a été lancée parce qu'il est également question de phishing, DNS Belgium va désactiver le nom de domaine dès le début de la procédure (en effaçant le renvoi aux serveurs de noms liés au nom de domaine).

Werd de procedure evenwel ingezet omdat er tegelijkertijd ook sprake is van phishing dan zal DNS Belgium van bij de start van de procedure de domeinnaam deactiveren (door verwijzing naar de aan de domeinnaam gekoppelde name servers te wissen).


En ce qui concerne le nom de domaine de premier niveau .be, l'IBPT rappelle que, pour la seconde moitié de 2014, 209 noms de domaine ont été utilisés de manière abusive (sur un total de 1.419.053 noms de domaine .be) pour le phishing.

Voor het topniveaudomein .be, herinnert het BIPT eraan dat voor de tweede helft van 2014, 209 domeinnamen (op een totaal van 1.419.053 .be-domeinnamen) voor phishing misbruikt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. DNS a fourni l'information suivante: - "plaintes concernant la contestation de droits de propriété sur un nom de domaine: dans ces cas, DNS Belgium fournit les informations nécessaires et réoriente les intéressés de sorte qu'ils puissent entamer une procédure de règlement alternatif du litige (CEPANI) ou intenter une action devant le tribunal compétent; - plaintes concernant le transfert d'un nom de domaine, la mise à jour des coordonnées, la non-joignabilité de l'agent d'enregistrement et autres: étant donné que ces réclamations ...[+++]

2. DNS heeft de volgende informatie verstrekt: - "klachten aangaande betwisting van eigendomsrechten op een domeinnaam: hiervoor verstrekt DNS Belgium de nodige informatie en verwijst de betrokkene vervolgens door zodat deze een alternatieve geschilprocedure (Cepina) of een rechtszaak voor de bevoegde rechtbank aanhangig kan maken; - klachten betreffende transfer van domeinnaam, update van contactgegevens, niet bereikbaarheid registrar en dergelijke: gezien deze klachten gericht zijn tegen de beherende registrar, staat DNS Belgium de betrokkene bij en neem het contact op met de registrar teneinde het probleem op te lossen; - klachten m ...[+++]


Un nom de domaine se compose de deux parties au moins : le nom de domaine de premier niveau, qui est soit gnénérique (par exemple : .com, .net, .org), soit un code de pays (par exemple : .be, .fr), et le nom de second niveau correspondant au nom choisi par le demandeur (le plus souvent la marque ou le nom commercial de l'entreprise).

Een domeinnaam is samengesteld uit minstens twee delen : de domeinnaam van het eerste niveau die ofwel generisch is (bijvoorbeeld : .com, .net, .org), ofwel een landcode (bijvoorbeeld : .be, .fr), en de naam van het tweede niveau die overeenkomt met de door de aanvrager gekozen naam (meestal het merk of de commerciële naam van de onderneming).


En permettant aux particuliers, à l'instar des entreprises, de faire enregistrer un nom de domaine, on jetterait les bases de la portabilité du nom de domaine pour les particuliers qui pourraient alors changer de FSI en conservant leur nom de domaine et donc aussi leur adresse de courrier électronique.

Indien, naast bedrijven, ook particulieren een domeinnaam kunnen laten registreren wordt daarmee de basis gelegd voor de domeinnaam-portabiliteit voor particulieren; men kan dan van ISP veranderen met behoud van domeinnaam en dus ook met behoud van e-mail-adres.


Le nouvel article 2, 48/1°, de la loi du 13 juin 2005, définit les missions du « bureau d’enregistrement de noms de domaine Internet » qui est définit comme « une entité qui tient à jour un registre de noms de domaine et qui exploite un système de sorte que ces noms de domaine puissent être utilisés pour obtenir un accès à des adresses de protocole Internet ou d'autres informations via l'Internet ».

Het nieuwe artikel 2, 48/1° van de wet van 13 juni 2005 bepaalt de opdrachten van het “Internetdomeinnaamregistreerbureau” dat gedefinieerd wordt als volgt: “een entiteit die een register van domeinnamen bijhoudt en die een systeem uitbaat zodat deze domeinnamen kunnen worden gebruikt om toegang te krijgen tot Internetprotocoladressen of andere informatie via het Internet”.


Question 1 : L’enregistrement, sans droit ni intérêt légitime, d'un nom de domaine ne différant d'un nom connu que par une faute de frappe, dans le but de tirer profit indûment de la notoriété du titulaire de ce nom (pratique du typosquatting), pourrait être considéré comme un enregistrement abusif au sens de la loi du 26 juin 2003 relative à l'enregistrement abusif des noms de domaine.

Vraag 1: Het registreren, zonder recht noch legitiem belang, van een domeinnaam die slechts door een typefout verschilt van een bekende naam, met het doel ongerechtvaardigd voordeel te trekken uit de bekendheid van de houder van deze naam (praktijk die we typosquatting noemen) kan beschouwd worden als een wederrechtelijk registreren van domeinnamen in de zin van de wet van 26 juni 2003 betreffende het wederrechtelijk registreren van domeinnamen.


En permettant aux particuliers, à l'instar des entreprises, de faire enregistrer un nom de domaine, on jetterait les bases de la portabilité du nom de domaine pour les particuliers qui pourraient alors changer de FSI en conservant leur nom de domaine et donc aussi leur adresse de courrier électronique.

Indien, naast bedrijven, ook particulieren een domeinnaam kunnen laten registreren wordt daarmee de basis gelegd voor de domeinnaam-portabiliteit voor particulieren; men kan dan van ISP veranderen met behoud van domeinnaam en dus ook met behoud van e-mail-adres.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

noms de domaine devrait ->

Date index: 2025-01-09
w