Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "non seulement des groupes cibles sociaux tels " (Frans → Nederlands) :

— des mesures destinées à des groupes cibles spécifiques trop souvent oubliés (non seulement des groupes cibles sociaux tels que les seniors, les personnes au foyer ou peu qualifiées, les demandeurs d'emploi ou les personnes défavorisées, mais aussi des groupes cibles économiques comme les travailleurs indépendants et les PME), afin de combler la fracture digitale résultant de facteurs financiers, sociaux et/ou logistiques;

— doelgerichte maatregelen voor specifieke doelgroepen (senioren, thuisblijvenden, laaggeschoolden, werkzoekenden, kansarmen, maar ook economische doelgroepen, zoals zelfstandigen en KMO's) die achterop blijven (niet alleen maatschappelijke doelgroepen teneinde de digitale kloof te dichten) welke ontstaat omwille van financiële, sociale en/of logistieke redenen;


— des mesures destinées à des groupes cibles spécifiques trop souvent oubliés (non seulement des groupes cibles sociaux tels que les seniors, les personnes au foyer ou peu qualifiées, les demandeurs d'emploi ou les personnes défavorisées, mais aussi des groupes cibles économiques comme les travailleurs indépendants et les PME), afin de combler la fracture digitale résultant de facteurs financiers, sociaux et/ou logistiques;

— doelgerichte maatregelen voor specifieke doelgroepen (senioren, thuisblijvenden, laaggeschoolden, werkzoekenden, kansarmen, maar ook economische doelgroepen, zoals zelfstandigen en KMO's die achterop blijven) teneinde de digitale kloof te dichten welke ontstaat omwille van financiële, sociale en/of logistieke redenen;


S'agissant de la politique sociale, le Protocole social est non seulement intégré dans le Traité, mais également renforcé sur un certain nombre de points : la sphère d'action est élargie à la lutte contre l'exclusion sociale; référence est faite aux droits sociaux tels que ceux-ci sont énumérés dans la Charte européenne de Turin et dans la Charte CE des droits fondamentaux ...[+++]

Wat de sociale politiek betreft, wordt het zogenaamde Sociaal Protocol niet enkel geïntegreerd in het Verdrag doch ook nog op een aantal punten versterkt : het werkingsdomein wordt uitgebreid tot de bestrijding van de sociale uitsluiting; er komt een verwijzing naar de sociale rechten zoals die welke zijn opgesomd in het Europees Sociaal Handvest van Turijn en het EG-Handvest van de sociale grondrechten van de werkenden (door deze verwijzing wordt het ...[+++]


Art. 5. Afin de réaliser l'objectif `pourvoir en une offre de logement diverse et payable', les suivantes activités obligatoires sont reprises dans le projet : 1° mener une politique coordonnée au niveau du logement social ; 2° prévoir des instruments dans le cadre de la politique du logement social : a) dans le cadre de l'Arrêté de procédure Logement du 25 octobre 2013 : 1) discuter de projets de logement social lors d'une concertation locale relative au logement ; 2) évaluer des projets d ...[+++]

Art. 5. Om de doelstelling `zorgen voor een divers en betaalbaar woonaanbod' te realiseren, worden in het project de volgende verplichte activiteiten opgenomen: 1° een gecoördineerd beleid rond sociaal wonen voeren; 2° instrumenten inzetten in het kader van het sociaal woonbeleid: a) in het kader van het Procedurebesluit Wonen van 25 oktober 2013: 1) sociale woonprojecten bespreken op een woonoverleg; 2) sociale woonprojecten beoordelen; b) in het ...[+++]


1. - Dispositions générales Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° agence : l'agence autonomisée interne sans personnalité juridique « Agentschap Wonen-Vlaanderen » (Agence du Logement - Flandre) du Ministère flamand de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier, créée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005 ; 2° initiateur : une structure de coopération intercommunale telle que visée au décret du 6 juillet 2001 portant réglementation de la coopération intercommunale ; 3° acteurs de logement sociaux : les communes, centres publics d'aide sociale, organisations de logement ...[+++]

1. - Algemene bepalingen Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder: 1° agentschap: het intern verzelfstandigd agentschap zonder rechtspersoonlijkheid Wonen-Vlaanderen van het Vlaams Ministerie van Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed, opgericht bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005; 2° initiatiefnemer: een intergemeentelijk samenwerkingsverband als vermeld in het decreet van 6 juli 2001 houdende de intergemeentelijke samenwerking; 3° lokale woonactoren: de gemeenten, de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, de sociale woonorganisaties, vermeld in artikel 2, § 1, eerste lid, 26°, va ...[+++]


