Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attribution
Attribution d'une bande de fréquences
Attribution de fréquences
Attribution de licence
Attribution des sièges
Attributs générés
Attributs implicites
Attributs par défaut
Attributs standard
Attributs-types
Autorisation de licence
Clause attributive de compétence
Clause attributive de juridiction
Clause d'élection de for
Conflit d'attribution
Conflit de juridictions
Distribution des sièges
Format implicite
Format par défaut
Format standard
Format-type
Gérer l'attribution des ressources de vol
Licence commerciale
Méthode Hagenbach-Bischoff
Méthode Imperiali
Méthode d'Hondt
Répartition des sièges

Traduction de «non-attribution avec laquelle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attributs générés | attributs implicites | attributs par défaut | attributs standard | attributs-types | format implicite | format par défaut | format standard | format-type

standaardopmaak | standaardweergavevorm


attribution | attribution de fréquences | attribution d'une bande de fréquences

frequentieallocatie


clause attributive de compétence | clause attributive de juridiction | clause d'élection de for

bevoegdheidsbeding | forumbeding | forumkeuzebeding


licence commerciale [ attribution de licence | autorisation de licence ]

handelsvergunning


conflit de juridictions [ conflit d'attribution ]

jurisdictiegeschil [ conflict van attributie ]


répartition des sièges [ attribution des sièges | distribution des sièges | méthode d'Hondt | méthode Hagenbach-Bischoff | méthode Imperiali ]

zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]


coordonner l'attribution des radars Mode S aux codes d'interrogateur

toewijzing van Mode S-radars aan ondervragingscodes coördineren


gérer l'attribution des ressources de vol

toewijzing van vluchtmiddelen beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Société wallonne du Logement peut annuler tout ou partie de la décision d'attribution par laquelle une société viole la loi ou blesse l'intérêt général, dans les trente jours de la réception du dossier complet, en ce compris la décision d'attribution.

De "Société wallonne du Logement" kan het geheel of een deel van de gunningsbeslissing waarbij een maatschappij de wet schendt of het algemeen belang schaadt, vernietigen binnen dertig dagen na ontvangst van het volledige dossier, met inbegrip van de gunningsbeslissing.


Les informations sont publiées une semaine avant l’attribution de capacité annuelle et au plus tard le 15e jour civil du mois précédant l’année à laquelle se rapporte l’attribution.

Deze informatie wordt gepubliceerd één week vóór de jaarlijkse capaciteitstoewijzing, maar niet later dan de 15e kalenderdag van de maand vóór het jaar waarop deze toewijzing betrekking heeft.


Pour garantir la transparence, l’égalité de traitement des demandeurs et la responsabilisation des ordonnateurs, il convient de décliner la procédure d’attribution, de la demande de subvention, pour laquelle la Commission devrait avoir fourni un minimum d’informations aux demandeurs, à son évaluation, au vu de critères d’éligibilité, de sélection et d’attribution préalablement annoncés, avant que l’ordonnateur compétent ne prenne sa décision finale, proprement documentée.

Ter waarborging van de transparantie en de gelijke behandeling van aanvragers, en ter versterking van de rekenschap van ordonnateurs, is het dienstig de toekenningsprocedure die de bevoegde ordonnateur moet volgen voordat hij zijn definitieve, naar behoren gemotiveerde besluit neemt, stapsgewijze uiteen te zetten, vanaf de subsidieaanvraag, waarvoor de Commissie aanvragers een minimum aan informatie dient te hebben verstrekt, tot de evaluatie ervan aan de hand van vooraf vastgestelde ontvankelijkheids-, selectie- en toekenningscriteria.


Dans sa note, le Gouvernement a défendu la thèse suivant laquelle il y a lieu d'entendre, « par les mots « l'organisation des cours et tribunaux » à l'article 77, 9º, de la Constitution, non seulement l'organisation des cours et tribunaux au sens strict, dans le sens des travaux préparatoires, mais également l'attribution et le transfert de compétences aux cours et tribunaux, ayant un impact structurel sur l'organisation et l'aménagement de ceux-ci » (o.c., p. 20).

