Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «non-marchand wallon signé » (Français → Néerlandais) :

Article 1. Au sens du présent arrêté on entend par : 1° "le décret" : le décret du 25 avril 2002 relatif aux aides visant à favoriser l'engagement de demandeurs d'emploi inoccupés par les pouvoirs locaux, régionaux et communautaires, par certains employeurs du secteur non marchand, de l'enseignement et du secteur marchand, créant le dispositif A.P.E.; 2° "le travailleur" : l'aide-ménager(ère) titres-services (A.M.T.S.) devenu(e) aide-ménager(ère) social(e) (A.M.S.), au 1 janvier 2016, sur la base de la décision du Gouvernement wallon du 17 décembre 2015 ...[+++]

Artikel 1. In de zin van dit besluit wordt verstaan onder : 1° "het decreet" : het decreet van 25 april 2002 betreffende de tegemoetkomingen ter bevordering van de indienstneming van niet-werkende werkzoekenden door de plaatselijke, gewestelijke en gemeenschapsoverheden, door bepaalde werkgevers in de niet-commerciële sector, het onderwijs en de commerciële sector, houdende oprichting van het A.P.E.-stelsel; 2° "de werknemer" : de gezinshelp(st)er dienstencheques (A.M.T.S.) die op 1 januari 2016 maatschappelijke gezinshelp(st)er (A.M.S.) is geworden, op basis van de beslissing van de Waalse Regering van 17 december 2015; 3° "SAFAS" : ...[+++]


Le Ministre-Président, P. MAGNETTE La Ministre de l'Emploi et de la Formation, Mme E. TILLIEUX I Liste des employeurs concernés Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 septembre 2016, à destination des employeurs des services d'aide aux familles et aux aînés (SAFAS), modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon portant exécution du décret du 25 avril 2002 relatif aux aides visant à favoriser l'engagement de demandeurs d'emploi inoccupés par les pouvoirs locaux, régionaux et communautaires, par certains employeurs du secteur non marchand, de l'ens ...[+++]

De Minister-President, P. MAGNETTE De Minister van Tewerkstelling en Vorming, Mevr. E. TILLIEUX Bijlage I Lijst van de betrokken werkgevers Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 29 september 2016, ter bestemming van de werkgevers van de diensten voor hulpverlening aan de gezinnen en senioren (SAFAS), tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 19 december 2002 tot uitvoering van het decreet van 25 april 2002 betreffende de tegemoetkomingen ter bevordering van de indienstneming van niet-werkende werkzoekenden door de plaatselijke, gewestelijke en gemeenschapsoverheden, door bepaalde werkgevers in de niet-commerciële sector ...[+++]


23 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant et abrogeant certaines dispositions du Code réglementaire wallon de l'Action sociale et de la Santé, Deuxième partie, Livre V, Titre XI, relatives aux services résidentiels et d'accueil de jour pour personnes handicapées et modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2010 relatif au subventionnement des mesures de l'accord tripartite pour le secteur non-marchand privé wallon Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Action sociale et de la Santé, l'article 283, modi ...[+++]

23 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging en tot opheffing van sommige bepalingen van het Waals reglementair wetboek van sociale actie en gezondheid, Tweede deel, Boek V, Titel XI, betreffende de residentiële diensten en dagopvangdiensten voor gehandicapte personen en tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2010 betreffende de subsidiëring van de maatregelen van de driedelige overeenkomst voor de Waalse privé non-profitsector De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid, artikel 283, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 6 februari 2014 en bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014; Gelet op het Waals reglementair wetboek van sociale a ...[+++]


Le Ministre-Président, P. MAGNETTE Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, M. PREVOT 2 114/5 visée à l'article 1314/82, § 4, et 1314/84 du Code réglementaire wallon de l'Action sociale et de la Santé GRILLE D'EVOLUTION DE L'ANCIENNETE a) Pour le Service d'accueil de jour pour adultes Pour le Service d'accueil spécialisé pour jeunes Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 juin 2016 modifiant et abrogeant certaines dispositions du Code réglementaire wallon de l'Action sociale ...[+++]

De Minister-President, P. MAGNETTE De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, M. PREVOT Bijlage 2 Bijlage 114/5 bedoeld in artikel 1314/82, § 4 en 1314/84 van het Waals reglementair wetboek van sociale actie en gezondheid ROOSTER VAN DE EVOLUTIE VAN DE ANCI|f%NNITEIT b) Wat de dagopvangdiensten voor volwassenen betreft Wat de gespecialiseerde opvangdienst voor jongeren betreft : Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 23 juni 2016 tot wijziging en tot opheffing van sommige bepalingen van het Waals reglementair wetboek van sociale actie en gezondheid, Tweede deel, Boek V, Titel XI, betreffende de residentiële diensten en dagopvangdiensten voor gehandicapte personen en tot wijziging v ...[+++]


Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 juin 2016 modifiant et abrogeant certaines dispositions du Code réglementaire wallon de l'Action sociale et de la Santé, Deuxième partie, Livre V, Titre XI, relatives aux services résidentiels et d'accueil de jour pour personnes handicapées et modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2010 relatif au subventionnement des mesures de l'accord tripartite pour le secteur non-marchand privé wallon.

Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 23 juni 2016 tot wijziging en tot opheffing van sommige bepalingen van het Waals reglementair wetboek van sociale actie en gezondheid, Tweede deel, Boek V, Titel XI, betreffende de residentiële diensten en dagopvangdiensten voor gehandicapte personen en tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2010 betreffende de subsidiëring van de maatregelen van de driedelige overeenkomst voor de Waalse privé non profit sector.


La présente convention collective de travail donne exécution au point 2.1 de l'accord-cadre pour le secteur non-marchand wallon 2000-2006 du 16 mai 2000 et au protocole d'accord signé par les partenaires sociaux le 19 septembre 2000, enregistré le 27 octobre 2000, sous le numéro 2000-2173/SAS/318.

Deze collectieve arbeidsovereenkomst geeft uitvoering aan het punt 2.1 van de kaderovereenkomst voor de Waalse non-profitsector 2000-2006 van 16 mei 2000 en aan het protocolakkoord dat door de sociale partners werd ondertekend op 19 september 2000, geregistreerd op 27 oktober 2000, onder het nummer 2000-2173/SAS/318.


Art. 21. Les parties conviennent que les avantages accordés par la présente convention collective de travail ne seront effectivement octroyés aux travailleurs que pour autant que le gouvernement de la Région wallonne exécute intégralement les points 2.1 et 2.4 de l'Accord-cadre pour le secteur non-marchand wallon, signé le 16 mai 2000 et sa décision du 18 juillet 2002 relative au financement de l'harmonisation barémique des travailleurs relevant des programmes de résorption du chômage wallons.

Art. 21. De partijen komen overeen dat de voordelen toegekend door deze collectieve arbeidsovereenkomst enkel effectief aan de werknemers zullen worden toegekend voor zover de regering van het Waalse Gewest integraal de punten 2.1 en 2.4 uitvoert van het Kaderakkoord voor de waalse non-profitsector, ondertekend op 16 mei 2000 en haar beslissing van 18 juli 2002 betreffende de financiering van de loonharmonisering van de werknemers die afhangen van de « programmes de résorption du chômage wallons ».


La présente convention collective de travail donne exécution au point 2.1 de l'accord-cadre pour le secteur non-marchand wallon 2000-2006 du 16 mai 2000 et au protocole d'accord signé par les partenaires sociaux le 19 septembre 2000, enregistré le 27 octobre 2000 sous le numéro 2000 - 2173/SAS/318.

Deze collectieve arbeidsovereenkomst geeft uitvoering aan punt 2.1 van het raamakkoord voor de Waalse non-profit sector 2000-2006 van 16 mei 2000 en aan het protocolakkoord dat werd ondertekend door de sociale partners op 19 september 2000, en geregistreerd op 27 oktober 2000 onder nummer 2000 - 2173/SAS/318.


- Le Gouvernement wallon et les représentants des organisations représentatives d'employeurs et de travailleurs ont conclu le 16 mai 2000 un accord-cadre pour le secteur non-marchand wallon pour une période allant de 2000 à 2006, cet accord a pour objectif de répondre aux problèmes liés à la pénibilité du travail, en prévoyant en son point 2.3 l'adoption de mesures spécifiques de fin de carrière dans le secteur de la commission paritaire 319.02 se traduisant par une réduction du temps de travail compensée par l'engagement d'autres tra ...[+++]

- De Waalse Regering en de vertegenwoordigers van de representatieve werkgevers- en werknemersverenigingen hebben op 16 mei 2000 een kaderovereenkomst gesloten voor de Waalse non-profitsector voor een periode van 2000 tot 2006. Dit akkoord heeft tot doel in te spelen op de problemen verbonden met slechte arbeidsomstandigheden, door te voorzien, in zijn punt 2.3, in de goedkeuring van specifieke maatregelen voor het einde van de loopbaan in de sector van de paritaire commissie 319.02 die bestaan uit een vermindering van de werktijd, gecompenseerd door de aanwerving van andere werknemers;


Vu l'" accord cadre pour le secteur non-marchand wallon 2000-2006" du 16 mai 2000, entre le Gouvernement wallon et les représentants des organisations représentatives d'employeurs et de travailleurs.

Gelet op het " accord cadre pour le secteur non-marchand wallon 2000-2006" van 16 mei 2000, tussen de Waalse Regering en de vertegenwoordigers van de representatieve werkgevers- en werknemersorganisaties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non-marchand wallon signé ->

Date index: 2023-12-09
w