Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
hépatique+
+
Bursite+
Choriorétinite+
Couleur libre perçue
Couleur-ouverture perçue
Encoprésie fonctionnelle
Episclérite+
Incontinence fécale d'origine non organique
Leucodermie+
Moins-perçu
Musculaire+
Oculopathie NCA+
Osseuse+
Psychogène
Pulmonaire+
Péritonite+
Stade non précisé
Synovite syphilitique
Syphilis tardive ou tertiaire
Syphilitique tardive
Taxe spéciale perçue à l'exportation du riz

Traduction de «non perçue » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
couleur libre perçue | couleur-ouverture perçue

apertuurkleur


Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.

vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.


taxe spéciale perçue à l'exportation du riz

bij uitvoer van de rijst opgelegde bijzondere heffing




cordage tendineux de la valve auriculoventriculaire commune (non-mitrale, non-tricuspide)

chordae tendineae van gemeenschappelijke atrioventriculaire klep (niet mitralis en niet tricuspidalis)


valve auriculoventriculaire commune (non-mitrale, non-tricuspide)

gemeenschappelijke atrioventriculaire klep (niet mitralis en niet tricuspidalis)


cuspide de la valve auriculoventriculaire commune (non-mitrale, non-tricuspide)

klepblad van gemeenschappelijke atrioventriculaire klep (niet mitralis en niet tricuspidalis)




Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]


Affection inflammatoire des organes pelviens de la femme+ (N74.2*) | Bursite+ (M73.1*) | Choriorétinite+ (H32.0*) | Episclérite+ (H19.0*) | Leucodermie+ (L99.8*) | Oculopathie NCA+ (H58.8*) | Péritonite+ (K67.2*) | syphilitique tardive | Glomérulite syphilitique+ (N08.0*) Gomme (syphilitique) | Syphilis tardive ou tertiaire | toute localisation, sauf celles classées en A52.0-A52.3 | Synovite syphilitique [stade non précisé]+ (M68.0*) Syphilis [stade non précisé]:hépatique+ (K77.0*) | musculaire+ (M63.0*) | osseuse+ (M90.2*) | pulmonaire+ (J99.8*)

glomerulaire aandoening bij syfilis (N08.0) | gumma (syfilitisch)elke lokalisatie, behalve die geclassificeerd onder A52.0-A52.3 | late of tertiaire syfiliselke lokalisatie, behalve die geclassificeerd onder A52.0-A52.3 | late syfilitische | bursitis (M73.1) | late syfilitische | choroïdoretinitis (H32.0) | late syfilitische | episcleritis (H19.0) | late syfilitische | leukodermie (L99.8) | late syfilitische | oculopathie NEC (H58.8) | late syfilitische | ontstekingsproces in vrouwelijk bekken (N74.2) | late syfilitische | peritonitis (K67.2) | syfilis [stadium niet-gespecificeerd] van | bot (M90.2) | syfilis [stadium niet-gespecificeerd] van | lever (K77.0) | syfilis [stadium niet-gespecificeerd] van | long (J99.8) | syfilis [stadium niet- ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans sa demande, l'avocat précise les circonstances selon lesquelles le dossier justifiait un nombre de points plus élevé. b) le 2° est remplacé par ce qui suit : "2° Les bâtonniers adressent aux autorités visées à l'article 488 du même Code, avant le 31 octobre de chaque année, une liste numérique des avocats qui ont fourni des prestations visées au 1°, alinéa 1, en mentionnant pour chacun d'eux : a) par désignation et commission d'office : - l'identité et le domicile de la personne assistée; - les points attribués en raison de prestations accomplies à l'égard de personnes bénéficiant de la gratuité totale de l'aide; - les points attribués en raison de prestations accomplies à l'égard de personnes bénéficiant d'une gratuité partielle de ...[+++]

De advocaat vermeldt bij zijn verzoek de omstandigheden waardoor het dossier een hoger aantal punten rechtvaardigde. b) de bepaling onder 2° wordt vervangen als volgt : " 2° De stafhouders bezorgen aan de overheden bedoeld in artikel 488 van hetzelfde wetboek vóór 31 oktober van elk jaar een digitale lijst van de advocaten die prestaties bedoeld in 1°, eerste lid hebben verricht, waarbij vóór elke prestatie opgave moet worden gedaan van : a) per aanstelling en per ambtshalve toevoeging : - de identiteit en de woonplaats van de bijgestane persoon; - de punten toegekend wegens prestaties verricht ten aanzien van personen die bijstand onder ...[+++]