Zij huldigde daarin de stelling dat onder de woorden « de organisatie van de hoven en rechtbanken » van artikel 77, eerste lid, 9º, van de Grondwet moet worden verstaan, niet alleen de organisatie sensu stricto in de zin van de voorbereidende werken, maar ook die bevoegdheidstoewijzing of -verschuiving aan de hoven en rechtbanken die de organisatie en inrichting van de hoven en rechtbanken op een structurele manier beïnvloedt » (o.c. , 20).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ranger des mesures qui protègent la jeunesse en général dans la notion de « protection de la jeunesse » serait d'ailleurs non seulement contraire à cette dernière donnée, mais se concilie en outre mal avec la présentation systématique générale de la loi spéciale du 8 août 1980, selon laquelle de telles mesures sont englobées dans diverses autres attributions de compétence, et pourrait donner lieu à de nombreux problèmes d'interprét ...[+++]

Het doen vallen van maatregelen die de jeugd in het algemeen beschermen onder het begrip « jeugdbescherming », zou overigens niet alleen strijden met dit laatste gegeven, maar is bovendien moeilijk verenigbaar met de algemene systematiek van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, waarin zulke maatregelen onder een aantal andere bevoegdheidstoewijzingen zijn begrepen, en zou tot tal van interpretatiemoeilijkheden aanleiding kunnen geven.


Lorsqu'une liste obtient plus de sièges qu'elle ne porte de candidats, les sièges non attribués sont ajoutés à ceux qui reviennent aux autres listes; la répartition entre celles-ci se fait également suivant les modalités définies au premier alinéa, chaque quotient nouveau déterminant l'attribution d'un siège à la liste à laquelle il se rapporte.

Indien een lijst meer zetels verkrijgt dan zij kandidaten telt, worden de niet-toegekende zetels gevoegd bij die welke aan de overige lijsten toekomen; de verdeling over deze lijsten geschiedt door voortzetting van de in het eerste lid omschreven bewerking, zodat voor ieder nieuw quotiënt een zetel wordt toegekend aan de lijst waartoe het behoort.


Or, cette loi, de 1968 a été modifiée par une loi du 22 août 1975 et aux termes de l'article 5, 6º, de la loi de 1968, ainsi modifiée par la loi de 1975, les membres du personnel non enseignant doivent avoir notifié leur demande de nomination dans un service public, au ministre qui a la coopération au développement dans ses attributions, au plus tard à la date à laquelle intervient la fin de leurs services à la coopération, sous peine d'être considérés comme renonçant à cette nomination.

De wet in kwestie uit 1968 werd echter gewijzigd door de wet van 22 augustus 1975. Op grond van artikel 5, 6º, van de wet van 1968, aldus gewijzigd door de wet van 1975, dienen de leden van het niet-onderwijzend personeel hun aanvraag tot benoeming in een openbare dienst te hebben meegedeeld aan de minister die bevoegd is voor ontwikkelingssamenwerking, ten laatste op de dag dat hun dienst binnen de ontwikkelingssamenwerking ten einde loopt. Zoniet wordt aangenomen dat ze afzien van deze benoeming.


Tout dépend du délai de production du candidat sélectionné et du déroulement de la procédure « stand-still » obligatoire par laquelle le candidat non sélectionné a la possibilité d’introduire un recours contre la décision d’attribution.

Alles hangt af van de productietermijn van de gekozen kandidaat en het verloop van de verplichte stand-still procedure waarin de niet gekozen kandidaat de kans krijgt om in beroep te gaan tegen de gunningsbeslissing.


une modification de la concession a eu lieu, laquelle aurait requis une nouvelle procédure d’attribution de concession conformément à l’article 43.

de concessie is gewijzigd, waardoor een nieuwe concessiegunningsprocedure in de zin van artikel 43 vereist zou zijn geweest.


Pour garantir la transparence, l’égalité de traitement des demandeurs et la responsabilisation des ordonnateurs, il convient de décliner la procédure d’attribution, de la demande de subvention, pour laquelle la Commission devrait avoir fourni un minimum d’informations aux demandeurs, à son évaluation, au vu de critères d’éligibilité, de sélection et d’attribution préalablement annoncés, avant que l’ordonnateur compétent ne prenne sa décision finale, proprement documentée.

Ter waarborging van de transparantie en de gelijke behandeling van aanvragers, en ter versterking van de rekenschap van ordonnateurs, is het dienstig de toekenningsprocedure die de bevoegde ordonnateur moet volgen voordat hij zijn definitieve, naar behoren gemotiveerde besluit neemt, stapsgewijze uiteen te zetten, vanaf de subsidieaanvraag, waarvoor de Commissie aanvragers een minimum aan informatie dient te hebben verstrekt, tot de evaluatie ervan aan de hand van vooraf vastgestelde ontvankelijkheids-, selectie- en toekenningscriteria.


w