Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jour férié après la cessation du contrat de travail
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "nonantième jour après " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling


Mort d'origine obstétricale, survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

overlijden door obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan 1 jaar na bevalling


mort par suite d'une cause obstétrique indirecte survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door indirecte obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling


mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door directe obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling


jour férié après la cessation du contrat de travail

feestdag na beëindiging van de arbeidsovereenkomst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces amendements ou ajouts sont adoptés à la majorité des deux tiers des parties présentes et votantes et entrent en vigueur à l'égard de toutes les parties le nonantième jour après leur adoption par la Réunion des parties, sauf pour les parties qui, pendant ce délai de nonante jours, auront fait une réserve conformément au paragraphe 6 de l'article X. C'est dans ce contexte qu'il faut lire l'article 2, alinéa 2, du projet.

Dergelijke wijzigingen of toevoegingen worden aangenomen met een meerderheid van twee derde van de aanwezige en stemuitbrengende partijen en worden van kracht ten aanzien van alle partijen op de negentigste dag na de goedkeuring ervan door de Vergadering der partijen, behalve ten aanzien van partijen die, tijdens die termijn van negentig dagen, een voorbehoud hebben gemaakt overeenkomstig het bepaalde in lid 6 van artikel X. Het is in dat licht dat artikel 2, tweede lid, van het ontwerp moet worden gelezen.


Ces amendements ou ajouts sont adoptés à la majorité des deux tiers des parties présentes et votantes et entrent en vigueur à l'égard de toutes les parties le nonantième jour après leur adoption par la Réunion des parties, sauf pour les parties qui, pendant ce délai de nonante jours, auront fait une réserve conformément au paragraphe 6 de l'article X. C'est dans ce contexte qu'il faut lire l'article 2, alinéa 2, du projet.

Dergelijke wijzigingen of toevoegingen worden aangenomen met een meerderheid van twee derde van de aanwezige en stemuitbrengende partijen en worden van kracht ten aanzien van alle partijen op de negentigste dag na de goedkeuring ervan door de Vergadering der partijen, behalve ten aanzien van partijen die, tijdens die termijn van negentig dagen, een voorbehoud hebben gemaakt overeenkomstig het bepaalde in lid 6 van artikel X. Het is in dat licht dat artikel 2, tweede lid, van het ontwerp moet worden gelezen.


Si cet avis mentionne pour les élections une date ne tombant pas le nonantième jour après la date de son affichage, il reste valable, mais la date des élections doit être mise en concordance avec les prescriptions du présent alinéa et celles de l'article 11 de la présente loi.

Indien in dit bericht een datum wordt vermeld voor de verkiezingen die niet de negentigste dag na de aanplakking valt, blijft het bericht geldig, maar moet de datum van de verkiezingen met de voorschriften van dit lid en met de voorschriften van artikel 11 in overeenstemming worden gebracht.


Conformément à l'article 36 (4) de la Convention, l'entrée en vigueur pour une partie est fixée au nonantième jour après la date de ratification.

Overeenkomstig artikel 36 (4) van het Verdrag, treedt het Verdrag voor een partij in werking 90 dagen na de datum van bekrachtiging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 12. ­ La date des élections doit se situer le nonantième jour après la date de l'affichage de l'avis annonçant la date des élections.

Art. 12. ­ De datum van de verkiezingen moet vallen op de negentigste dag na de aanplakking van het bericht dat de datum van de verkiezingen aankondigt.


Dans la mesure où le prix qui a été octroyé par le Ministre qui a les Affaires économiques dans ses attributions, ou, à défaut, la confirmation du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie d'appliquer le prix demandé, n'a pas été communiqué au secrétariat par le demandeur, le délai de cent quatre-vingts jours visé à l'article 4, § 1 , 4°, est suspendu à partir du nonantième jour après réception de la demande jusqu'à la réception de ce prix par le secrétariat, étant entendu que la période de suspension ne peut pas excéder nonante jours.

