Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheminement selon l'heure
Acheminement selon la tranche horaire
Acheminement selon le créneau horaire
Agence exécutive
Agence exécutive du Conseil européen de la recherche
Agence exécutive du réseau transeuropéen de transport
Agence exécutive pour la recherche
Agence exécutive pour la santé et les consommateurs
Agence exécutive pour l’innovation et les réseaux
Ainsi qu'il convient
Au besoin
Autorité de la chose jugée
Chafea
Décision d'exécution
Décision d'exécution de la Commission
Décision d'exécution du Conseil
EACEA
EACI
EAHC
EASME
ERCEA
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Effet du jugement
En tant que de besoin
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Exécution d'un arrêt
Exécution du jugement
INEA
Installer les clients selon la liste d’attente
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Mesure d'exécution forcée
Placer les clients selon la liste d’attente
REA
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
Superviser les travaux réalisés par les contractants
Superviser les travaux sous-traités
TEN-T EA
Voie d'exécution
éventuellement

Vertaling van "non-exécution selon " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modus vivendi entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission concernant les mesures d'exécution des actes arrêtés selon la procédure visée à l'article 189 B du traité CE

Modus vivendi tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de maatregelen ter uitvoering van de besluiten die zijn vastgesteld volgens de procedure van artikel 189 B van het EG-Verdrag


acheminement selon la tranche horaire | acheminement selon le créneau horaire | acheminement selon l'heure

tijdroutebepaling


placer les clients selon la liste d’attente | installer les clients selon la liste d’attente | placer les clients selon la liste d’attente

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden


agence exécutive [ Agence exécutive «Éducation, audiovisuel et culture» | Agence exécutive du Conseil européen de la recherche | Agence exécutive du réseau transeuropéen de transport | Agence exécutive pour la compétitivité et l’innovation | Agence exécutive pour la recherche | Agence exécutive pour la santé et les consommateurs | Agence exécutive pour les consommateurs, la santé, l’agriculture et l’alimentation | Agence exécutive pour les petites et moyennes entreprises | Agence exécutive pour l’innovation et les réseaux | Chafea | EACEA | EACI | EAHC | EASME | ERCEA | INEA | REA | TEN-T EA ]

uitvoerend agentschap [ Chafea | EACEA | EACI | EAHC | Easme | ERCEA | INEA | REA | TEN-T EA | Uitvoerend Agentschap Europese Onderzoeksraad | Uitvoerend Agentschap innovatie en netwerken | Uitvoerend Agentschap Onderwijs, audiovisuele media en cultuur | Uitvoerend Agentschap Onderzoek | Uitvoerend Agentschap voor concurrentievermogen en innovatie | Uitvoerend Agentschap voor consumenten, gezondheid, landbouw en voeding | Uitvoerend Agentschap voor gezondheid en consumenten | Uitvoerend Agentschap voor het trans-Europees vervoersnetwerk | Uitvoerend Agentschap voor kleine en middelgrote ondernemingen ]


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig


voie d'exécution [ autorité de la chose jugée | effet du jugement | exécution d'un arrêt | exécution du jugement | mesure d'exécution forcée ]

tenuitvoerlegging van het vonnis [ gezag van het gewijsde | tenuitvoerlegging van een arrest | werking van het vonnis | wijze van tenuitvoerlegging ]


Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom


décision d'exécution [ décision d'exécution de la Commission | décision d'exécution du Conseil ]

uitvoeringsbesluit [ uitvoeringsbesluit van de Commissie | uitvoeringsbesluit van de Raad ]


veiller à l’exécution et à la conformité des travaux des contractants | veiller à l’exécution et à la conformité des travaux sous-traités | superviser les travaux réalisés par les contractants | superviser les travaux sous-traités

controleren of ingehuurd personeel goed werk levert | toezicht houden op ingehuurd personeel | prestaties van aannemers controleren | toezicht houden op het functioneren van aannemers


effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. considérant que 101 pays ont aboli la peine de mort pour tous les crimes; qu'en 2014, au moins 22 pays ont procédé à des exécutions capitales et qu'au moins 2 466 personnes ont été condamnées à mort, soit 28 % de plus qu'en 2013; que les cinq pays qui appliquent le plus souvent la peine capitale dans le monde sont la Chine (avec plus de 1 000 exécutions selon les ONG), l'Iran (avec 289 exécutions officiellement reconnues et plus de 454 exécutions non officielles selon les ONG), l'Arabie saoudite (au moins 90 exécutions), l'Iraq ( ...[+++]