La différence visée à l'alinéa 1 (a - b) est censée être perçue : 1° lorsque cette différence est négative : à l'exécutoire du rôle dans lequel la cotisation est reprise, pour le montant total de la différence; 2° lorsque cette différence est positive et que : a) l'imposition résulte en un solde à rembourser, un solde qui s'élève à zéro ou un solde auquel l'article 304, § 1, alinéa 3, du Code des impôts sur les revenus 1992 s'applique : à l'exécutoire du rôle dans lequel la cotisation est reprise, pour le montant total de la différence; b) l'imposition résulte en un solde à payer par le contribuable : 1) pour la partie de la différence ...[+++]

Het in het eerste lid bedoelde verschil (a - b) wordt geacht te zijn geïnd : 1° wanneer dat verschil negatief is : bij de uitvoerbaarverklaring van het kohier waarin de aanslag is opgenomen, voor het volledige bedrag van het verschil; 2° wanneer dat verschil positief is en : a) de aanslag resulteert in een terug te geven saldo, een saldo dat nul euro bedraagt of een saldo waarop artikel 304, § 1, derde lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 van toepassing is : bij de uitvoerbaarverklaring van het kohier waarin de aanslag is opgenomen, voor het volledige bedrag van het verschil; b) de aanslag resulteert in een door te bel ...[+++]


I. - Disposition générale Article 1. Dans le présent accord de coopération, on entend par : 1° concessionnaire : la personne morale publique ou privée qui a reçu en concession de la part du gestionnaire de la route, la gestion de celle-ci ou d'une partie de celle-ci; 2° décision 2009/750/CE : la décision de la Commission européenne du 6 octobre 2009 relative à la définition du service européen de télépéage et à ses aspects techniques; 3° état-membre : tout état membre qui est destinataire de la décision 2009/750/CE; 4° parties : le(s) prestataire(s) de services, le(s) percepteur(s) de péages et/ou Viapass opposés dans le cadre d'un différend; 5° péage : chaque prélèvement électronique imposé pour un secteur à péage délimité en Belgiqu ...[+++]

I. - Algemene bepaling Artikel 1. Voor de toepassing van dit samenwerkingsakkoord, wordt verstaan onder : 1° concessiehouder : de publieke of private rechtspersoon die het beheer van de weg of een gedeelte van de weg van de wegbeheerder in concessie heeft gekregen; 2° beschikking 2009/750/EG : de beschikking van de Europese Commissie van 6 oktober 2009 tot definiëring van de Europese elektronische tolheffingsdienst en de bijbehorende technische onderdelen; 3° lidstaat : elke lidstaat die de adressaat is van de beschikking 2009/750/EG; 4° partijen : de dienstverlener(s), de tolheffende instantie(s) en/of Viapass in het kader van een geschil dat tussen hen rijst; 5° tol of tolheffing : elke elektronische heffing die wordt geheven voor e ...[+++]


1. a) Pouvez-vous communiquer les chiffres pour l'année 2013 et l'année 2014 pour ce qui concerne la somme des amendes non perçues? b) Pouvez-vous communiquer en outre le pourcentage que représentent ces amendes non perçues par rapport au montant total à percevoir?

1. a) Kan u de cijfers geven voor 2013 en 2014 wat betreft de som van de niet-geïnde boetes? b) Kan u tevens meedelen hoeveel procent dit bedraagt van het totaal te innen bedrag?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce montant de TVA non perçue est imputable à des infractions à la règlementation en matière de TVA (fraude) ou au non-recouvrement de TVA due, entre autres, à des faillites, des sursis ou des paiements tardifs.

Dit bedrag aan misgelopen btw-inkomsten is te wijten aan het niet-naleven van de btw-regels (fraude) of het niet innen van verschuldigde btw, door onder meer faillissementen, surseances en te late betalingen.


