1. Le présent article ne s’applique qu’aux émissions de titres autres que de capital visées à l’article 2, point m) ii
), et aux émetteurs établis dans un pays tiers visés à l’article 2, point m) iii), lorsque l’État membre d’origine choisi pour l’approbation du prospectus conformément auxdites dispositions est différe
nt de l’État membre dont l’autorité compétente a approuvé le document d’enregistrement ou le document d’enregistrement universel établi par l’émetteur, l’offreur
ou la personne qui ...[+++]sollicite l’admission à la négociation sur un marché réglementé.
1. Dit artikel is alleen van toepassing op de in artikel 2, onder m), ii), bedoelde uitgiften van effecten zonder aandelenkarakter en op de in artikel 2, onder m), iii), bedoelde in een derde land gevestigde uitgevende instellingen wanneer de uit hoofde van die bepalingen voor de goedkeuring van het prospectus gekozen lidstaat van herkomst een andere lidstaat is dan de lidstaat waarvan de bevoegde autoriteit het registratiedocument of het universele registratiedocument dat is opgesteld door de uitgevende instelling, de aanbieder of de aanvrager van de toelating tot de handel op een gereglementeerde markt, heeft goedgekeurd.