D. overwegende dat 101 landen de doodstraf voor alle misdaden hebben afgeschaft; overwegende dat in 2014 minstens 22 landen executies hebben uitgevoerd en minstens 2 466 personen ter dood zijn veroordeeld, 28 % meer dan in 2013; overwegende dat de vijf landen ter wereld waar de doodstraf het vaakst wordt gebruikt, China (volgens ngo's meer dan 1 000 executies), Iran (volgens ngo's 289 officieel erkende en meer dan 454 niet-officiële executies), Saudi-Arabië (minstens 90 executies), Irak (minstens 61 executies) en de VS (35 executies) zijn;


Le respect de ces principes constitue un des éléments essentiels de l'accord qui comprend une clause de non-exécution selon laquelle une partie peut prendre des mesures si elle considère que l'autre partie ne remplit pas ses obligations.

De eerbiediging van deze beginselen is een wezenlijk onderdeel van de Overeenkomst. Ze bevat een clausule van niet-uitvoering (clause de non exécution) volgens welke een van de partijen maatregelen kan nemen als zij van oordeel is dat de andere partij haar verplichtingen niet nakomt.


14". autorité compétente": l'autorité que l'État membre d'exécution a désignée comme étant compétente pour l'obtention des informations nécessaires sur le compte du défendeur selon l'article 17, la signification ou la notification de l'OESC selon les articles 24 à 28 et la détermination des montants exemptés d'exécution selon l'article 32;

14". bevoegde autoriteit": de autoriteit die door de lidstaat van tenuitvoerlegging is aangewezen als de instantie die bevoegd is voor het verkrijgen van de noodzakelijke informatie over de rekening van de verweerder overeenkomstig artikel 17, de betekening of kennisgeving van het EAPO overeenkomstig de artikelen 24 tot en met 28 en het vaststellen van de niet voor beslag vatbare bedragen overeenkomstig artikel 32;


Afin de faciliter la transition sans heurts de la directive 98/8/CE vers le présent règlement, la Commission adopte, au cours du programme de travail, soit des règlements d'exécution prévoyant qu'une substance active est approuvée et dans quelles conditions soit, si les exigences de l'article 4, paragraphe 1 ou, le cas échéant, de l'article 5, paragraphe 2, ne sont pas respectées, ou si les informations et données requises n'ont pas été présentées dans les délais prescrits, des décisions d'exécution selon lesquelles une substance acti ...[+++]

Om de overgang van Richtlijn 98/8/EG naar onderhavige verordening te versoepelen, neemt de Commissie in de loop van het werkprogramma ofwel uitvoeringsverordeningen aan waarbij een werkzame stof wordt goedgekeurd, en onder welke voorwaarden, ofwel, indien niet aan de eisen van artikel 4, lid 1, of indien van toepassing, artikel 5, lid 2, wordt voldaan of indien de vereiste informatie en gegevens niet binnen de gestelde termijn werden ingediend, uitvoeringsbesluiten waarbij de werkzame stof niet wordt goedgekeurd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque l'État d'exécution auquel le ministre de la Justice ou le procureur du Roi compétent, selon le cas, a adressé un jugement aux fins de reconnaissance et d'exécution émet un avis motivé selon lequel l'exécution de la peine dans l'État en question ne contribuerait pas à atteindre l'objectif de réinsertion et de réintégration sociale, le ministre ou le procureur du Roi compétent, selon le cas, examine cet avis motivé et décide de retirer ou non la demande aux fins de reconnaissance et d'exécution.

