Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fédération italienne des éleveurs porcins
Greffe à l'italienne
ITL
Italie
L
Lire
Lire italienne
Mise en œuvre de la politique gouvernementale
Méthode italienne
ONG
Opération italienne
Organisation internationale non gouvernementale
Organisation mondiale non gouvernementale
Organisation non gouvernementale
Organisation régionale non gouvernementale
Organisme non gouvernemental
Politique de l'État
Politique du gouvernement
Politique gouvernementale
République italienne

Traduction de «non gouvernementale italienne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organisation non gouvernementale [ ONG | organisation internationale non gouvernementale | organisation mondiale non gouvernementale | organisation régionale non gouvernementale | organisme non gouvernemental ]

niet-gouvernementele organisatie [ internationale niet-gouvernementele organisatie | mondiale niet-gouvernementele organisatie | NGO | niet-gouvernementeel orgaan | regionale niet-gouvernementele organisatie ]


greffe à l'italienne | méthode italienne | opération italienne

greffe volgens de Italiaanse methode | operatie volgens de Italiaanse methode


lire | lire italienne | ITL [Abbr.] | L [Abbr.]

Italiaanse lire | lire | ITL [Abbr.] | L [Abbr.]


fédération italienne des éleveurs porcins

Italiaanse Federatie van varkensfokkers


Italie [ République italienne ]

Italië [ Italiaanse Republiek ]




mise en œuvre de la politique gouvernementale

implementatie van overheidsbeleid | implementatie van regeringsbeleid


politique gouvernementale [ politique de l'État | politique du gouvernement ]

regeringsbeleid


coordonner des activités gouvernementales dans des institutions étrangères

overheidsactiviteiten in buitenlandse instellingen coördineren


organisation non gouvernementale

niet-gouvernementele organisatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. est sensible aux énormes efforts déployés par les autorités italiennes, les organisations non gouvernementales, telles que Caritas et la Croix-Rouge, et la population locale pour l'accueil initial et les opérations de sauvetage de tous les immigrants et réfugiés, et invite la Commission à mettre rapidement à disposition les ressources annoncées par le président Barroso;

7. erkent dat de Italiaanse autoriteiten, non-gouvernementele organisaties zoals Caritas en het Rode Kruis, en de plaatselijke bevolking enorme inspanningen hebben geleverd bij de eerste opvang van en reddingsoperaties voor alle immigranten en vluchtelingen, en dringt er bij de Commissie op aan de door voorzitter Barroso aangekondigde middelen op korte termijn beschikbaar te stellen;


4. est sensible aux énormes efforts déployés par les populations maltaise et italienne, en particulier celle de Lampedusa, et par les organisations non gouvernementales, telles que Caritas et la Croix-Rouge, pour l'accueil initial et les opérations de sauvetage de tous les immigrants;

4. erkent dat de inwoners van Italië en Malta, en met name van Lampedusa, evenals niet-gouvernementele organisaties zoals Caritas en het Rode Kruis enorme inspanningen hebben geleverd bij de eerste opvang van en reddingsoperaties voor alle immigranten;


27.fait observer que, dans certains États membres, la législation ou les politiques tendent à limiter ou à rendre impossible l'accès des Roms à un logement approprié; tel est notamment le cas de la législation et de la politique gouvernementale italiennes qui isolent les Sintis et les Roms dans des camps ne répondant à aucune norme réservés aux nomades et font de ces personnes la cible de traitements discriminatoires ou violents, de diabolisation et d'évictions, ainsi que des législations française, irlandaise et britannique; invite ...[+++]

27. wijst erop dat in sommige lidstaten de wetgeving of het beleid er precies voor zorgt dat het recht van de Roma op adequate huisvesting wordt beperkt of aangetast, zoals de Italiaanse wetten en overheidsmaatregelen waardoor Roma en Sinti in primitieve “nomadenkampen” zijn ondergebracht en het doelwit zijn geworden van discriminerend en gewelddadig optreden, criminalisering en uitzetting, of de wettelijke regelingen in Frankrijk, Ierland en het VK voor Roma-kampen en uitzettingen; verzoekt de lidstaten deze wetten en beleidsmaatregelen terug te draaien;


