Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborigène
Convention relative aux peuples indigènes et tribaux
EEE
Espèce en expansion
Espèce envahissante
Espèce exotique envahissante
Espèce invasive
Espèce non indigène envahissante
Espèce proliférante
Espèce étrangère envahissante
Esquimau
Indien
Indigène
Non indigène
Peuple autochtone
Peuple lapon
Plante exotique envahissante
Population autochtone
Population indigène
Samer

Vertaling van "non indigènes soient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Convention concernant l'abolition des sanctions pénales pour manquements au contrat de travail de la part des travailleurs indigènes | Convention sur l'abolition des sanctions pénales (travailleurs indigènes), 1955

Verdrag betreffende de afschaffing van de poenale sancties bij verbreking van het arbeidscontract door inheemse arbeiders


population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]

autochtone bevolking [ Aboriginal | Eskimo | inboorling | Indiaan | inheemse bevolking | Inuit | Lappen | Samen | volksstam ]


Convention concernant les peuples indigènes et tribaux dans les pays indépendants | Convention relative aux peuples indigènes et tribaux

Verdrag betreffende inheemse en in stamverband levende volken in onafhankelijke landen


Convention concernant la durée maximum des contrats de travail des travailleurs indigènes | Convention sur les contrats de travail (travailleurs indigènes), de 1947 (C86)

Verdrag betreffende de maximumduur van arbeidsovereenkomsten van inheemse arbeiders


veiller à ce que des installations de production alimentaire soient pleinement opérationnelles

volledig functioneren van machines in het levensmiddelenbedrijf waarborgen


veiller à ce que les voies ferrées soient libres de tout obstacle

zorgen dat sporen vrij blijven


espèce envahissante [ EEE | espèce en expansion | espèce étrangère envahissante | espèce exotique envahissante | espèce invasive | espèce non indigène envahissante | espèce proliférante | plante exotique envahissante ]

invasieve soort [ expansieve soort | invasief organisme | invasieve exoot | invasieve uitheemse plant | invasieve uitheemse soort | IUS ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Il convient , à la lumière de l'objectif poursuivi par le règlement (CE) n° 1007/2009, de subordonner la mise sur le marché de l'Union des produits dérivés du phoque provenant des chasses pratiquées par les communautés inuites et d'autres communautés indigènes à la condition que ces chasses soient pratiquées dans le respect du bien-être animal , suivant des modalités propres à réduire dans toute la mesure du possible la douleur, la détresse, la peur et les autres forme ...[+++]

(3) In het licht van de doelstelling van Verordening (EG) nr. 1007/2009 dient het in de Unie op de markt brengen van zeehondenproducten die afkomstig zijn van door Inuit- en andere inheemse gemeenschappen beoefende jacht te worden toegestaan op voorwaarde dat die jacht wordt beoefend met behoorlijke inachtneming van het dierenwelzijn en op een manier waardoor pijn, kwellingen, angst of andere vormen van lijden bij de dieren tot een minimum worden beperkt, waarbij rekening wordt gehouden met de levenswijze van de Inuit- en andere inheemse gemeenschappen en met het feit dat de jacht bedoeld is om in hun levensonderhoud te voorzien .


D'éventuelles mesures d'atténuation devront donc être envisagées lors de l'établissement du partenariat SA Dolomie-DNF »; Considérant que, pour la Direction de Namur du Département de la Nature et des Forêts, « les principaux griefs sont : - le Bois Saint-Lambert (zones 7 et 8), en ce compris sa partie est reprenant la " clairière de Moriachamps (zone 7)" n'est pas repris dans le périmètre du site Natura 2000 BE 25029; - l'étude d'incidences est incomplète car elle n'envisage pas l'impact de la destruction/exploitation du Bois Sain ...[+++]

Eventuele verzachtende maatregelen dienen overwogen te worden bij het invoeren van de partnerovereenkomst tussen S.A. Dolomie en de Directie». Overwegende dat de voornaamste bezwaren voor de Directie Namen van het Departement Natuur en bossen de volgende zijn : - het Bois Saint-Lambert (zones 7 en 8), met inbegrip van het oostelijke deel met de open plek Moriachamps (zone 7) is niet opgenomen in de omtrek van Natura 2000-locatie BE25029; - het effectenonderzoek is onvolledig daar er geen rekening wordt gehouden met de impact van de v ...[+++]


Si nous voulons que cet accord permette la mise en place d’un commerce du bois réglementé, transparent, respectueux de l’environnement, au bénéfice des populations locales et non plus de quelques groupes plus ou moins légaux, l’Union européenne doit faire en sorte que les droits des populations locales et indigènes soient pleinement respectés et que leur participation aux consultations soit effective.

