Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Encoprésie fonctionnelle
Incontinence fécale d'origine non organique
Paiement unique
Protocole d'usager à usager
Protocole entre usagers
Protocole entre utilisateurs
Protocole usager-usager
Psychogène
RPU
RPUS
Régime de paiement unique
Régime de paiement unique par exploitation
Régime de paiement unique à la surface
Régime douanier communautaire
Régime douanier de l'UE
Régime douanier de l'Union européenne

Vertaling van "non-usage du régime " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
régime communautaire de contrôle des exportations, des transferts, du courtage et du transit de biens à double usage | régime communautaire de contrôles des exportations de biens et technologies à double usage

communautaire regeling voor controle op de uitvoer van producten en technologie voor tweeërlei gebruik | communautaire regeling voor controle op de uitvoer, de overbrenging, de tussenhandel en de doorvoer van producten voor tweeërlei gebruik


Groupe de coordination pour le régime communautaire de contrôle des exportations de biens et technologies à double usage

Coördinatiegroep inzake de communautaire regeling voor controle op de uitvoer van producten en technologie voor tweeërlei gebruik


protocole d'usager à usager | protocole entre usagers | protocole entre utilisateurs | protocole usager-usager

gebruiker tot gebruiker-protocol


Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]


champ chirurgical non stérile à usage général et à usage unique

niet-steriele chirurgische doek voor algemene doeleinden voor eenmalig gebruik


régime douanier de l'UE [ régime douanier communautaire | régime douanier de l'Union européenne ]

EU-douanestelsel [ douanestelsel van de Europese Unie | gemeenschappelijke douaneregeling ]


régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]

bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]


coussin à usage unique non stérile de système de chauffage/refroidissement de tout le corps à circulation d’air

niet-steriele onderlegger of niet-steriel deken voor koeling of verwarming voor eenmalig gebruik


kit de premiers secours non médicamenteux à usage unique

eerstehulpset zonder medicatie voor eenmalig gebruik


Antécédents personnels de non-observance d'un traitement médical et d'un régime

persoonlijke anamnese met het zich niet houden aan medische behandeling en leefregels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si le travailleur qui fait usage du régime de chômage avec complément d'entreprise n'est pas remplacé, l'employeur motive ce non-remplacement et le notifie préalablement à la délégation syndicale au sein des organes de concertation sociale de l'entreprise.

Indien de werknemer die gebruik maakt van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag niet vervangen wordt, motiveert en agendeert de werkgever deze niet-vervanging voorafgaandelijk aan de werknemersvertegenwoordiging in de sociale overlegorganen van de onderneming.


Art. 9. Le travailleur qui remplace le travailleur qui fait usage du régime de chômage avec complément d'entreprise, est engagé sous contrat de travail à durée indéterminée.

Art. 9. De werknemer die de werknemer die gebruik maakt van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vervangt, wordt in dienst genomen met een contract van onbepaalde duur.


Art. 21. Les entreprises qui ne font pas usage des régimes d'entreprise prévus à l'article 22 doivent octroyer l'augmentation du pouvoir d'achat de 250 EUR en éco-chèques selon les modalités suivantes : - l'octroi des éco-chèques se fait conformément aux dispositions de la convention collective de travail n° 98 du Conseil national du travail, et particulièrement aux dispositions de l'article 6, § 1; - la période de référence coïncide avec l'année civile; - l'octroi s'effectue au début du mois de décembre de la période de référence; - la valeur nominale maximum s'élève à 10 EUR par éco-chèque; - l'éco-chèque est délivré au nom de l'e ...[+++]

Art. 21. De ondernemingen die geen gebruik maken van de in artikel 22 opgenomen ondernemingsregelingen zullen de koopkrachtverhoging van 250 EUR in ecocheques toekennen volgens onderstaande modaliteiten : - de toekenning van de ecocheques gebeurt conform de bepalingen van de Nationale Arbeidsraad-collectieve arbeidsovereenkomst nr. 98, en meer bepaald de bepalingen van artikel 6, § 1; - de referteperiode valt samen met het kalenderjaar; - de toekenning vindt plaats in het begin van de maand december van de betrokken referteperiode; - de hoogste nominale waarde per ecocheque bedraagt 10 EUR; - de ecocheque wordt op naam van de bedien ...[+++]