Voor zover de prijs die werd toegekend door de Minister die de Economische zaken onder zijn bevoegdheid heeft, of, bij ontstentenis daarvan, de bevestiging van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie om de gevraagde prijs toe te passen, niet door de aanvrager is meegedeeld aan het secretariaat, wordt de in artikel 4, § 1, 4°, bedoelde termijn van honderd tachtig dagen geschorst vanaf de negentigste dag na de ontvangst van de aanvraag, tot de ontvangst van deze prijs op het secretariaat, met dien verstande dat de periode van schorsing niet meer dan negentig dagen mag bedragen.


Art. 24. Pour les transports effectués avant le nonantième jour après la publication du présent arrêté au Moniteur belge, l'offreur visé à l'article 22, § 4, alinéa six et à l'article 38, § 5, alinéa 1, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2007 établissant les modalités du transport d'engrais et portant exécution de l'article 8, § 5, 3°, du décret du 22 décembre 2006 concernant la protection des eaux contre la pollution par les nitrates à partir de sources agricoles, doit disposer au plus tard un mois après la date du transport, d'une analyse qui date de maximum un an, effectuée par un laboratoire agréé en vertu de l'articl ...[+++]

Art. 24. Voor transporten die plaatsvinden voor de negentigste dag na publicatie van dit besluit in het Belgisch Staatsblad, dient de aanbieder als vermeld in artikel 22, § 4, zesde lid en in artikel 38, § 5, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2007 tot het bepalen van de nadere regels voor het vervoer van meststoffen en houdende uitvoering van artikel 8, § 5, 3°, van het decreet van 22 december 2006 houdende de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door nitraten uit agrarische bronnen, ten laatste een maand na de datum van het transport, te beschikken over een analyse, uitgevoerd door een krachtens artikel 62, ...[+++]


« Art. 15. Le fonctionnaire technique transmet le dossier ainsi que son rapport concluant au caractère complet du dossier au collège communal qui, dans les dix jours de la réception des ces documents et au plus tard le nonantième jour après l'introduction de la demande, ouvre une enquête publique conformément aux dispositions du titre III de la partie III du Livre I du Code de l'Environnement».

« Art. 15. De technisch ambtenaar maakt het dossier, alsmede zijn verslag waarin hij bevestigt dat het dossier volledig is, over aan het gemeentecollege, dat binnen tien dagen na ontvangst van de documenten en uiterlijk de negentigste dag na de indiening van de aanvraag een openbaar onderzoek instelt overeenkomstig de bepalingen van titel III van deel III van Boek I van het Milieuwetboek».


Art. 15. La date des élections doit se situer le nonantième jour après la date de l'affichage de l'avis annonçant la date des élections.

Art. 15. De datum van de verkiezingen moet vallen op de negentigste dag na de aanplakking van het bericht dat de datum van de verkiezingen aankondigt.


Art. 15. Le fonctionnaire technique transmet le dossier ainsi que son rapport concluant au caractère complet du dossier au collège des bourgmestre et échevins qui, dans les dix jours de la réception des ces documents et au plus tard le nonantième jour après l'introduction de la demande, ouvre une enquête publique, d'une durée de trente jours, par l'affichage d'un avis indiquant l'objet de la demande, les dates d'ouverture et de clôture de l'enquête ainsi que la faculté donnée à toute personne intéressée de pouvoir consulter la demande d'autorisation et les plans y annexés pendant la durée de l'enquête à l'administration communale.

Art. 15. De technisch ambtenaar maakt het dossier alsmede zijn verslag waarin hij bevestigt dat het dossier volledig is, over aan het college van burgemeester en schepenen dat binnen tien dagen na ontvangst van de documenten en uiterlijk de negentigste dag na de indiening van de aanvraag een openbaar onderzoek van dertig dagen instelt. Daartoe plakt het een bericht aan waarin gewezen wordt op het doel van de aanvraag, de openingsuren en de sluiting van het onderzoek, alsmede op het feit dat de vergunningsaanvraag en de bijgevoegde plannen gedurende het onderzoek ter inzage liggen op het gemeentebestuur.




Anderen hebben gezocht naar : réaction dépressive     réactionnelle     nonantième jour après     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nonantième jour après ->

Date index: 2022-03-12
w