Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d'enquêtes
Agente d'enquêtes
Commission d'enquête
Commission d'investigation
Effectuer des enquêtes internes
Enquête antisubvention
Enquête antisubventions
Enquête de conjoncture
Enquête en matière de droits compensateurs
Enquête expérimentale
Enquête par sondage
Enquête parlementaire
Enquête pilote
Enquête probatoire
Enquête précensitaire
Enquête sur échantillon
Enquête économique
Enquête-pilote
Faire des enquêtes internes
Mener à bien des enquêtes internes
Réaliser des enquêtes internes
Superviser des enquêtes de terrain

Traduction de «non seulement d'enquêter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agent d'enquêtes | agent d'enquêtes/agente d'enquêtes | agente d'enquêtes

interviewer marktonderzoek | marktonderzoekinterviewster | interviewer marktonderzoek | interviewster marktonderzoek


enquête expérimentale | enquête pilote | enquête probatoire | enquête-pilote

proefenquete | proefenquête | proefondervindelijke enquête | proefonderzoek


enquête économique [ enquête de conjoncture ]

economisch onderzoek [ conjunctuuronderzoek ]


effectuer des enquêtes internes | faire des enquêtes internes | mener à bien des enquêtes internes | réaliser des enquêtes internes

intern onderzoek doorvoeren | intern onderzoek leiden | intern onderzoek uitvoeren


enquête par sondage | enquête précensitaire | enquête sur échantillon

steekproefenquête


enquête antisubvention | enquête antisubventions | enquête en matière de droits compensateurs

antisubsidieonderzoek


commission d'enquête [ commission d'investigation ]

enquêtecommissie [ commissie van onderzoek | onderzoekscommissie ]


enquête parlementaire

parlementair onderzoek [ parlementaire enquête ]


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


superviser des enquêtes de terrain

veldenquêtes opvolgen | veldonderzoeken volgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parler des prochaines étapes envisagées dans le cadre de ce dossier ainsi que des prévisions quant à son délai d'aboutissement, paraît donc non seulement peu souhaitable pour le bon déroulement de l'enquête, mais également quelque peu hasardeux dans la mesure où l'évolution finale de cette enquête de même que le temps mis pour y parvenir, restent fonction de la teneur des éléments récoltés".

Voor het goede verloop van het onderzoek lijkt het dan ook weinig wenselijk om uitspraken te doen over de geplande volgende stappen in het kader van dit dossier, noch om voorspellingen te doen over de termijn waarbinnen dit dossier zal zijn afgerond. Het zou daarnaast enigszins riskant zijn aangezien de afwikkeling van dit onderzoek, net als de tijd die daarvoor nodig is, afhankelijk blijven van de inhoud van de verzamelde elementen".


Cette plate-forme doit non seulement couvrir tous les processus policiers (constatations, enquête, etc.) mais également permettre des recherches intelligentes dans l'information disponible.

Dit platform moet niet enkel alle politieprocessen (vaststellingen, onderzoek, enz.) omvatten, maar moet ook intelligente opzoekingen in de beschikbare informatie mogelijk maken.


Sont inclues lors de cette sélection non seulement les entreprises de la construction, de la viande et du transport, mais aussi toute sorte d'autres entreprises actives dans le domaine des travaux immobiliers et l'entretien, ainsi que les entreprises qui y sont associées indirectement et pour autant que le service ait reçu d'autres informations utiles à ce sujet (par exemple entreprises de gardiennage, bureaux d'étude, fournisseurs de matériel, etc.). Si ces entreprises sont mises en évidences comme entreprises à risques lors du datamining, elles sont transmises dans le c ...[+++]

Bij deze selectie worden niet alleen bouw-, vlees- en transportondernemingen opgenomen, maar tevens allerlei andere ondernemingen die bedrijvig zijn op vlak van onroerende werken en van het onderhoud eraan, alsmede die ondernemingen die hier zijdelings bij betrokken zijn en voor zover de dienst daarover andere nuttige informatie kreeg toegespeeld (bijvoorbeeld bewakingsondernemingen, studiebureaus, leveranciers van materialen enz.). Indien deze ondernemingen bij de datamining naar boven komen als risicovol, worden ze mee in onderzoek gegeven.


Je suis tout à fait conscient que le travail des CCU est essentiel pour le succès des enquêtes sur TOUS les phénomènes de criminalité, donc non seulement dans la lutte contre la cybercriminalité mais également contre le terrorisme, la drogue, le trafic d'êtres humains, etc.

Ik ben er mij sterk van bewust dat het werk van de CCU's van cruciaal belang is voor het succes van de onderzoeken naar ALLE criminaliteitsfenomen, dus niet enkel in de strijd tegen cybercriminaliteit maar evenzeer tegen terrorisme, drugs, mensenhandel enzovoort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, la sanction dépend non seulement des faits et du contexte, la faisabilité de la procédure (délai de prescription, objectivité de l'enquête menée, fautes de procédure, etc.) joue à cet égard un rôle crucial.

Daarenboven hangt de sanctiemaat niet alleen af van de feiten en van de context; de haalbaarheid van de procedure (verjaringstermijn, objectiviteit van het gevoerde onderzoek, procedurefouten, en zo meer) speelt hier immers ook een cruciale rol.


