Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil ménager
Appareil électrodomestique
Appareil électroménager
Appareil électrothermique
Aspirateur
Budget de fonctionnement CE
Budget des institutions communautaires
Congélateur
Crédit de fonctionnement
Dépense administrative
Dépense administrative des institutions
Dépense de fonctionnement
Dépense de fonctionnement
Dépense de fonctionnement CE
Exploiter du matériel audio
Exploiter du matériel de transmission à distance
Faire fonctionner des appareils audio
Faire fonctionner du matériel audio
Faire fonctionner les appareils respiratoires
Faire fonctionner une prothèse
Lave-vaisselle
Machine à laver
Manipuler du matériel audio
Manoeuvrer un appareil de prothèse
Petit électroménager
Réfrigérateur
équipement ménager

Vertaling van "non-fonctionnement de l’appareil " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
enseignement sur le fonctionnement de l'appareil urinaire

educatie over werking van urinesysteem


exploiter du matériel de transmission à distance | faire fonctionner un appareil de transmission à distance | faire fonctionner de l’équipement de transmission à distance | faire fonctionner du matériel de transmission à distance

apparatuur voor liveopnamen bedienen | apparatuur voor live-uitzendingen bedienen | apparatuur voor uitzendingen op afstand bedienen | apparatuur voor uitzendingen remote bedienen


faire fonctionner des appareils audio | manipuler du matériel audio | exploiter du matériel audio | faire fonctionner du matériel audio

audioapparatuur beheren | geluidsapparatuur beheren | geluidsapparatuur bedienen | geluidsapparatuur gebruiken


appareil avertisseur dont le fonctionnement repose sur la variation de résistance électrique

toestel waarvan de werking berust op wijziging van de elektrische weerstand


appareil à fonctionnement électromagnétique pour essais de fatigue

elektromagnetisch toestel voor het uitvoeren van vermoeidheidsproeven


faire fonctionner une prothèse | manoeuvrer un appareil de prothèse

een prothese gebruiken


faire fonctionner les appareils respiratoires

beademingsmateriaal gebruiken


dépense de fonctionnement (UE) [ budget de fonctionnement CE | budget des institutions communautaires | dépense administrative des institutions | dépense de fonctionnement CE ]

huishoudelijke uitgaven (EU) [ administratieve uitgaven van de Instellingen | begroting van de communautaire Instellingen | huishoudelijke begroting EG | huishoudelijke uitgaven EG ]


dépense de fonctionnement [ crédit de fonctionnement | dépense administrative ]

huishoudelijke uitgave [ administratieve uitgave | huishoudelijk krediet ]


appareil électrodomestique [ appareil électroménager | appareil électrothermique | appareil ménager | aspirateur | congélateur | équipement ménager | lave-vaisselle | machine à laver | petit électroménager | réfrigérateur ]

huishoudelijk apparaat [ afwasmachine | diepvriezer | elektrisch huishoudapparaat | elektrothermisch toestel | huishoudapparaat | huishouduitrusting | koelkast | stofzuiger | vaatwasmachine | wasmachine ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Les câbles de liaison de l’appareil de contrôle à l’émetteur d’impulsions doivent être protégés par une gaine continue en acier inoxydable recouverte d’un enrobage plastique et terminée par des embouts sertis, sauf lorsqu’une protection équivalente contre toute manipulation est garantie par d’autres méthodes (par exemple par contrôle électronique, tel qu’un encryptage des signaux) capables de détecter la présence de tout dispositif qui ne serait pas nécessaire au fonctionnement précis de l’appareil de contrôle et qui est destiné à ...[+++]

5. De kabels waarmee de impulsoverbrenger op het controleapparaat wordt aangesloten, moeten worden beschermd met een naadloos met kunststof bekleed roestvrij stalen omhulsel met krimpverbindingen, tenzij een zelfde mate van bescherming tegen manipulatie wordt verkregen met een andere methode (zoals elektronische beveiliging van de kabels door bijvoorbeeld signaalencryptie), waarmee de aanwezigheid kan worden gedetecteerd van elke inrichting die niet noodzakelijk is voor de goede werking van het controleapparaat en die tot doel heeft de juiste werking van het controleapparaat te verhinderen door kortsluiting, onderbreking of wijziging van ...[+++]


Le dialogue a permis d'aborder un grand nombre de sujets, parmi lesquels la question de la peine de mort, le fonctionnement de l'appareil judiciaire, la lutte contre l'extrémisme violent et les droits des minorités et des groupes vulnérables.