Ce montant comprend les recettes perçues actuellement et la projection des recettes à recevoir (c'est-à-dire des taxes aujourd'hui non perçues par l'État belge relatives aux paris illégaux).

Dat bedrag omvat de huidige ontvangsten en de projectie van de mogelijke ontvangsten (dat wil zeggen de belastingen die de Belgische staat nu niet int op illegale weddenschappen).


1. Lorsque, en vertu d'une disposition quelconque de la Convention, un revenu bénéficie d'un allègement d'impôt dans un des États contractants et que, en vertu de la législation en vigueur dans l'autre État contractant, une personne est soumise à l'impôt sur ledit revenu à concurrence du montant de celui-ci qui a été transféré ou perçu dans cet autre État contractant et non à concurrence de son montant total, l'allègement d'impôt qui doit être accordé dans le premier État contractant en vertu de la Convention ne s'applique qu'au montant du revenu qui a été ainsi transféré ou perçu dans l'autre État contractant.

1. Indien krachtens enige bepaling van de Overeenkomst in een van de Overeenkomstsluitende Staten vermindering of vrijstelling van belasting wordt verleend, en een persoon, ingevolge de in de andere Overeenkomstsluitende Staat geldende wetgeving, ter zake van dat inkomen aan belasting is onderworpen wat betreft het bedrag ervan dat naar die andere Overeenkomstsluitende Staat is overgemaakt of aldaar is ontvangen en niet voor het totale bedrag ervan, wordt de vermindering of vrijstelling die de eerstgenoemde Overeenkomstsluitende Staat ingevolge de Overeenkomst moet verlenen slechts toegepast op het gedeelte van het inkomen dat naar de an ...[+++]


1. Lorsque la présente Convention prévoit (avec ou sans autres conditions) que des revenus ayant leur source en Belgique sont exemptés d'impôt, ou imposés à un taux réduit, en Belgique et que, suivant la législation en vigueur à Singapour, lesdits revenus y sont soumis à l'impôt à concurrence de leur montant transféré ou perçu à Singapour, et non à concurrence de leur montant total, l'exemption ou la réduction d'impôt qui doit être accordée en Belgique en vertu de la présente Convention ne s'applique qu'au montant du revenu ainsi tran ...[+++]

1. Indien deze Overeenkomst (onder bepaalde voorwaarden of niet) bepaalt dat inkomsten uit bronnen in België aldaar vrijgesteld worden van belasting of belast worden tegen een verminderd tarief en indien die inkomsten volgens de geldende wetten van Singapore aan de belasting zijn onderworpen voor het bedrag ervan dat naar Singapore is overgemaakt of aldaar is ontvangen en dus niet voor het volle bedrag ervan, is de vrijstelling of vermindering van belasting die België ingevolge deze Overeenkomst moet verlenen slechts van toepassing op het gedeelte van de inkomsten dat naar Singapore is overgemaakt of aldaar is ontvangen.


Dans le cadre de la LSF, Bruxelles bénéficie d'une contribution de solidarité élevée et qui est en augmentation, puisque celle-ci est calculée exclusivement sur la base du volume (décroissant dans la Région de Bruxelles-Capitale) de l'impôt des personnes physiques perçu par habitant (et non, par exemple, sur la base du volume de l'impôt des sociétés perçu par habitant ou sur la base du volume des impôts propres de la région).

Brussel geniet een aanzienlijke en toenemende solidariteitsbijdrage voorzien door de BFW, gezien de berekening ervan enkel gebaseerd is op de (in het BHG afnemende) omvang van de geïnde personenbelasting per capita (en bijvoorbeeld niet op de omvang van de geïnde vennootschapsbelasting per capita of op de omvang van de geïnde eigen gewestbelastingen).


L’arrêt en question porte uniquement sur la rémunération équitable, perçue conjointement par les sociétés de gestion Playright et Simim, et non sur le droit exclusif de l’auteur (considérants 74 et 75 de l’arrêt), perçue par la SABAM.

Het arrest waarvan sprake heeft enkel betrekking op de zogenaamde billijke vergoeding – die gezamenlijk geïnd wordt door Playright en Simim - en niet op het exclusief recht van de auteur (overweging 74 en 75 van het arrest), die geïnd wordt door SABAM.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non perçue ->

Date index: 2024-05-31
w