Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Délit par omission
Négligence caractérisée
Négligence coupable
Négligence criminelle
Négligence grave
Prêts consentis
Rapatriement librement consenti
Rapatriement volontaire

Traduction de «non négligeables consentis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
négligence caractérisée | négligence grave

grove nalatigheid


négligence criminelle [ délit par omission | négligence coupable ]

criminele verwaarlozing [ grove onachtzaamheid | nalatigheidsdelict | strafbare nalatigheid ]




rapatriement librement consenti | rapatriement volontaire

vrijwillige terugkeer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, la croissance constante du secteur du transport n’a pas encore permis aux émissions de gaz à effet de serre de se stabiliser, en dépit des efforts non négligeables consentis par l’industrie. Le recours aux biocarburants est une méthode onéreuse de réduction des gaz à effet de serre mais, dans le secteur du transport, c’est l’une des deux seules mesures susceptibles de réduire ces émissions à grande échelle et à brève échéance - l’autre mesure étant l’accord des constructeurs automobiles sur la réduction des émissions de CO2 produites par les véhicules neufs (voir la section 4.2).

Bovendien is de uitstoot van broeikasgassen, ondanks aanzienlijke inspanningen van de industrie, door de constante groei in het vervoer nog niet gestabiliseerd. Overschakelen op biobrandstoffen is een dure manier om de uitstoot van broeikasgassen te verminderen, maar in de vervoerssector zijn er slechts twee maatregelen die in de nabije toekomst een tastbaar verschil kunnen maken (biomassa en de overeenkomst met de autoproducenten over de vermindering van de CO2-uitstoot van nieuwe wagens – zie hoofdstuk 4.2.).


Les ouvertures consenties par l'UE sur certains produits sont limitées et étalonnées dans le temps; elles sont en outre compensées par les ouvertures canadiennes qui répondent à certains intérêts non négligeables de l'UE en matière d'exportations, notamment en ce qui concerne les fromages, les vins et spiritueux, les fruits et légumes, les produits transformés et les indications géographiques.

De EU stelt zich op beperkte en evenwichtige wijze open voor een aantal producten, en daartegenover staan openingen van Canadese zijde die belangrijke Europese exportbelangen dienen, bijvoorbeeld in verband met kaas, wijn en gedistilleerde dranken, fruit en groenten, verwerkte producten en geografische aanduidingen.


Par ailleurs, des efforts non négligeables sont consentis en vue de promouvoir la mobilité en réseau et, partant, l'intermodalité entre le train et les vélos partagés qui en découle, notamment grâce à des abris pour vélos supplémentaires, le Blue-bike, etc.

Verder worden er nog aanzienlijke inspanningen geleverd om de genetwerkte mobiliteit en als onderdeel daarvan de intermodaliteit tussen trein en deelfietsen te promoten, met onder meer bijkomende fietsstallingen, Blue bike, enzovoort.


Il s’agit du plus gros prêt jamais consenti par la BEI à une université et l’appui non négligeable accordé aujourd’hui à la VU est le premier engagement de la Banque dans le secteur de l’enseignement supérieur aux Pays-Bas.

Dit is het grootste bedrag dat de EIB ooit heeft geleend aan een universiteit. Met de ondertekening van deze belangrijke steun aan de VU gaat de EIB voor het eerst een overeenkomst aan met het hoger onderwijs in Nederland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cette période de crise, il est d'autant plus nécessaire de ne négliger aucune source de revenus pour les économies européennes afin de faire face aux dépenses exceptionnelles consenties pour pallier les effets de la crise et réduire, le cas échéant, des déficits budgétaires considérables.

In deze tijden van crisis is het meer dan ooit nodig geen enkele bron van inkomsten voor de Europese economieën te verliezen, om de uitzonderlijke uitgaven die de gevolgen van deze crisis moeten verzachten aan te kunnen, en om in voorkomend geval de grote begrotingstekorten te verminderen.


En outre, la croissance constante du secteur du transport n’a pas encore permis aux émissions de gaz à effet de serre de se stabiliser, en dépit des efforts non négligeables consentis par l’industrie. Le recours aux biocarburants est une méthode onéreuse de réduction des gaz à effet de serre mais, dans le secteur du transport, c’est l’une des deux seules mesures susceptibles de réduire ces émissions à grande échelle et à brève échéance - l’autre mesure étant l’accord des constructeurs automobiles sur la réduction des émissions de CO2 produites par les véhicules neufs (voir la section 4.2).

