Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accidents de bateau au cours d'activités de loisirs
Aéroglisseur Scooter des mers
Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI
Bateau de commerce
Conclusion d'accord
Conclusion de contrat
Conclusion procédurale
Conclusion relative à la procédure
Conclusions de la présidence
Conclusions de la présidence du Conseil européen
Contrat
Droit des contrats
Ferry-boat Paquebot
Flotte marchande
Marchand ambulant
Marchande ambulante
Marchande de foire
Marchande de meubles
Marchander les prix
Marchander les tarifs
Marine marchande
Négocier les prix
Négocier les tarifs
Planche de surf Planche à voile
Ratification d'accord
Signature de contrat
Vendeur en luminaires
Vendeur en meubles
Yacht

Vertaling van "non-marchand conclus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
marchande de meubles | vendeur en luminaires | marchand de meubles/marchande de meubles | vendeur en meubles

gespecialiseerd meubelverkoper | verkoopspecialist meubelen


marchande ambulante | marchande de foire | marchand ambulant | vendeur sur les marchés/vendeuse sur les marchés

markt- en straathandelaarster | markthandelaarster | marktverkoopster | marktverkoper


accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry-boat Paquebot | Aéroglisseur Scooter des mers | Yacht | Planche de surf Planche à voile | Bateau SAI Emba ...[+++]

ongevallen met vaartuigen tijdens recreatieve activiteiten


conclusions de l'intervenant tendant au soutien ou au rejet, total ou partiel, des conclusions d'une des parties

conclusies van de interveniënt,strekkende tot gehele of gedeeltelijke ondersteuning of verwerping van de conclusies van een van de partijen


conclusion procédurale | conclusion relative à la procédure

conclusie betreffende de procedure | conclusie betreffende de te volgen procedure | procedureconclusie


conclusions de la présidence | conclusions de la présidence du Conseil européen

conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad


flotte marchande [ bateau de commerce | marine marchande ]

koopvaardijvloot [ handelsmarine | handelsvloot | koopvaardij | koopvaardijschip ]


marchander les prix | marchander les tarifs | négocier les prix | négocier les tarifs

contracten afsluiten | negotiëren | afdingen | over prijzen onderhandelen


ratification d'accord [ conclusion d'accord ]

ratificatie van een overeenkomst [ sluiten van een overeenkomst ]


contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]

contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Les négociations multilatérales conduites sous les auspices de l'Organisation de coopération et de développement économiques ont abouti à la conclusion, le 21 décembre 1994, d'un accord sur les conditions normales de concurrence dans l'industrie de la construction et de la réparation navales marchandes (ci-après dénommé «accord sur la construction navale»).

(2) De onder auspiciën van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling gevoerde multilaterale onderhandelingen hebben geleid tot de sluiting, op 21 december 1994, van een overeenkomst inzake normale concurrentievoorwaarden in de commerciële scheepsbouw- en scheepsreparatiesector (hierna „Scheepsbouwovereenkomst” genoemd).


(2) Les négociations multilatérales conduites sous les auspices de l'Organisation de coopération et de développement économiques ont abouti à la conclusion, le 21 décembre 1994, d'un accord sur les conditions normales de concurrence dans l'industrie de la construction et de la réparation navales marchandes (ci-après dénommé «accord sur la construction navale»).

(2) De onder auspiciën van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling gevoerde multilaterale onderhandelingen hebben geleid tot de sluiting, op 21 december 1994, van een overeenkomst inzake normale concurrentievoorwaarden in de commerciële scheepsbouw- en scheepsreparatiesector (hierna „Scheepsbouwovereenkomst” genoemd).


­ dans le secteur non marchand, les négociations relatives à la conclusion d'un accord pour l'emploi ont été contrecarrés par oles négociations pour la mise en oeuvre du Maribel social, ces commissions paritaires ont donné la préférence à la conclusion de CCT dans le cadre du Maribel social plutôt qu'à la conclusion d'un accord pour l'emploi;

­ in de non-profitsector de onderhandelingen voor het sluiten van een tewerkstellingsakkoord werden doorkruist door de onderhandelingen voor de uitvoering van die sociale Maribel, deze paritaire comités hebben voorrang gegeven aan het sluiten van CAO's in het kader van de sociale Maribel eerder dan aan het sluiten van een tewerkstellingsakkoord;


­ dans le secteur non marchand, les négociations relatives à la conclusion d'un accord pour l'emploi ont été contrecarrés par oles négociations pour la mise en oeuvre du Maribel social, ces commissions paritaires ont donné la préférence à la conclusion de CCT dans le cadre du Maribel social plutôt qu'à la conclusion d'un accord pour l'emploi;

­ in de non-profitsector de onderhandelingen voor het sluiten van een tewerkstellingsakkoord werden doorkruist door de onderhandelingen voor de uitvoering van die sociale Maribel, deze paritaire comités hebben voorrang gegeven aan het sluiten van CAO's in het kader van de sociale Maribel eerder dan aan het sluiten van een tewerkstellingsakkoord;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, les accords sociaux conclus en 2005 pour le secteur non marchand avaient pour objectif d'arriver à un meilleur encadrement et à une réduction de la pression de travail.

