Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Convention de représentation de la date
Date d'arrêt du bilan
Date d'établissement du bilan
Date de clôture des comptes
Date de clôture du bilan
Date limite de transposition
Déficit de mise en œuvre
Déficit de transposition
Délai de transposition
Déterminer la date de sortie
Format de date
Format de la date
Retard de transposition
Vérifier les dates de péremption de médicaments

Traduction de «non datée déjà » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

reeds in werking zijnde centrale


date d'arrêt du bilan | date de clôture des comptes | date de clôture du bilan | date d'établissement du bilan

balansdatum


convention de représentation de la date | format de date | format de la date

datumweergavevorm


déficit de transposition [ date limite de transposition | déficit de mise en œuvre | délai de transposition | retard de transposition ]

omzettingsachterstand [ omzettingstermijn | termijn voor omzetting ]


déterminer la date de sortie

verschijningsdatum bepalen | verschijningsdatum vastleggen | releasedatum bepalen | releasedatum vastleggen


vérifier les dates de péremption de médicaments

vervaldatum van medicijnen controleren | vervaldatum van geneesmiddelen controleren | vervaldatumvan medicatie controleren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La note non datée déjà citée ci-dessus, intitulée « Mémo justificatif d'un besoin opérationnel », qui était jointe au dossier sur lequel se sont fondées les décisions du comité ministériel restreint du 10 novembre 1993 et du Conseil des ministres du 19 novembre 1993, est un document encore plus explicite.

Nog explicieter is de reeds hierboven aangehaalde niet gedateerde nota, getiteld « Mémo justificatif d'un besoin opérationnel » die gevoegd was bij het dossier dat ten grondslag lag aan de beslissingen van het beperkt ministercomité van 10 november 1993 en van de ministerraad van 19 november 1993.


En effet, l'incrimination du non-dépôt des comptes annuels date déjà de 1935; l'article 128 ne concerne qu'une recodification qui depuis le 6 février 2001, prévoit la possibilité d'imposer une sanction plus sévère si la société poursuit un but frauduleux.

De strafbaarstelling van het niet neerleggen van de jaarrekening dateert inderdaad reeds van 1935; artikel 128 betreft enkel een hercodificatie waarbij sedert 6 februari 2001 een verhoogde bestraffing kan worden opgelegd in het geval van bedrieglijk oogmerk.


Art. 6. - A l'article 48 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 28 juillet 2006, sont apportées les modifications suivantes : 1°) dans la phrase introductive du § 1, la référence à « l'article 74bis » est remplacée par la référence à « l'article 48bis »; 2°) il est inséré un § 1bis, rédigé comme suit : « § 1 bis. Sans préjudice de la possibilité de demander l'application du régime prévu au § 1, le chômeur qui exerce à titre accessoire une activité au sens de l'article 45, alinéa 1, 1°, non visée à l'article 48bis, moyennant l'application de l'article 130, peut conserver le droit aux allocations pendant une période de douze mois, à ca ...[+++]

Art. 6. In artikel 48 van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 28 juli 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1°) in de inleidende zin van § 1, wordt de verwijzing « artikel 74bis » vervangen door de verwijzing « artikel 48bis »; 2°) er wordt een § 1bis ingevoegd luidende als volgt: " § 1 bis. Onverminderd de mogelijkheid om toepassing te vragen van de regeling voorzien in § 1, kan de werkloze die op bijkomstige wijze een activiteit uitoefent in de zin van artikel 45, eerste lid, 1°, niet bedoeld in artikel 48bis, mits toepassing van artikel 130, het recht op uitkeringen behouden gedurende een periode ...[+++]


8. a) Quel est l'état d'avancement de la conférence interministérielle annoncée et des États généraux de l'Agriculture? b) Une date et un ordre du jour ont-ils déjà été fixés? c) Quels seront les participants invités à ces événements? d) S'agira-t-il d'une initiative non récurrente?

8. a) Wat is de stand van zaken aangaande de aangekondigde Interministeriële Conferentie en Staten-Generaal van de Landbouw? b) Is er al een datum vastgelegd en is er reeds een agenda voorzien? c) Wie zal er aan deelnemen? d) Wordt het een eenmalig initiatief?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un éventuel allègement de dette en ce qui concerne les créances du Ducroire vis-à-vis des pays non-PPTE n'entraîne pas de coût budgétaire pour l'État belge étant donné que le Ducroire ne reçoit pas de compensation pour les allègements de dettes de pays non-PPTE. c) Étant donné que les prêts d'État sont déjà imputés comme APD à la date de leur paiement, leurs éventuelles annulations ne peuvent de nouveau être comptabilisées comme APD.

