Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance
Assurance corps
Assurance de corps de navire
Assurance dommages
Assurance défense en justice
Assurance défense et recours
Assurance dégât naturel
Assurance incendie
Assurance judiciaire
Assurance non vie
Assurance pour frais judiciaires
Assurance sur corps
Assurance sur corps de navires
Assurance vol
Assurance-protection juridique
Contrat d'assurance
Crise de la compagnie d'assurances 'Equitable Life'
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Enquêteur assurance maladie
Enquêteuse assurance maladie
Expert à distance sinistres et dommages en assurances
Experte en règlement de sinistres en assurances
Inspecteur enquêteur d'assurances
Police d'assurance
Psychogène

Vertaling van "non assurés provoquent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


provoquer la reproduction d’espèces aquacoles en élevage | provoquer la reproduction d’espèces aquicoles en élevage

paaien opwekken bij gekweekte aquacultuursoorten


assurance dommages [ assurance dégât naturel | assurance incendie | assurance non vie | assurance vol ]

schadeverzekering [ brandverzekering | inboedelverzekering | verzekering tegen diefstal | verzekering tegen natuurschade ]


contrat d'assurance [ police d'assurance ]

verzekeringsovereenkomst [ verzekeringspolis ]


enquêteur assurance maladie | inspecteur enquêteur d'assurances | enquêteuse assurance maladie | inspecteur enquêteur d'assurances/inspectrice enquêteuse d'assurances

coördinator fraudebeheersing verzekeringen | fraudecoördinator | fraudecoördinator verzekeringen | verzekeringsfraudeanalist


assurance défense en justice | assurance défense et recours | assurance judiciaire | assurance pour frais judiciaires | assurance-protection juridique

rechtsbijstandsverzekering | verzekering voor rechtsbijstand


expert à distance sinistres et dommages en assurances | experte à distance sinistres et dommages en assurances | expert en règlement de sinistres en assurances/experte en règlement de sinistres en assurances | experte en règlement de sinistres en assurances

schadecorrespondente | verzekeringsexpert | schadecorrespondent | verzekeringsexperte


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Commission d'enquête sur la crise de la compagnie d'assurances Equitable Life | Commission d'enquête sur la débâcle financière de la compagnie d'assurances 'Equitable Life' | Crise de la compagnie d'assurances 'Equitable Life' | Débâcle financière de la compagnie d'assurances 'Equitable Life'

Crisis bij de Equitable Life Assurance Society | Enquêtecommissie crisis bij de Equitable Life Assurance Society


assurance corps | assurance de corps de navire | assurance sur corps | assurance sur corps de navires

cascoassurantie | cascoverzekering | scheepscascoverzekering | zeecascoverzekering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Néanmoins, et au mépris de toutes les obligations légales, le nombre de véhicules automoteurs non assurés demeure très élevé et les accidents impliquant des véhicules automoteurs non assurés provoquent d'énormes problèmes sociaux et psychologiques, notamment.

Nochtans, en ondanks alle wettelijke verplichtingen, blijft het aantal niet-verzekerde motorrijtuigen zeer hoog en veroorzaken ongevallen met niet-verzekerde voertuigen enorme maatschappelijke, psychologische en andere problemen.


6. Quelles seraient, par exemple, les conséquences d'un accident impliquant un véhicule automoteur et provoqué par un speed pedelec non assuré?

6. Wat zijn hiervan de gevolgen wanneer er zich bijvoorbeeld een ongeval voortdoet met een motorrijtuig veroorzaakt door een speed pedelec zonder verzekering?


Art. 3. L'article 3 de l'ordonnance précitée est remplacé par le texte suivant : ' § 1. - Le Gouvernement fixe les normes générales de qualité auxquelles tout milieu doit répondre afin d'assurer la protection de l'environnement contre les éventuels effets nocifs et nuisances provoqués par les radiations non ionisantes.

Art. 3. Artikel 3 van de voornoemde ordonnantie wordt vervangen door de volgende tekst : ' § 1. - De Regering stelt de algemene kwaliteitsnormen vast waaraan elk milieu moet voldoen met het oog op de bescherming van het leefmilieu tegen de eventuele schadelijke effecten en hinder van niet-ioniserende stralingen.


La circonstance que la police et le gendarmerie ne sont présentes dans la majorité des cas, que, soit lorsqu'un accident est arrivé, soit lorsque la circulation est bloquée, confirme pour le citoyen, d'une part, que les accidents sont inévitables et ne sont provoqués que par des infractions manifestes et, d'autre part, que la police et la gendarmerie sont surtout là pour « régler » la circulation, c'est-à-dire continuer à assurer la mobilité et non ...[+++]

De omstandigheid dat politie en rijkswacht meestal enkel te zien zijn, hetzij wanneer een ongeval is gebeurd, hetzij wanneer het verkeer vast zit, bevestigt de burger in het idee enerzijds dat ongevallen onvermijdbaar zijn en slechts veroorzaakt worden door manifest overdreven overtredingen van de wet en anderzijds, dat politie en rijkswacht er vooral zijn om het verkeer « te regelen » en niet om de zwakkere weggebruiker te beschermen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 30, § 4, de la loi dispose que le Fonds commun de garantie récupère avec effet rétroactif les primes dues et non payées auprès de chaque prestataire de soins qui a provoqué un dommage sans avoir conclu un contrat d'assurance.

