Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouchement normal
Distribution log-normale
Distribution logarithmico-normale
Distribution logarithmique normale
Distribution lognormale
Fonctionnel de l'articulation
Loi log-laplacienne
Loi log-normale
Phonologique
Répartition log-normale
Trajet sur lequel l'interchangeabilité est obligatoire
Travail d'accouchement normal

Vertaling van "normal dans lequel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à utiliser le langage oral sont nettement inférieures au niveau correspondant à son âge mental, mais dans lequel la compréhension du langage se situe dans les limites de la normale. Le trouble peut s'accompagner ou non d'une perturbation de l'articulation. | Dysphasie ou aphasie de développement, de type expressif

Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het vermogen van het kind om gesproken taal te gebruiken duidelijk beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt, maar waarin het taalbegrip zich binnen de normale variatiebreedte bevindt. Er kunnen al dan niet afwijkingen zijn in de articulatie. | Neventerm: | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het expressieve type


extinction par jet en brouillard sous pression normale procédé dans lequel l'agent d'extinction est projeté sous pression normale à l'aide d'une pression de pompe normale allant de 5 β 1 degrés atmosphères

nevelblusmethode onder normale druk


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crise ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel l'utilisation par l'enfant des phonèmes est inférieure au niveau correspondant à son âge mental, mais avec un niveau linguistique normal. | Dyslalie Lallation Trouble:du développement (de):l'articulation | phonologique | fonctionnel de l'articulation

Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het gebruik dat het kind van spraakgeluiden maakt beneden het niveau van zijn verstandelijke leeftijd ligt, maar waarin er een normaal niveau voor taalvaardigheid bestaat. | Neventerm: | brabbelen | dyslalie | functionele articulatiestoornis | ontwikkelingsstoornis van | articulatie | ontwikkelingsstoornis van | klankvorming


tout un incident dans lequel une conduite désignée pour l'oxygène ou un autre gaz destiné à être livré à un patient contient le mauvais gaz ou est contaminée par des substances toxiques

elk incident waarbij lijn voor zuurstof of ander gas voor patiënt verkeerd gas bevat of is besmet door toxische stoffen


distribution logarithmico-normale | distribution logarithmique normale | distribution lognormale | distribution log-normale | loi log-laplacienne | loi log-normale | répartition log-normale

logaritmisch normale verdeling | lognormale verdeling | log-normale verdeling | normaal-logaritmische verdeling


trajet sur lequel l'interchangeabilité est obligatoire

traject waarop de onderlinge aanvaarding verplicht is


créer un environnement de travail dans lequel les artistes peuvent développer leur potentiel

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen


travail d'accouchement normal

normale arbeid bij bevalling


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le CD&V estimait qu'il s'agissait d'un pas dans la bonne direction, à savoir la prolongation du cadre normal dans lequel les partenaires ont vécu jusque-là, y compris pour les cohabitants légaux.

Voor CD&V was dat een stap in de goede richting, namelijk de handhaving van het normale kader waarin de partners tot dusver hebben geleefd ook bij wettelijk samenwonenden.


La réglementation proposée vise le maintien du cadre normal dans lequel les partenaires ont vécu jusqu'alors.

De regeling beoogt de handhaving van het normale kader waarin de partners tot dusver hebben geleefd.


Mme la vice-présidente Neelie Kroes a déclaré à ce sujet:«L’objectif est de faire progressivement du secteur des télécommunications un secteur économique "normal" dans lequel la réglementation ex post prendrait le pas sur une réglementation ex ante qui serait limitée».

Vicevoorzitter Neelie Kroes verklaarde hierover: "Het is de bedoeling van de telecommunicatiesector geleidelijk een "normale" economische sector te maken, waarbij er minder ex-ante regels zijn en de verantwoordelijkheid doorschuift naar ex-post regelgeving".


Les cotisations précitées versées par l'employeur constituent en principe des frais professionnels fiscalement déductibles dans son chef lorsqu'elles ont trait à des rémunérations de travailleurs salariés et de dirigeants d'entreprise indépendants, du moins si elles répondent aux conditions des articles 59 du Code des impôts sur les revenus 1992 et 35, § 2, 1 alinéa, de son arrêté royal d'exécution, lequel prévoit que les cotisations en cause ne sont admises en déduction des revenus imposables que pendant la durée ...[+++]

