Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de reproduction à des fins d'illustration
Analyser des textes à illustrer
Gel pour brûlures non-sterile
Illustration graphique
Illustré
Représentation graphique
Sélectionner des styles d'illustration
Utiliser des techniques d'illustration traditionnelles

Vertaling van "non pour illustrer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sélectionner des styles d'illustration

illustratiestijlen selecteren


utilisation uniquement à des fins d'illustration de l'enseignement ou de recherche scientifique

alleen ter illustratie bij onderwijs of voor wetenschappelijk onderzoek


illustration graphique [ représentation graphique ]

grafische illustratie [ grafische voorstelling ]


analyser des textes à illustrer

teksten analyseren die moeten worden geïllustreerd


utiliser des techniques d'illustration traditionnelles

traditionele illustratietechnieken gebruiken | traditionele illustratietechnieken toepassen


acte de reproduction à des fins d'illustration

weergave als toelichting




housse non stérile standard de transducteur pour système d’imagerie à ultrasons pour endoscopie

niet-steriele hoes voor standaard-echografietransducer voor lichaamsholte


accident de véhicule spécialisé motorisé non conçu pour une utilisation sur une chaussée publique

ongeval met gespecialiseerd aangedreven voertuig niet voor gebruik op openbare rijweg


gel pour brûlures non-sterile

niet-steriele brandwondengel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La principale différence entre le 2ème camembert (illustrant les effets des politiques et mesures nationales en vigueur aujourd'hui ou récemment planifiées) et le 3ème camembert (illustrant les effets d'un scénario réaliste pour atteindre l'objectif de 22,1 % fixé dans la directive) est l'importance de la part de biomasse (en vert).

Het voornaamste verschil tussen het tweede diagram (met de effecten van de actuele of onlangs geplande nationale beleids- en andere maatregelen) en het derde diagram (waarin een praktisch scenario wordt gegeven voor het realiseren van de met de Richtlijn nagestreefde 22,1%) is de grootte van de bijdrage van biomassa (groene sector).


Le ou les diagrammes utilisés doivent présenter, pour chaque critère évalué, la ligne d’absence de différence entre le matériel génétiquement modifié et son équivalent non transgénique ainsi que les limites d’équivalence inférieure et supérieure ajustées, la différence moyenne entre le matériel génétiquement modifié et son équivalent non transgénique, de même que les limites de confiance de cette différence (l’ensemble des résultats possibles pour un critère donné est illustré par le diagramme de l’illustration 1).

In de grafiek(en) wordt de lijn weergegeven waarop het verschil tussen het genetisch gemodificeerde materiaal en de conventionele tegenhanger ervan nul bedraagt, alsmede, voor elk eindpunt: de aangepaste boven- en ondergrenzen van gelijkwaardigheid; het gemiddelde verschil tussen het genetisch gemodificeerde materiaal en de conventionele tegenhanger ervan; en de betrouwbaarheidsgrenzen voor dit verschil (zie de reeks van mogelijke uitkomsten voor één eindpunt in de grafiek van figuur 1).


l'illustration s'accompagne d'une description de l'illustration.

de illustratie gaat vergezeld van een beschrijving van de illustratie.


La nature vivante et non vivante Les élèves 1.3. peuvent découvrir dans une collection limitée d'organismes et de matériaux courants, les ressemblances et les différences et, sur la base d'au moins un critère, apporter et justifier leur propre classification ; 1.4. connaissent dans leur environnement deux différents biotopes et peuvent reconnaître et nommer quelques organismes que l'on rencontre fréquemment ; 1.5. peuvent identifier des caractéristiques chez des organismes démontrant que ceux-ci sont adaptés à leur environnement ; 1.6. sont en mesure d'illustrer que l'hom ...[+++]

Levende en niet-levende natuur De leerlingen 1.3. kunnen in een beperkte verzameling van organismen en gangbare materialen gelijkenissen en verschillen ontdekken en op basis van minstens één criterium een eigen ordening aanbrengen en verantwoorden; 1.4. kennen in hun omgeving twee verschillende biotopen en kunnen er enkele veel voorkomende organismen in herkennen en benoemen; 1.5. kunnen bij organismen kenmerken aangeven die illustreren dat ze aangepast zijn aan hun omgeving; 1.6. kunnen illustreren dat de mens de aanwezigheid van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aptitudes scientifiques 12. Gérer d'une manière justifiée et en s'appuyant sur des notions scientifiques, la sécurité et la santé dans des situations du propre environnement de vie portant sur des substances, sons et radiations 13. Utiliser des unités courantes et des unités SI qui se retrouvent dans des situations du propre environnement de vie 14. Illustrer, moyennant accompagnement, que les connaissances scientifiques naturelles sont acquises au moyen de méthodes scientifiques naturelles » ; 2° sous l'intitulé « V. Objectifs fina ...[+++]