Artikel 30, § 4, van de wet bepaalt dat het « Gemeenschappelijk Waarborgfonds met terugwerkende kracht de verschuldigde en niet-betaalde premies verrekent aan elke zorgverlener en verzorgingsinstelling die [.] schade heeft berokkend en geen verzekeringscontract heeft afgesloten [.] ».


Le moyen consistant à ne pas ratifier des conventions ordinaires garantit assurément, dans toute la mesure du possible, la sécurité juridique en conjurant les changements qui viendraient encore redoubler ceux fatalement provoqués par la mise en vigueur du code en projet; mais ce moyen n'est pratiquement pas à la disposition de la Belgique lorsqu'il s'agit de conventions ou de règlements formant une « législation européenne » de droit international privé car celle-ci s'impose à la Belgique, qu'elle le veuille ou non.

Het middel dat erin bestaat gewone verdragen niet te bekrachtigen, vormt stellig een maximale waarborg voor de rechtszekerheid, aangezien aldus wijzigingen tegengehouden worden die nog eens bovenop de wijzigingen komen die noodzakelijkerwijs door de inwerkingstelling van het ontworpen wetboek zouden ontstaan : België beschikt echter zo goed als niet over dat middel wanneer het gaat om verdragen of verordeningen die een « Europese wetgeving » inzake internationaal privaatrecht vormen, daar deze bindend is voor België, of het dat nu wil of niet.


des perturbations au sein d’un système de paiement ou d’un processus de règlement, en particulier dans le cadre d’opérations interbancaires, qui provoquent ou peuvent provoquer d’importants défauts ou retards de paiement ou de règlement dans les systèmes de paiement de l’Union, en particulier lorsqu’elles risquent d’entraîner la propagation d’une crise financière ou économique à une banque, à d’autres établissements financiers jugés importants pour le système financier mondial, tels que les compagnies d’ ...[+++]

elke relevante ontwrichting van een betaalsysteem of afwikkelingsproces, met name wanneer deze betrekking heeft op interbancaire transacties, die aanmerkelijke betalings- of afwikkelingsstoringen of -vertragingen binnen de uniale betaalsystemen veroorzaakt of kan veroorzaken, inzonderheid wanneer deze kan leiden tot de verbreiding van financiële of economische stress bij een bank en andere financiële instellingen die als belangrijk voor het mondiale financiële stelsel worden beschouwd zoals verzekeringsmaatschappijen, aanbieders van marktinfrastructuur en vermogensbeheermaatschappijen of in een lidstaat.


La Commission peut toutefois retirer toute exemption lorsqu'elle constate que les études sur l'impact de développements futurs se fondent sur des hypothèses non justiciables, lorsque les conditions-type d'assurance provoquent un déséquilibre significatif entre les droits et les obligations découlant du contrat ou lorsque les groupements donnent lieu à une position dominante ou à un partage du marché.

De Commissie mag echter elke vrijstelling intrekken wanneer ze vaststelt dat de studies over de invloed van toekomstige ontwikkelingen gebaseerd zijn op niet te rechtvaardigen hypothesen, wanneer de standaardpolisvoorwaarden een aanzienlijke verstoring van het evenwicht teweegbrengen tussen de rechten en de verplichtingen die uit het contract voortvloeien, of wanneer de groepen leiden tot een machtspositie of een verdeling van de markten.


Considérant que la directive 72/166/CEE du Conseil du 24 avril 1972 (première directive sur l'assurance automobile) prévoit que les bureaux nationaux d'assurance des États membres doivent conclure entre eux un accord aux termes duquel chaque bureau national se porte garant pour les règlements des sinistres survenus sur son territoire et provoqués par la circulation des véhicules ayant leur stationnement habituel sur le territoire d'un autre État membre, qu'ils soient assurés ou non, dans les conditions fixées par sa propre législation ...[+++]

Overwegende dat in Richtlijn 72/166/EEG van de Raad (Eerste richtlijn motorrijtuigenverzekering) wordt bepaald dat de nationale bureaus van verzekeraars een overeenkomst sluiten waarbij elk nationaal bureau, overeenkomstig de eigen nationale wetgeving betreffende de verplichte verzekering, de afwikkeling van ongevallen waarborgt die zich op zijn grondgebied hebben voorgedaan en die zijn veroorzaakt door deelneming aan het verkeer van al dan niet verzekerde voertuigen die gewoonlijk op het grondgebied van een andere lidstaat zijn gestald;


«après qu'a été conclu un accord entre les bureaux nationaux d'assurance aux termes duquel chaque bureau national se porte garant pour les règlements des sinistres survenus sur son territoire et provoqués par la circulation des véhicules ayant leur stationnement habituel sur le territoire d'un autre État membre, qu'ils soient assurés ou non, dans les conditions fixées par sa propre législation nationale relative à l'assurance obligatoire; ».

" Nadat tussen de nationale bureaus van verzekeraars een overeenkomst tot stand is gekomen , waarbij elk nationaal bureau de afwikkeling van ongevallen waarborgt die zich op zijn grondgebied hebben voorgedaan en zijn veroorzaakt door deelneming aan het verkeer van al dan niet verzekerde voertuigen die gewoonlijk op het grondgebied van een andere Lid-Staat zijn gestald , overeenkomstig de eigen nationale wetgeving betreffende de verplichte verzekering ; " .


w