Ces informations sont rassemblées non seulement lors des enquêtes menées par le service mais aussi lors des recherches qu'il effectue régulièrement à l'aide de sa capacité propre. Celles-ci s'inscrivent dans le cadre des enquêtes proactives, qui font l'objet d'accords avec le Parquet pour déterminer ce que le service peut faire ou non» (34)

Dit gebeurt in het kader van de proactieve onderzoeken waarover afspraken zijn gemaakt met het parket over wat de dienst mag of niet mag doen (34) »


À cet égard, M. Bontinck cite quelques exemples: la saisie des « avantages manifestes » pour le trafiquant d'êtres humains, tels que les voitures ou les articles de luxe, l'enquête financière qui met au jour divers transferts d'argent, les éléments permettant de supposer l'existence d'une communication avec des coauteurs, l'utilisation d'Internet pour le recrutement de victimes par les trafiquants, mais aussi la publicité qui est faite à l'intention du « client », le recrutement et le profil des victimes, l'identification d'anciennes victimes de la traite des êtres humains, la participation systématique de la police technique et scientif ...[+++]

Hierbij denkt de heer Bontinck bijvoorbeeld aan de inbeslagname van « duidelijke voordelen » voor de mensenhandelaar zoals de luxewagens of luxe artikelen, aan het financiële onderzoek met de uiteenlopende geldtransfers, aan de elementen die wijzen op de communicatie met mededaders, het gebruik van het Internet voor de rekrutering van hun slachtoffers, maar ook voor de publiciteit naar de « klant », de rekrutering en hun profiel, het opsporen van eerdere slachtoffers mensenhandel, de systematische inzet van de technische en wetenschappelijke politie .Met (minimale) kwaliteitsnormen wordt de uitwisseling van informatie van het Belgische o ...[+++]


À cet égard, M. Bontinck cite quelques exemples: la saisie des « avantages manifestes » pour le trafiquant d'êtres humains, tels que les voitures ou les articles de luxe, l'enquête financière qui met au jour divers transferts d'argent, les éléments permettant de supposer l'existence d'une communication avec des coauteurs, l'utilisation d'Internet pour le recrutement de victimes par les trafiquants, mais aussi la publicité qui est faite à l'intention du « client », le recrutement et le profil des victimes, l'identification d'anciennes victimes de la traite des êtres humains, la participation systématique de la police technique et scientif ...[+++]

Hierbij denkt de heer Bontinck bijvoorbeeld aan de inbeslagname van « duidelijke voordelen » voor de mensenhandelaar zoals de luxewagens of luxe artikelen, aan het financiële onderzoek met de uiteenlopende geldtransfers, aan de elementen die wijzen op de communicatie met mededaders, het gebruik van het Internet voor de rekrutering van hun slachtoffers, maar ook voor de publiciteit naar de « klant », de rekrutering en hun profiel, het opsporen van eerdere slachtoffers mensenhandel, de systematische inzet van de technische en wetenschappelijke politie .Met (minimale) kwaliteitsnormen wordt de uitwisseling van informatie van het Belgische o ...[+++]


Chacune de ces étapes s'inscrit par ailleurs dans une logique de formalisme qui se traduit non seulement dans la fixation des délais qui viennent d'être relevés mais également, par exemple, dans les précisions des mentions que doit comporter la demande d'avis préalable (article 7, § 2, proposé), le mandat d'enquête et ses éventuels addenda (article 11 proposé), la notification de l'enquête aux membres du personnel « associés à l'enquête » (article 12 proposé), ainsi que dans les différentes séquences que connaît l'établissement du rap ...[+++]

Elk van deze fasen past voorts in een samenhangend geheel van vormvoorschriften dat niet alleen tot uiting komt in de vaststelling van de termijnen die hierboven zijn vermeld, maar ook bijvoorbeeld in de precisering van de gegevens die het verzoek om voorafgaand advies moet bevatten (voorgesteld artikel 7, § 2), de onderzoeksopdracht en de eventuele addenda erbij (voorgesteld artikel 11), de kennisgeving van het onderzoek aan de personeelsleden die worden « betrokken bij het onderzoek » (voorgesteld artikel 12), alsook de verschillende stappen waarin het schriftelijke verslag tot stand komt (voorgesteld artikel 13, §§ 2, 3 en 4).


En outre, M. Crombez déclare devoir constater avec regret que la modification de fond proposée en vue d'exclure les professions du chiffre va totalement à l'encontre non seulement des recommandations formulées par la commission d'enquête parlementaire de la Chambre des représentants chargée d'enquêter sur les grands dossiers de fraude fiscale mais aussi (2) de la définition des conseillers donnée par l'ancien secrétaire d'État Zenn ...[+++]

Bovendien betreurt de heer Crombez het te moeten vaststellen dat de voorgestelde inhoudelijke wijziging tot uitsluiting van de cijferberoepen volledig tegengesteld is aan de aanbevelingen van de parlementaire onderzoekscommissie belast met het onderzoek naar de grote fiscale fraudedossiers van de Kamer van volksvertegenwoordigers (2) en aan de omschrijving van voormalig staatssecretaris Zenner met betrekking tot de raadgevers.


w