Als we willen dat deze overeenkomst een gereguleerde, transparante en milieuvriendelijke houthandel mogelijk maakt die voordelig uitpakt voor de lokale bevolking en niet meer voor een paar groepen waarvan de legaliteit twijfelachtig is, dan moet de Europese Unie ervoor zorgen dat de rechten van de lokale en inheemse bevolking volledig worden gerespecteerd en dat deze mensen bij het overleg worden betrokken.


Il nous faut également, ici, au Parlement européen, comme aux Nations unies et dans toute autre instance internationale, nous battre pour que les droits des populations indigènes soient respectés.

We moeten er ook hier in het Europees Parlement, in de Verenigde Naties en in iedere andere internationale instelling voor strijden dat de rechten van inheemse bevolkingsgroepen worden gerespecteerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Un État membre peut, pour des raisons de sécurité d’approvisionnement, ordonner que les installations de production utilisant des sources combustibles indigènes d’énergie primaire soient appelées en priorité, dans une limite de 15 % de la quantité totale d’énergie primaire nécessaire pour produire l’électricité consommée dans l’État membre concerné au cours d’une année civile.

4. Een lidstaat kan om redenen van leverings- en voorzieningszekerheid bepalen dat voorrang wordt gegeven aan de inschakeling van stroomproductie-eenheden die primaire brandstofenergiebronnen uit eigen land gebruiken, voor zover het hierbij gaat om hoeveelheden die per kalenderjaar niet meer bedragen dan 15 % van de totale primaire energie die nodig is voor de productie van de in de betrokken lidstaat verbruikte elektriciteit.


Dans l’avis actualisé qu’elle a adopté en juillet 2004 sur le risque géographique d’ESB en Suède, l’Autorité européenne de sécurité des aliments a confirmé l’avis antérieur, classant la Suède dans la catégorie RGE de niveau II, ce qui signifie qu’il est improbable, mais pas exclu, que des bovins indigènes soient infectés par un agent de l’ESB.

De Europese Autoriteit voor voedselveiligheid bevestigde dit in zijn nieuwe advies over het geografische BSE-risico in Zweden van juli 2004 nog eens en classificeerde Zweden in GBR-categorie II (besmetting van inheemse runderen met het BSE-agens onwaarschijnlijk, maar niet uitgesloten).


Cette exigence pourrait permettre aux collectivités indigènes d’où proviennent ces ressources génétiques et ces savoirs traditionnels de faire vérifier le respect des règles d’accès et de partage des avantages, afin que les avantages résultant de l’exploitation commerciale des brevets soient partagés, et aider les offices des brevets à examiner la nouveauté de ces inventions.

Deze verplichting kan inheemse bevolkingsgroepen, waar deze genetische hulpbronnen en overgeleverde kennis vandaan komen, helpen de naleving van de regelgeving inzake toegang en batenverdeling te controleren om de voordelen van de commerciële exploitatie van octrooien te delen en octrooibureaus te helpen met het onderzoeken van de nieuwheid van deze uitvindingen.


192. appuie avec force les exigences des Pygmées, des Massaï et des San ainsi que des autres peuples indigènes d'Afrique afin qu'ils soient reconnus par les pays africains comme des communautés indigènes, conformément au débat international qui s'exprime sur cette question;

192. geeft krachtige steun aan de verlangens van de Pygmeeën, Masao, San en andere inheemse volkeren in Afrika om door de Afrikaanse landen als inheemse gemeenschappen te worden erkend, overeenkomstig de internationale discussie over deze kwestie;


177. appuie avec force les exigences des Pygmées, des Massaï et des San ainsi que des autres peuples indigènes d’Afrique afin qu’ils soient reconnus par les pays africains comme des communautés indigènes, conformément au débat international qui s’exprime sur cette question;

177. geeft krachtige steun aan de verlangens van de Pygmeeën, Masao, San en andere inheemse volkeren in Afrika om door de Afrikaanse landen als inheemse gemeenschappen te worden erkend, overeenkomstig de internationale discussie over deze kwestie;


4. Un État membre peut, pour des raisons de sécurité d'approvisionnement, ordonner que les installations de production utilisant des sources combustibles indigènes d'énergie primaire soient appelées en priorité, dans une proportion n'excédant pas, au cours d'une année civile, 15 % de la quantité totale d'énergie primaire nécessaire pour produire l'électricité consommée dans l'État membre concerné.

4. Een lidstaat kan om redenen van voorzieningszekerheid bepalen dat prioriteit wordt gegeven aan de inschakeling van stroomproductie-eenheden die primaire brandstofenergiebronnen uit eigen land gebruiken, voor zover het hierbij gaat om hoeveelheden die per kalenderjaar niet meer bedragen dan 15 % van de totale primaire energie die nodig is voor de productie van de in de betrokken lidstaat verbruikte elektriciteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non indigènes soient ->

Date index: 2023-04-04
w