Art. 34. La VOP pour le même travailleur n'est pas cumulable avec : 1° l'indemnité pour le trajet d'insertion du travailleur de groupe-cible, visée à l'article 25 du décret du 22 novembre 2013 relatif à l'économie de services locaux ; 2° la prime visée à l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant généralisation du régime des contractuels subventionnés ; 3° l'intervention visée au chapitre III de l'arrêté royal n° 25 du 24 mars 1982 créant un programme de promotion de l'emploi ...[+++]

Art. 34. De VOP voor dezelfde werknemer is niet cumuleerbaar met : 1° de vergoeding voor het inschakelingstraject van de doelgroepwerknemer, vermeld in artikel 25 van het decreet van 22 november 2013 betreffende de lokale diensteneconomie; 2° de premie, vermeld in het besluit van de Vlaamse regering van 27 oktober 1993 tot veralgemening van het stelsel van gesubsidieerde contractuelen; 3° de tegemoetkoming, vermeld in hoofdstuk III van het koninklijk besluit nr. 25 van 24 maart 1982 tot opzetting van een programma ter bevordering van de werkgelegenheid in de niet-commerciële sector; 4° de loon ...[+++]


Seulement 15% de ce groupe-cible en fait usage. En outre, je constate dans un rapport de l'INAMI pour la Commission nationale médico-mutualiste en 2014 que si certains critères du check-up sont améliorés (par exemple la fréquence du dépistage du cancer colorectal), la facturation du DMG+ révèle que ce sont plus souvent des tests non recommandés qui sont effectués chez d ...[+++]

Bovendien stel ik in een rapport van het RIZIV voor de Nationale Commissie Geneesheren - Ziekenfondsen in 2014 vast dat als bepaalde criteria van de check-up worden verbeterd (bijvoorbeeld de frequentie van colorectale kankerscreening), uit de facturatie van het GMD+ blijkt dat er vaker niet-aanbevolen testen worden uitgevoerd bij gezonde mensen (zoals een systematische screening van schildklier-stoornissen); dat leidt onvermijdelijk tot het onnodig medicaliseren van een aantal verzekerden.


2. a) Pour pouvoir bénéficier, dans le premier trimestre 2014, de la réduction de cotisation groupe-cible dans l'horeca, l'employeur devait initialement, non seulement envoyer une déclaration d'intention au fisc avant le 31 décembre 2013, mais également disposer au plus tard le 28 février 2014, d'un système de caisse enregistreuse (SCE).

2. a) Om in het eerste kwartaal 2014 de doelgroepvermindering in de horeca te genieten, moest de werkgever initieel niet alleen een intentieverklaring versturen naar de fiscus voor 31 december 2013, maar ook ten laatste op 28 februari 2014 over een geregistreerd kassasysteem beschikken (GKS).


Les auteurs estiment que l'instauration de tarifs sociaux pour les connexions à haut débit est non seulement en contradiction avec la directive, ainsi que le Conseil d'État l'a justifié de façon détaillée, mais aussi disproportionnée en raison de la mobilité réduite du groupe cible et de l'existence d'alternatives moins coûteuses sur le marché.

De ondertekenaars zijn van mening dat de invoering van sociale tarieven op breedband niet alleen tegenstrijdig is met de richtlijn, zoals uitvoerig gemotiveerd door de Raad van State, maar eveneens disproportioneel is, gezien de beperkte mobiliteit van de doelgroep en het bestaan van goedkopere alternatieven in de markt.


Les auteurs estiment que l'instauration de tarifs sociaux pour les connexions à haut débit est non seulement en contradiction avec la directive, ainsi que le Conseil d'État l'a justifié de façon détaillée, mais aussi disproportionnée en raison de la mobilité réduite du groupe cible et de l'existence d'alternatives moins coûteuses sur le marché.

De ondertekenaars zijn van mening dat de invoering van sociale tarieven op breedband niet alleen tegenstrijdig is met de richtlijn, zoals uitvoerig gemotiveerd door de Raad van State, maar eveneens disproportioneel is, gezien de beperkte mobiliteit van de doelgroep en het bestaan van goedkopere alternatieven in de markt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non seulement des groupes cibles sociaux tels ->

Date index: 2024-12-27
w