Natuurwetenschappen of fysica en/of chemie en/of biologie, al of niet " toegepast" , al of niet in een geïntegreerde vorm - kso Context, autonomie en verantwoordelijkheid De volgende eindtermen voor de tweede graad kso/tso worden gelezen vanuit de persoonlijke, sociale en mondiale context met behulp van ondersteunende technieken. Materie 1. Structuren op submicroscopisch niveau verbinden met macroscopische eigenschappen van stoffen 2. Uitleggen dat de oorsprong van een zuivere stof geen invloed heeft op haar eigenschappen 3. De symbolische voorstelling van een stofomzetting interpreteren 4. De betekenis van de stofconstanten smeltpunt, k ...[+++]


La principale différence entre le 2ème camembert (illustrant les effets des politiques et mesures nationales en vigueur aujourd'hui ou récemment planifiées) et le 3ème camembert (illustrant les effets d'un scénario réaliste pour atteindre l'objectif de 22,1 % fixé dans la directive) est l'importance de la part de biomasse (en vert).

Het voornaamste verschil tussen het tweede diagram (met de effecten van de actuele of onlangs geplande nationale beleids- en andere maatregelen) en het derde diagram (waarin een praktisch scenario wordt gegeven voor het realiseren van de met de Richtlijn nagestreefde 22,1%) is de grootte van de bijdrage van biomassa (groene sector).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32003D0641 - EN - 2003/641/CE: Décision de la Commission du 5 septembre 2003 sur l'utilisation de photographies en couleurs ou d'autres illustrations comme avertissements relatifs à la santé à faire figurer sur les conditionnements des produits du tabac (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) [notifiée sous le numéro C(2003) 3184]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32003D0641 - EN - 2003/641/EG: Beschikking van de Commissie van 5 september 2003 betreffende het gebruik van kleurenfoto's of andere illustraties als gezondheidswaarschuwingen op verpakkingseenheden van tabaksproducten (Voor de EER relevante tekst) (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 3184)


2003/641/CE: Décision de la Commission du 5 septembre 2003 sur l'utilisation de photographies en couleurs ou d'autres illustrations comme avertissements relatifs à la santé à faire figurer sur les conditionnements des produits du tabac (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) [notifiée sous le numéro C(2003) 3184]

2003/641/EG: Beschikking van de Commissie van 5 september 2003 betreffende het gebruik van kleurenfoto's of andere illustraties als gezondheidswaarschuwingen op verpakkingseenheden van tabaksproducten (Voor de EER relevante tekst) (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 3184)


Dans la sélection des actions visées au point B de l'annexe, la priorité sera donnée à celles qui offrent une illustration pratique des avantages de l'éducation et de la formation, à celles qui mettent en évidence la place des actions d'éducation et de formation dans l'apprentissage tout au long de la vie; à celles qui encouragent les partenaires sociaux, dans le respect des règles nationales et le cas échéant à travers des conventions collectives, à contribuer à assurer une formation initiale et une formation continue; à celles qui illustrent ...[+++]

Bij de keuze van de onder punt B van de bijlage genoemde acties wordt prioriteit toegekend aan acties die op praktische wijze het nut aantonen van onderwijs en scholing, dit het accent leggen op de plaats van onderwijs en scholing in het kader van het leerproces tijdens het gehele leven, die bij de sociale partners de bereidheid stimuleren om met inachtneming van de internationale regels en zo nodig via collectieve overeenkomsten bij te dragen tot het verschaffen van basisscholing of permanente scholing, die de voordelen van internationale samenwerking aantonen en die de resultaten van communautaire maatregelen uitdragen.


Le ou les diagrammes utilisés doivent présenter, pour chaque critère évalué, la ligne d’absence de différence entre le matériel génétiquement modifié et son équivalent non transgénique ainsi que les limites d’équivalence inférieure et supérieure ajustées, la différence moyenne entre le matériel génétiquement modifié et son équivalent non transgénique, de même que les limites de confiance de cette différence (l’ensemble des résultats possibles pour un critère donné est illustré par le diagramme de l’illustration 1).

In de grafiek(en) wordt de lijn weergegeven waarop het verschil tussen het genetisch gemodificeerde materiaal en de conventionele tegenhanger ervan nul bedraagt, alsmede, voor elk eindpunt: de aangepaste boven- en ondergrenzen van gelijkwaardigheid; het gemiddelde verschil tussen het genetisch gemodificeerde materiaal en de conventionele tegenhanger ervan; en de betrouwbaarheidsgrenzen voor dit verschil (zie de reeks van mogelijke uitkomsten voor één eindpunt in de grafiek van figuur 1).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non pour illustrer ->

Date index: 2024-11-14
w