Wanneer de tenuitvoerleggingsstaat waaraan de minister van Justitie of de bevoegde procureur des Konings, naar gelang het geval, een vonnis heeft gericht met het oog op de erkenning en de tenuitvoerlegging, in een met redenen omkleed advies stelt dat de tenuitvoerlegging van de straf in de betrokken staat niet zou bijdragen tot de reclassering en maatschappelijke re-integratie, onderzoekt de minister of de bevoegde procureur des Konings, naar gelang het geval, dit met redenen omkleed advies en besluit hij het verzoek met het oog op de erkenning en de tenuitvoerlegging al dan niet in te trekken.


Il faut toutefois noter que, dans la mesure où de telles clauses peuvent être considérées comme organisant l'exécution forcée en nature de l'obligation du débiteur, certains auteurs s'interrogent sur leur licéité par rapport au principe selon lequel les dispositions relatives aux voies d'exécution sont d'ordre public (voir notamment P. Wéry, L'exécution en nature des obligations contractuelles non pécuniaires , Kluwer, 1993, pp. 282 et 313 et les références citées).

Er moet echter worden opgemerkt dat in de mate dat zulke clausules als de regeling van de gedwongen uitvoering in natura van de verbintenis van de schuldenaar kunnen worden beschouwd, sommige auteurs zich vragen stellen over hun wettelijkheid ten aanzien van het principe dat de bepalingen inzake de middelen tot tenuitvoerlegging van openbare orde zijn (zie vooral P. Wéry, L'exécution en nature des obligations contractuelles non pécuniaires , Kluwer, 1993, blz. 282 en 313 en de geciteerde verwijzingen).


La formulation de ces définitions amène à privilégier l'interprétation selon laquelle les droits de communication au public et de fixation sont limités aux interprétations ou exécutions sonores, tandis que le droit de radiodiffusion des interprétations ou exécutions non fixées porte sur les interprétations ou exécutions tant sonores qu'audiovisuelles.

De formulering van deze definities staaft de interpretatie dat de rechten van mededeling aan het publiek en vastlegging beperkt zijn tot hoorbare uitvoeringen terwijl het recht op uitzending van niet vastgelegde uitvoeringen zowel hoorbare als audiovisuele uitvoeringen betreft.


La formulation de ces définitions amène à privilégier l'interprétation selon laquelle les droits de communication au public et de fixation sont limités aux interprétations ou exécutions sonores, tandis que le droit de radiodiffusion des interprétations ou exécutions non fixées porte sur les interprétations ou exécutions tant sonores qu'audiovisuelles.

De formulering van deze definities staaft de interpretatie dat de rechten van mededeling aan het publiek en vastlegging beperkt zijn tot hoorbare uitvoeringen terwijl het recht op uitzending van niet vastgelegde uitvoeringen zowel hoorbare als audiovisuele uitvoeringen betreft.


"transporteur": une personne par qui ou pour le compte de qui un contrat de transport a été conclu, ou le transporteur exécutant, selon que le transport est effectivement assuré par cette personne ou par un transport exécutant, autre qu'un voyagiste;

"vervoerder": een persoon door wie of voor wiens rekening een vervoersovereenkomst werd afgesloten of de feitelijke vervoerder, naargelang het vervoer door de vervoerder zelf of een feitelijke vervoerder, met uitzondering van een touroperator, wordt uitgevoerd;


Le but consiste à aligner la responsabilité pour les comptes définitifs sur le règlement financier général, selon lequel ces comptes sont approuvés par "la Commission" (article 61, paragraphe 2, point a), et article 129, paragraphe 3) et le règlement financier pour les agences d'exécution, selon lequel lesdits comptes sont approuvés par "le conseil d'administration" (article 57, point b)).

Verantwoordelijkheid voor de definitieve rekeningen bij agentschappen (goedkeuring door raad van bestuur - zie art. 57 ter) wordt afgestemd op het Financieel Reglement (goedkeuring door Commissie - zie art. 61, lid 2 bis, en art. 129, lid 3).


w