1. déplore les pressions et intimidations exercées par les autorités gouvernementales italiennes sur les journaux italiens et européens; souscrit à la demande du représentant de l'OSCE à l'adresse des autorités italiennes pour qu'elles mettent fin immédiatement à ces agissements et considère que toute atteinte à la liberté de l'information visant à manipuler la radio-télévision publique constitue un abus de pouvoir;

1. betreurt de druk en de intimidatie van de Italiaanse autoriteiten jegens Italiaanse en Europese kranten, steunt het verzoek van de OVSE-vertegenwoordiger aan de Italiaanse autoriteiten om deze procedures onmiddellijk te staken en beschouwt iedere bemoeienis met de persvrijheid met als doel de publieke omroep te manipuleren als machtsmisbruik;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que de graves ingérences et pressions des autorités gouvernementales italiennes ont également été observées à l'égard de la télévision nationale italienne, avec en particulier des manœuvres d'intimidation visant la programmation,

E. overwegende dat de bemoeienis en de druk van de Italiaanse autoriteiten ook zijn waargenomen met betrekking tot de Italiaanse publieke omroep, met name intimidatie ten aanzien van de programmering,


Le Centro Regionale di Intervento per la Cooperazione (CRIC), organisation non gouvernementale italienne, est chargé de la mise en oeuvre du projet.

Het Centro Regionale di Intervento per la Cooperazione (CRIC), een niet- gouvernementele Italiaanse organisatie is belast met de uitvoering van dit project.


Le projet est mis en oeuvre par OIKOS, cooperação e desenvolvimento, organisation non gouvernementale portugaise, partenaire d'ECHO. 3. L'organisation non gouvernementale italienne CICS (Centro Internazionale di Cooperazione allo Sviluppo), partenaire d'ECHO, mettra en oeuvre un troisième projet.

Het project wordt uitgevoerd door OIKOS, cooperação e desenvolvimento, een Portugese niet-gouvernementele organisatie die een partner is van ECHO. 3. De Italiaanse niet-gouvernementele organisatie CICS (Centro Internazionale di Cooperazione allo Sviluppo), een partner van ECHO, zal een derde project uitvoeren.


Les partenaires d'ECHO sont deux organisations non gouvernementales italiennes, à savoir Movimento Liberazione e Sviluppo (Molisv) et Centro Regionale di Intervento per la Cooperazione (CRIC).

De partners van ECHO alhier zijn twee Italiaanse niet-gouvernementele organisaties, Movimento Liberazione e Sviluppo (Molisv), en Centro Regionale de Intervento per la Cooperazione (CRIC).


Dans la région au Nord, frappée le plus durement par le tremblement de terrre de 1988, l'hôpital de Spitak a été remis en état de fonctionnement grâce à l'aide de l'organisation non gouvernementale italienne Istituto di Cooperazione Universitaria.

In Noord-Armenië, dat het zwaarst is getroffen door de aardbeving van 1988, is het ziekenhuis van Spitak hersteld dankzij de hulp van de Italiaanse niet-gouvernementele organisatie Instituto di Cooperazione Universitaria.


Dans la région au Nord, frappé le plus durement par le tremblement de terrre de 1988, l'hôpital de Spitak a été remis en état de fonctionnement grâce à l'aide de l'organisation non gouvernementale italienne Istituto di Cooperazione Universitaria.

In Noord-Armenië, dat het zwaarst is getroffen door de aardbeving van 1988, is het ziekenhuis van Spitak hersteld dankzij de hulp van de Italiaanse niet-gouvernementele organisatie Instituto di Cooperazione Universitaria.


w