Bij een eventuele kwijtschelding van Delcredereschulden op niet-HIPC-landen is er geen begrotingskost voor de Belgische Staat aangezien de Delcredere geen compensatie krijgt voor schuldkwijtscheldingen bij niet-HIPC-landen. c) Aangezien de staatsleningen zelf reeds als ODA aangerekend worden op het ogenblik van de uitbetaling ervan, zijn de eventuele kwijtscheldingen ervan niet opnieuw ODA aanrekenbaar.


Un éventuel allègement de dette en ce qui concerne les créances du Ducroire vis-à-vis des pays non-PPTE n'entraîne pas de coût budgétaire pour l'État belge étant donné que le Ducroire ne reçoit pas de compensation pour les allègements de dettes de pays non-PPTE. c) Étant donné que les prêts sont déjà imputés comme APD à la date de leur paiement, leurs éventuelles annulations ne peuvent de nouveau être comptabilisées comme APD.

Bij een eventuele kwijtschelding van Delcredereschulden op niet-HIPC-landen is er geen begrotingskost voor de Belgische Staat aangezien de Delcredere geen compensatie krijgt voor schuldkwijtscheldingen bij niet-HIPC-landen. c) Aangezien de staatsleningen zelf reeds als ODA aangerekend worden op het ogenblik van de uitbetaling ervan, zijn de eventuele kwijtscheldingen ervan niet opnieuw als ODA aanrekenbaar.


1. a) Cette réunion d'information a-t-elle déjà eu lieu? b) Si non, à quelle date doit-elle se tenir? c) S'agit-il d'une séance d'information générale à l'attention de tous les travailleurs concernés ou d'une réelle concertation sociale avec les organisations représentatives?

1. a) Heeft die informatievergadering al plaatsgevonden? b) Zo niet, wanneer zal die plaatsvinden? c) Betreft het een algemene informatievergadering ten behoeve van alle betrokken werknemers dan wel een echt sociaal overleg met de representatieve organisaties?


Cinq arrêtés royaux ont d'ores et déjà été adoptés et publiés (arrêté royal du 1 avril 2007 relatif à l'argent de poche, arrêté royal du 9 avril 2007 déterminant la date d'entrée en vigueur des dispositions de la loi sur l'accueil, arrêté royal du 9 avril 2007 sur l'aide et les soins médicaux, arrêté royal du 25 avril 2007 déterminant les modalités de l'évaluation de la situation individuelle du bénéficiaire de l'accueil, arrêté royal du 9 avril 2007 déterminant le régime et les règles de fonctionnement applicables aux centres d'obser ...[+++]

Er zijn reeds vijf koninklijke besluiten aangenomen en bekendgemaakt (koninklijk besluit van 1 april 2007 betreffende het zakgeld, koninklijk besluit van 9 april 2007 tot bepaling van de datum van de inwerkingtreding van de bepalingen van de wet betreffende de opvang van de asielzoekers, koninklijk besluit van 9 apil 2007 tot bepaling van de medische hulp, koninklijk besluit van 25 april 2007 tot bepaling van de nadere regels van de evaluatie van de individuele situatie van de begunstigde van de opvang, koninklijk besluit van 9 april 2007 tot vastlegging van het stelsel en de werkingsregels voor de centra voor observatie en oriëntatie vo ...[+++]


Il était question non seulement des informations générales qui sont déjà mises à la disposition du parlement néerlandais à titre confidentiel, mais aussi d'informations plus concrètes, comme des noms d'entreprises, des dates, des montants, .C'est le seul moyen de rendre possible un contrôle social sur les biens susceptibles de constituer une menace pour la vie.

Het ging niet alleen om de algemene informatie die reeds op vertrouwelijke basis ter beschikking van het Nederlandse parlement wordt gesteld, maar ook om meer concrete informatie, zoals namen van bedrijven, data, bedragen, .Slechts op die wijze is een maatschappelijke controle mogelijk van goederen die levensbedreigend kunnen zijn.


Ces droits acquis ne dépendent donc pas de la formation suivie, terminée ou non à la date de l'entrée en vigueur de l'arrêté royal, mais du fait que la personne en question fonctionnait déjà comme infirmier hygiéniste hospitalier à la date de l'entrée en vigueur de l'arrêté royal.

Deze verworven rechten hangen dus niet af van de gevolgde opleiding, al dan niet volledig afgewerkt op de datum van inwerkingtreding van het koninklijk besluit, maar van het feit dat de persoon in kwestie op de datum van inwerkingtreding van het koninklijk besluit reeds als verpleegkundige-ziekenhuishygiënist fungeerde.


w