Zo ook hebben de sociale akkoorden die in 2005 voor de non-profit sector werden afgesloten als doelstelling om te komen tot een betere omkadering en een vermindering van de werkdruk.


Dans ses conclusions de ce jour, l’avocat général, M. Yves Bot, propose à la Cour de répondre que le droit de l’Union reconnaît aux transporteurs aériens une liberté de tarification recouvrant l’ensemble des services marchands liés à l’exécution du contrat de transport aérien, y compris les services tels que l’enregistrement des bagages.

In zijn conclusie van vandaag geeft advocaat-generaal Y. Bot het Hof in overweging te antwoorden dat het Unierecht voor luchtvaartmaatschappijen voorziet in een vrije prijsvorming die alle op de uitvoering van de luchtvervoerovereenkomst betrekking hebbende commerciële activiteiten, waaronder ook het inchecken van bagage, omvat.


J. considérant que les pays en développement restent la principale cible des ventes d'armements réalisées à l'étranger par des marchands d'armes; considérant qu'au cours de la période 2004-2011, la valeur des accords de transfert d'armements signés avec les pays en développement a représenté les deux tiers de la valeur de l'ensemble des accords de ce type conclus dans le monde; considérant que les transferts d'armes irresponsables et la dette liée à ces transferts diminuent les chances de nombreux pays en développement d'atteindre l ...[+++]

J. overwegende dat wapenleveranciers zich bij hun buitenlandse verkoopactiviteiten hoofdzakelijk richten op ontwikkelingslanden; overwegende dat de waarde van de wapenhandelscontracten met ontwikkelingslanden in de periode 2004-2011 tweederde bedroeg van alle wapenhandelscontracten in de wereld; overwegende dat onverantwoorde wapenhandel en wapengerelateerde schuld veel ontwikkelingslanden belemmeren om hun millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling te verwezenlijken;


K. considérant que les pays en développement restent la principale cible des ventes d'armements réalisées à l'étranger par des marchands d'armes; considérant qu'au cours de la période 2004-2011, la valeur des accords de transfert d'armements signés avec les pays en développement a représenté les deux tiers de la valeur de l'ensemble des accords de ce type conclus dans le monde; considérant que les transferts d'armements irresponsables et la dette liée à ces transferts diminuent les chances de nombreux pays en développement d'atteind ...[+++]

K. overwegende dat wapenleveranciers zich bij hun buitenlandse verkoopactiviteiten hoofdzakelijk richten op ontwikkelingslanden; overwegende dat de waarde van de wapenhandelscontracten met ontwikkelingslanden in de periode 2004-2011 twee derde bedroeg van alle wapenhandelscontracten wereldwijd; overwegende dat onverantwoorde wapenhandel en wapengerelateerde schuld veel ontwikkelingslanden belemmeren om hun millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling te verwezenlijken;


Alors que seize mois se sont écoulés depuis le naufrage du navire de croisière Sea Diamond à Santorin, aucune conclusion n’a même été établie quant aux motifs du naufrage, tandis que, par la faute du gouvernement grec, du ministère de la marine marchande et des autorités administratives, les responsabilités de la compagnie Hellenic Louis Cruises, propriétaire du navire – laquelle a déjà perçu une indemnité de 55 millions de dollars – ne lui ont pas été imputées.

Zestien maanden zijn er nu verstreken na de ondergang van het cruiseschip Sea Diamond bij Santorini en nog steeds bestaat er geen uitsluitsel over de oorzaken van de scheepsramp of over de verdeling van de aansprakelijkheid tussen de Griekse regering, het veraelijke ministerie van koopvaardij en de bevoegde bestuurlijke instanties, jegens de scheepseigenaar, de vennootschap "Hellenic Louis Cruises", waaraan reeds 55 miljoen dollar schadeloosstelling is uitgekeerd.


Enfin, en raison du fait que les provinces ont une structure socio-économique parfois fort différente et du fait que le tissu industriel diffère très fort d'une province à l'autre (certaines ont un nombre important d'entreprises relevant du secteur non marchand, d'autres un nombre important de petites et moyennes entreprises), une comparaison par province des résultats des enquêtes opérées par l'Inspection des sociales dans deux secteurs d'activités déterminés (transport de personnes et de choses par route ­ horticulture) ne permet pas, à mon estime, de tirer des conclusions probantes ...[+++]

Ten slotte, daar de provincies soms zeer sterk verschillen van socio-economische structuur en hun industriële structuur zeer sterk verschilt van de ene provincie tot de andere (sommigen hebben een groot aantal ondernemingen die behoren tot de non-profit sector, anderen hebben een groot aantal kleine en middelgrote ondernemingen), laat een vergelijking, per provincie, van de resultaten van de onderzoeken uitgevoerd door de Inspectie van de sociale wetten in twee bepaalde activiteitsectoren (vervoer van personen en goederen langs de weg), naar mijn mening, geen doorslaggevende conclusies toe.


w