Les boulangeries qui, suite à l'application de l'article 2, § 2 de la présente convention, passent de grande à petite boulangerie, peuvent uniquement faire usage du régime des salaires d'accès pour les ouvriers qui entrent en service à partir du 1 janvier suivant le jour X. Pour les ouvriers qui sont déjà en service au 31 décembre suivant le jour X, il ne peut pas être fait usage du régime des salaires d'accès.

De bakkerijen die in gevolge de toepassing van artikel 2, § 2 wijzigen van grote naar kleine bakkerij kunnen slechts gebruik maken van het stelsel van de instaplonen voor arbeiders die in dienst komen vanaf 1 januari volgend op dag X. Voor de arbeiders die op 31 december volgend op dag X reeds in dienst zijn kan geen gebruik gemaakt worden van het systeem van de instaplonen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les boulangeries qui, suite à l'application de l'article 2, § 2 de la présente convention, passent de petite à grande boulangerie, ne peuvent pas faire usage du régime des salaires d'accès pour les ouvriers qui entrent en service à partir du 1 janvier suivant le jour X. Pour les ouvriers qui étaient déjà en service au 31 décembre suivant le jour X et pour lesquels le régime des salaires d'accès est appliqué, celui-ci peut simplement continuer à être appliqué selon les modalités du présent article.

De bakkerijen die in gevolge de toepassing van artikel 2, § 2 van deze collectieve arbeidsovereenkomst wijzigen van kleine naar grote bakkerij kunnen geen gebruik maken van het stelsel van de instaplonen voor arbeiders die in dienst komen vanaf 1 januari volgend op dag X. Voor de arbeiders die op 31 december volgend op de dag X reeds in dienst zijn en voor wie het systeem van de instaplonen wordt toegepast, kan dit gewoon verder worden toegepast onder de modaliteiten van dit artikel.


En associant des médecins conseils à l'évaluation du degré d'autonomie, l'on pourrait non seulement améliorer la qualité des demandes (avec évaluation du degré d'autonomie), mais aussi réduire le non-usage du régime d'allocation.

Het inschakelen van de adviserend geneesheren bij de evaluatie van de zelfredzaamheid zou niet alleen de kwaliteit van de aanvragen (met evaluatie zelfredzaamheid) kunnen verhogen, maar ook het niet-gebruik van de tegemoetkoming kunnen verminderen.


En associant des médecins conseils à l'évaluation du degré d'autonomie, l'on pourrait non seulement améliorer la qualité des demandes (avec évaluation du degré d'autonomie), mais aussi réduire le non-usage du régime d'allocation.

Het inschakelen van de adviserend geneesheren bij de evaluatie van de zelfredzaamheid zou niet alleen de kwaliteit van de aanvragen (met evaluatie zelfredzaamheid) kunnen verhogen, maar ook het niet-gebruik van de tegemoetkoming kunnen verminderen.


Une autre intervenante constate que trop peu de femmes font usage du régime de l'assurance libre contre l'incapacité de travail.

Een volgende spreekster constateert dat weinig vrouwen gebruik maken van het stelsel van de vrije verzekering tegen arbeidsongeschiktheid.


« Les contribuables qui souhaitent faire usage du régime visé au présent article ne peuvent exercer exclusivement que des activités définies à l'article 115, § 2.

« De belastingplichtigen die wensen gebruik te maken van de regeling vermeld in dit artikel, mogen uitsluitend activiteiten uitoefenen zoals omschreven in artikel 115, § 2.


5. Ci-après, un tableau qui renseigne le nombre de jours par an dont des membres du personnel ont faut usage du régime des prestations réduites pour maladie.

5. Hierna een tabel dat per jaar het aantal dagen weergeeft dat personeelsleden gebruik hebben gemaakt van het regime van verminderde prestaties wegens ziekte:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non-usage du régime ->

Date index: 2021-12-04
w