Bovendien is de uitstoot van broeikasgassen, ondanks aanzienlijke inspanningen van de industrie, door de constante groei in het vervoer nog niet gestabiliseerd. Overschakelen op biobrandstoffen is een dure manier om de uitstoot van broeikasgassen te verminderen, maar in de vervoerssector zijn er slechts twee maatregelen die in de nabije toekomst een tastbaar verschil kunnen maken (biomassa en de overeenkomst met de autoproducenten over de vermindering van de CO2-uitstoot van nieuwe wagens – zie hoofdstuk 4.2.).


25. souligne l'énorme potentiel de développement de l'énergie éolienne au large et la contribution non négligeable qu'elle pourrait apporter pour l'indépendance de l'Europe en matière d'importation d'énergie et de protection du climat, tout en soulignant que des efforts énormes doivent encore être consentis pour développer complètement ce potentiel; demande donc à la Commission d'élaborer un plan d'action sur l'énergie éolienne au ...[+++]

25. benadrukt het enorme ontwikkelingspotentieel van windenergie op zee en de belangrijke bijdrage die ze zou kunnen leveren op het vlak van Europa's onafhankelijkheid van energie-import en klimaatbescherming, maar wijst erop dat er nog steeds grote inspanningen vereist zijn om dit potentieel ten volle te ontwikkelen; roept de Commissie bijgevolg op een actieplan voor windenergie op zee op te stellen, dat een efficiënte Europese aanpak van de offshore-technologie omvat en sterkere interconnecties bevordert;


24. souligne l'énorme potentiel de développement de l'énergie éolienne au large et la contribution non négligeable qu'elle pourrait apporter pour l'indépendance de l'Europe en matière d'importation d'énergie et de protection du climat, tout en soulignant que des efforts énormes doivent encore être consentis pour développer complètement ce potentiel; demande donc à la Commission d'élaborer un plan d'action sur l'énergie éolienne au ...[+++]

24. benadrukt het enorme ontwikkelingspotentieel van windenergie op zee en de belangrijke bijdrage die ze zou kunnen leveren op het vlak van Europa's onafhankelijkheid van energie-import en klimaatbescherming, maar wijst erop dat er nog steeds grote inspanningen vereist zijn om dit potentieel ten volle te ontwikkelen; roept de Commissie bijgevolg op een actieplan voor windenergie op zee op te stellen, dat een efficiënte Europese aanpak van de offshore-technologie omvat en sterkere interconnecties bevordert;


4. reconnaît le rôle non négligeable joué par l'Internet comme instrument de diffusion et de promotion de l'agriculture biologique et estime qu'il est extrêmement important que l'information circule entre les agents concernés; propose, par conséquent, qu'un effort sérieux soit consenti en matière de transfert de la technologie déjà disponible; demande, en outre, à la Commission que soient également projetées des actions de formation bénéficiant d'un soutien communautaire (allant au-delà de celui qui est prévu à l'action 6, s'adressa ...[+++]

4. erkent de belangrijke rol van het internet als instrument voor de verspreiding en afzetbevordering van biologische landbouw en is ervan overtuigd dat het uiterst belangrijk is dat de informatie bij de betrokkenen wordt verspreid; stelt om die reden voor dat een grote inspanning wordt geleverd om de reeds beschikbare technologie over te dragen en vraagt de Commissie opleidingsmaatregelen in het leven te roepen, gefinancierd door de Gemeenschap (naast de bepalingen van actie 6 gericht aan de lidstaten) ten behoeve van de landbouwers en producenten die hun traditionele bedrijf willen omvormen tot een biologisch bedrijf;


G. considérant que les dépenses de l'ensemble des États membres en matière de défense ne constituent même pas la moitié des dépenses consenties par les États-Unis d'Amérique et que la véritable force de frappe militaire commune des États membres est encore plus négligeable par rapport à celle des États-Unis, de sorte que le rôle de l'Union en tant que partenaire crédible dans les relations transatlantiques, telles que l'OTAN, est d ...[+++]

G. overwegende dat het totaal van de defensie-uitgaven van de lidstaten nog niet de helft bedraagt van wat de Verenigde Staten spenderen en dat de concrete gemeenschappelijke militaire capaciteit van de lidstaten ten opzichte van die van de VS nog geringer is, zodat de rol van de Unie als volwaardige partner binnen het transatlantisch bondgenootschap en de NAVO in toenemende mate in het geding is,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non négligeables consentis ->

Date index: 2022-02-03
w