Tijdens de dialoog zijn een groot aantal thema's ter sprake gekomen, waaronder de doodstraf, de werking van de rechterlijke macht, de strijd tegen gewelddadig extremisme en de rechten van minderheden en kwetsbare groepen.


Art. 3. § 1. Le présent arrêté s'applique aux produits suivants, ci- après dénommés « produits » : 1° appareils et systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles; 2° dispositifs de sécurité, de contrôle et de réglage destinés à être utilisés en dehors d'atmosphères explosibles mais qui sont nécessaires ou qui contribuent au fonctionnement sûr des appareils et systèmes de protection au regard des risques d'explosion; 3° composants, destinés à être intégrés dans des appareils et des systèmes de protection ...[+++]

Art. 3. § 1. Dit besluit is van toepassing op de volgende producten, hierna "producten" genoemd : 1° apparaten en beveiligingssystemen die bedoeld zijn voor gebruik op plaatsen waar ontploffingsgevaar kan heersen; 2° veiligheids-, controle- en regelvoorzieningen die bedoeld zijn voor gebruik buiten plaatsen waar ontploffingsgevaar kan heersen, maar die nodig zijn voor of bijdragen tot de veilige werking van apparaten en beveiligingssystemen met betrekking tot het ontploffingsgevaar; 3° componenten die bestemd zijn om te worden ingebouwd in de onder 1° genoemde apparaten en beveiligingssystemen.


III. - Critères d'acceptabilité Art. 5. Chaque gamma-caméra possède un cahier de suivi qui contient les éléments suivants : 1° marque, type et numéro de série de l'appareil; 2° date de l'installation; 3° version du logiciel; 4° résultats des évaluations de conformité précédentes ainsi que la date et l'heure; 5° liste des radio-isotopes utilisés en milieu clinique; 6° interventions et contrat de maintenance; 7° toutes les interventions du radiophysicien; 8° liste du logiciel d'acquisition, y compris celui de l'évaluation de conformité; 9° tous les messages pertinents d'erreurs en rapport avec le ...[+++]

III. - Aanvaardbaarheidscriteria Art. 5. Elke gammacamera bezit een logboek dat volgende elementen bevat : 1° merk, type en serienummer van het toestel; 2° datum van installatie; 3° software versie; 4° resultaten van de voorgaande conformiteitbeoordelingen samen met de datum en tijdstip; 5° lijst van de in de kliniek gebruikte radio-isotopen; 6° onderhoudsinterventies en onderhoudscontract; 7° alle interventies door de stralingsfysicus; 8° lijst van de acquisitiesoftware, inclusief deze voor de conformiteitbeoordeling; 9° alle relevante foutmeldingen met betrekking tot de werking van het toestel; 10° kwaliteitsprocedures voor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
III. - Critères d'acceptabilité Art. 5. Chaque activimètre possède un cahier de suivi qui contient les éléments suivants : 1° marque, type et numéro de série de l'appareil; 2° date de l'installation; 3° résultats des évaluations de conformité précédentes ainsi que la date et l'heure; 4° listes des radio-isotopes utilisés en milieu clinique; 5° interventions de maintenance et contrat de maintenance; 6° toutes les interventions du radiophysicien; 7° copie des certificats d'étalonnage des sources étalons; 8° tous les messages pertinents d'erreurs en rapport avec le fonctionnement ...[+++]

