Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
Nul n'est censé ignorer la loi

Vertaling van "non seulement censés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nul n'est censé ignorer la loi

Iedereen wordt geacht de wet te kennen.


envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

slechts in aanwezigheid van de geadresseerde in te klaren zending


Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État

facultatieve regels voor de arbitrage in internationale geschillen tussen twee partijen, waarvan slechts één een staat is


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. souligne le fait que les États membres n'ont pas saisi l'occasion pour simplifier et de moderniser leur législation en ce qui concerne l'égalité des chances et de traitement entre les hommes et les femmes en matière d'emploi; fait observer que les États membres sont non seulement censés transposer la directive, mais aussi assurer le contrôle de l'application du principe d'égalité salariale et l'exécution de tous les recours possibles en cas de discrimination salariale;

3. benadrukt het feit dat de lidstaten niet de kans hebben gegrepen om hun wetgeving inzake gelijke kansen en gelijke behandeling van mannen en vrouwen in arbeid en beroep te vereenvoudigen en te moderniseren; wijst erop dat van de lidstaten niet alleen wordt verwacht dat zij de richtlijn omzetten, maar dat zij ook zorgen voor controle op de tenuitvoerlegging van het principe van gelijk loon en voor de handhaving van alle beschikbare instrumenten tegen loondiscriminatie;


Il est seulement censé enregistrer des données, et non les interpréter.

De tachograaf moet gegevens registreren, niet interpreteren.


Un mode de règlement alternatif des litiges s'est avéré indispensable, non seulement en Belgique, mais aussi dans le monde entier, afin de rétablir la confiance des citoyens dans les pouvoirs publics, qui sont censés proposer un système efficace de résolution des litiges.

Een alternatieve regeling van geschillen is onmisbaar gebleken niet alleen in België maar ook wereldwijd om het vertrouwen van de burgers te herstellen in de overheid, van wie wordt verwacht dat zij een efficiënt systeem biedt van afhandeling van geschillen.


C'est pourquoi le Comité d'avis demande au secrétaire d'État de lui présenter chaque année un plan d'action en complément au rapport qu'il doit présenter au parlement concernant la problématique hommes/femmes et la coopération au développement; ce plan d'action contiendrait non seulement des objectifs, mais aussi un planning des actions et des moyens censés les concrétiser.

Daarom vraagt het Adviescomité de staatssecretaris jaarlijks aan het Adviescomité een actieplan als aanvulling op het verslag aan het Parlement voor te leggen inzake gender en ontwikkelingssamenwerking, welke niet alleen objectieven omvat maar ook een planning van acties en middelen die deze concretiseert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Remplacer la phrase « C'est pourquoi le Comité d'avis demande au secrétaire d'État de lui présenter chaque année un plan d'action en complément au rapport qu'il doit présenter au Parlement concernant la problématique hommes/femmes et la coopération au développement; ce plan d'action contiendrait non seulement des objectifs, mais aussi un planning des actions et des moyens censés les concrétiser». par la phrase « C'est pourquoi le Comité d'avis demande au secrétaire d'État d'intégrer chaque année, au rapport qu'il doit présenter au Pa ...[+++]

De zin « Daarom vraagt het Adviescomité de staatssecretaris jaarlijks aan het Adviescomité een actieplan als aanvulling op het verslag aan het Parlement voor te leggen inzake gender en ontwikkelingssamenwerking, welke niet alleen objectieven omvat maar ook een planning van acties en middelen die deze concretiseert » te vervangen door « Daarom vraagt het Adviescomité de staatssecretaris jaarlijks een duidelijk actieplan inzake gender en ontwikkelingssamenwerking te integreren in het verslag aan het Parlement » .


Un mode de règlement alternatif des litiges s'est avéré indispensable, non seulement en Belgique, mais aussi dans le monde entier, afin de rétablir la confiance des citoyens dans les pouvoirs publics, qui sont censés proposer un système efficace de résolution des litiges.

Een alternatieve regeling van geschillen is onmisbaar gebleken niet alleen in België maar ook wereldwijd om het vertrouwen van de burgers te herstellen in de overheid, van wie wordt verwacht dat zij een efficiënt systeem biedt van afhandeling van geschillen.


Un autre point important à mentionner ici est le fait que, maintenant que le traité de Lisbonne est entré en vigueur, le Parlement n’est pas seulement censé rendre un avis, mais doit vraiment approuver ces accords.

Het is belangrijk om hierbij ook te vermelden dat met de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon het Parlement niet enkel een advies moet geven, maar ook echt zijn goedkeuring moet hechten aan deze overeenkomsten.


En réalité, aucune de ces trois bases juridiques ne correspond pleinement au type d'activités que ce nouvel instrument est censé couvrir car, avec l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, non seulement la portée de l'article 212 a changé mais les articles 208 et 209 ont également été révisés.

In feite sluit geen van de drie rechtsgrondslagen volledig aan bij het soort activiteiten die verondersteld worden onder dit nieuwe instrument te vallen, omdat met de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon niet alleen de strekking van artikel 212 is veranderd, maar daarnaast ook de artikelen 208 en 209 een ander aanzien hebben gekregen.


Le soutien budgétaire devrait seulement être accordé à un gouvernement s'il est censé améliorer la gestion des finances publiques.

Begrotingssteun mag alleen worden toegekend aan een regering als de diagnose is gesteld dat het beheer van de overheidsfinanciën verbetert.


Alors que tous les efforts, dont le vôtre, tendent vers un libéralisme économique, on entretient l'illusion d'un processus censé nous conduire, de manière quasi automatique, à une intégration non seulement économique, mais à une intégration que nous appelons tous de nos voeux, M. Mahoux, une intégration sociale, fiscale et politique, selon une logique fonctionnaliste qui devrait quasi mécaniquement nous mener de l'une à l'autre.

Terwijl alle inspanningen gericht zijn op een economisch liberalisme, houdt men de illusie in stand van een proces dat ons bijna automatisch tot een economische integratie leidt, maar bovendien ook tot de door ons gewenste sociale, fiscale en politieke integratie.




Anderen hebben gezocht naar : non seulement censés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non seulement censés ->

Date index: 2022-06-21
w