Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «non seulement impliquera certains coûts » (Français → Néerlandais) :

Il convient de souligner que chaque solution proposée pour résoudre le problème climatique non seulement impliquera certains coûts économiques et politiques, mais aussi apportera des opportunités.

Men dient te benadrukken dat elke voorgestelde oplossing om het klimaatprobleem op te lossen niet alleen bepaalde economische en politieke kosten tot gevolg heeft, maar ook kansen creëert.


Il convient de souligner que chaque solution proposée pour résoudre le problème climatique non seulement impliquera certains coûts économiques et politiques, mais aussi apportera des opportunités.

Men dient te benadrukken dat elke voorgestelde oplossing om het klimaatprobleem op te lossen niet alleen bepaalde economische en politieke kosten tot gevolg heeft, maar ook kansen creëert.


5° les éventuels critères de rejet de certains coûts sont non discriminatoires et transparents;

5° de eventuele criteria voor de verwerping van bepaalde kosten zijn niet-discriminerend en transparant;


Les éventuels critères de rejet de certains coûts sont non-discriminatoires et transparents;

De eventuele criteria voor de verwerping van bepaalde kosten zijn niet-discriminerend en transparant;


5° les éventuels critères de rejet de certains coûts sont non-discriminatoires et transparents.

5° de eventuele criteria voor de verwerping van bepaalde kosten zijn niet discriminerend en transparant.


Non seulement l'installation de caméras de surveillance entraîne certains coûts mais il faut tenir compte des ressources humaines qui doivent visualiser et analyser les images captées.

Niet alleen brengt het plaatsen van bewakingscamera's kosten met zich mee, maar men moet ook rekening houden met personeelskosten van wie de opgenomen beelden moeten bekijken en analyseren.


Non seulement l'installation de caméras de surveillance entraîne certains coûts mais il faut tenir compte des ressources humaines qui doivent visualiser et analyser les images captées.

Niet alleen brengt het plaatsen van bewakingscamera's kosten met zich mee, maar men moet ook rekening houden met personeelskosten van wie de opgenomen beelden moeten bekijken en analyseren.


Alors que lors de la mise en place des infrastructures haut débit classiques, les interventions financières de l'État concernaient principalement des collectivités/zones rurales (faible densité de population, coûts d'investissement élevés) ou des zones en retard de développement économique (faible capacité de paiement des services), les conditions économiques du modèle de réseaux NGA sont, cette fois, réputées dissuader les investisseurs de construire des réseaux NGA, non seulement ...[+++]

Terwijl bij de uitrol van basisbreedbandinfrastructuur het overheidsoptreden voornamelijk betrekking had op plattelandsgemeenschappen en -gebieden (dunbevolkt, hoge kapitaalkosten) of economisch achtergebleven gebieden (weinig capaciteit om diensten te betalen), wordt thans aangevoerd dat de economische wetmatigheden de uitrol van NGA-netwerken niet alleen in dunbevolkte gebieden, doch ook in bepaalde stedelijke gebieden ontmoedigen.


Toutefois, les disparités des critères financiers peuvent refléter non seulement ces coûts et les niveaux de revenus, mais également des politiques d'accès à la justice, puisque les critères de certains pays sont simplement plus généreux que d'autres, même si l'on tient compte des niveaux de revenus différents.

De verschillen in financiële criteria hoeven evenwel niet louter het gevolg te zijn van het kosten- en inkomenspeil, maar kunnen ook het gevolg zijn van verschillen in het beleid ten aanzien van de toegang tot de rechter; sommige lidstaten hanteren, zelfs wanneer rekening wordt gehouden verschillende inkomensniveaus, ruimere criteria dan andere.


Donc, au-delà des questions que je viens de vous poser, nous souhaitons vraiment être associés concrètement, en tout cas au sein de l'Union des villes et communes, aux discussions non seulement sur les coûts, mais aussi sur les questions d'opérationnalité d'un certain nombre de décisions, quitte à formuler des propositions favorables à des économies d'échelle et à des regroupements.

Wij wensen binnen de Vereniging van Steden en gemeenten concreet deel te nemen aan de besprekingen, niet alleen over de kosten, maar ook over de uitvoerbaarheid van een aantal beslissingen. Wij willen daarnaast ook voorstellen formuleren inzake schaalvoordelen en groeperingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non seulement impliquera certains coûts ->

Date index: 2024-01-16
w