III. - Aanvaardbaarheidscriteria Art. 5. Elke activiteitsmeter bezit een logboek dat volgende elementen bevat : 1° merk, type en serienummer van het toestel; 2° datum van de installatie; 3° resultaten van de voorgaande conformiteitbeoordelingen, samen met de datum en tijdstip; 4° lijst van alle in de kliniek gebruikte radio-isotopen; 5° onderhoudsinterventies en onderhoudscontract; 6° alle interventies door de stralingsfysicus; 7° kopie van de ijkcertificaten van de geijkte bronnen; 8° alle relevante foutmeldingen met betrekking tot de werking van het toestel.


Chaque scanner PET possède un cahier de suivi qui contient les éléments suivants : 1° marque, type et numéro de série de l'appareil; 2° date de l'installation; 3° version du logiciel; 4° résultats des évaluations de conformité précédentes ainsi que la date et l'heure; 5° liste des radio-isotopes utilisés en milieu clinique; 6° interventions et contrat de maintenance; 7° toutes les interventions du radiophysicien; 8° liste du logiciel d'acquisition, y compris celui de l'évaluation de conformité; 9° tous les messages d'erreurs pertinents en rapport avec le fonctionnement ...[+++]

Elke PET-scanner bezit een logboek dat volgende elementen bevat : 1° merk, type en serienummer van het toestel; 2° datum van installatie; 3° software versie; 4° resultaten van de voorgaande conformiteitbeoordelingen samen met de datum en tijdstip; 5° lijst van de in de kliniek gebruikte radio-isotopen; 6° onderhoudsinterventies en onderhoudscontract; 7° alle interventies door de stralingsfysicus; 8° lijst van de acquisitiesoftware, inclusief deze voor de conformiteitbeoordeling; 9° alle relevante foutmeldingen met betrekking tot de werking van het toestel; 10° kwaliteitsprocedures voor de gebruiker.


dispositifs et appareils fonctionnant sous pression; appareils spécialement conçus pour permettre des opérations dans des espaces restreints, et matériel au sol, spécialement conçus pour les «aéronefs» visés aux points ML10.a ou ML10.b ou pour les moteurs aéronautiques visés au point ML10.d.

Toestellen werkend onder druk voor het bijvullen van brandstof, uitrustingsstukken voor deze toestellen, apparatuur speciaal ontworpen voor het kunnen verrichten van werkzaamheden in beperkte ruimten, en grondmaterieel, speciaal ontwikkeld voor de hierboven in ML10.a) en ML10.b) bedoelde „vliegtuigen” of voor de hierboven in ML10.d) bedoelde vliegtuigmotoren.


Accessoires: Équipements complémentaires non nécessaires pour le fonctionnement normal de l'unité de base, mais qui peuvent être ajoutés avant ou après la commercialisation pour améliorer ou modifier le fonctionnement d'un appareil multifonctions.

Accessoires: Een aanvullende inrichting die niet nodig is voor de standaardwerking van de basiseenheid, maar die voor of na de levering kan worden toegevoegd om de functionaliteit van het multifunctioneel apparaat uit te breiden of te veranderen.


L'appareil doit être vendu avec une notice d'utilisation donnant, notamment, des conseils pour un usage favorable à la protection de l'environnement et, en particulier, des recommandations pour une utilisation optimale de l'énergie, de l'eau et des additifs (détergent, sel, etc.) lors du fonctionnement de l'appareil.

De machine wordt verkocht met een gebruiksaanwijzing met onder andere adviezen over een vanuit milieuoogpunt correct gebruik en met name aanbevelingen om het apparaat zó te gebruiken dat zo zuinig mogelijk met energie, water en toevoegingsmiddelen (afwasmiddelen, zout enz.) wordt omgesprongen.


a) Le fabricant doit offrir une garantie commerciale de fonctionnement de l'appareil d'une durée minimale de deux ans.

a) De fabrikant waarborgt dat de vaatwasser ten minste twee jaar lang zal functioneren.


w