De vermelde bijdragen die door de werkgever worden gestort, zijn voor hem in principe fiscaal aftrekbare beroepskosten indien ze betrekking hebben op bezoldigingen van bezoldigde werknemers en zelfstandige bedrijfsleiders, als ze voldoen aan de voorwaarden van artikel 59 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en artikel 35, § 2, eerste lid, van het uitvoeringsbesluit dat bepaalt dat de genoemde bijdragen « slechts van de belastbare inkomsten mogen worden afgetrokken gedurende de normale duur van de beroepswerkzaamheid van elke werknemer en in zover zij, per werknemer toekenningen vestigen die, winstdeelnemingen inbegrepen, geli ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les cotisations précitées versées par l'employeur constituent en principe des frais professionnels fiscalement déductibles dans son chef lorsqu'elles ont trait à des rémunérations de travailleurs salariés et de dirigeants d'entreprise indépendants, du moins si elles répondent aux conditions des articles 59 du Code des impôts sur les revenus 1992 et 35, § 2, 1 alinéa, de son arrêté royal d'exécution, lequel prévoit que les cotisations en cause ne sont admises en déduction des revenus imposables que pendant la durée ...[+++]

De vermelde bijdragen die door de werkgever worden gestort, zijn voor hem in principe fiscaal aftrekbare beroepskosten indien ze betrekking hebben op bezoldigingen van bezoldigde werknemers en zelfstandige bedrijfsleiders, als ze voldoen aan de voorwaarden van artikel 59 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en artikel 35, § 2, eerste lid, van het uitvoeringsbesluit dat bepaalt dat de genoemde bijdragen « slechts van de belastbare inkomsten mogen worden afgetrokken gedurende de normale duur van de beroepswerkzaamheid van elke werknemer en in zover zij, per werknemer toekenningen vestigen die, winstdeelnemingen inbegrepen, geli ...[+++]


Le raisonnement suivi dans la justification de l'amendement nº 23, selon lequel « les conséquences de l'action sont purement civiles », n'est pas cohérent avec le point de vue selon lequel la sanction de l'indignité peut uniquement être prononcée lorsque la responsabilité de l'auteur concernant les faits doit être établie sur la base des critères normalement appliqués en droit pénal.

De redenering bij de toelichting van amendement nr. 23, die inhoudt dat het enkel om « louter burgerrechtelijke gevolgen van de vordering » gaat, is niet coherent met de visie dat de sanctie enkel maar kan worden uitgesproken ingeval dat de verantwoordelijkheid van de dader voor de feiten, volgens de criteria die normalerwijze in het strafrecht gehanteerd worden, moet vaststaan.


Afin d'élargir l'expérience de formation, les stagiaires iront de préférence dans une entreprise opérant dans un secteur autre que celui pour lequel ils ont une responsabilité directe dans leur travail normal.

Om hun blikveld te verruimen, lopen de ambtenaren bij voorkeur stage in een bedrijf dat in een andere sector werkzaam is dan die waarvoor zij in hun normale werk rechtstreeks verantwoordelijk zijn.


Ne sont pas brevetables les inventions consistant en des programmes d'ordinateur, qu'ils soient exprimés en code source, en code objet ou sous toute autre forme, qui mettent en œuvre des méthodes pour l'exercice d'activités économiques, des méthodes mathématiques ou d'autres méthodes et ne produisent pas d'effets techniques au-delà des interactions physiques normales entre un programme et l'ordinateur, le réseau ou un autre appareil programmable sur lequel celui-ci est exécuté.

Uitvindingen waarbij gebruik wordt gemaakt van computerprogramma's, uitgedrukt in broncode, objectcode of enige andere vorm, en waarmee methoden voor de bedrijfsvoering, mathematische of andere methoden worden toegepast en die geen andere technische effecten teweegbrengen dan de normale fysieke interactie tussen een programma en de computer, een netwerk of andere programmeerbare apparatuur waarop het draait, zijn niet octrooieerbaar.


L'adoption du nouveau règlement fait la suite à un compromis dégagé par le Conseil en avril, selon lequel tout pays bénéficiaire traversant une crise économique doit être exempté de la gradation à savoir la suppression des préférences tarifaires lorsqu'elles ne sont normalement plus justifiées dans les secteurs où il a enregistré une diminution de 3 % au moins de son produit intérieur brut réel.

De aanneming van de nieuwe verordening volgt op een door de Raad in april overeengekomen compromis waarbij begunstigde landen die een economische crisis doormaken van graduatie worden vrijgesteld - dat wil zeggen opheffing van tariefpreferenties wanneer zij normaliter niet langer gerechtvaardigd zijn - in sectoren waarin zij worden geconfronteerd met een daling in reële termen van ten minste 3% van het bruto binnenlands product.


Il a cependant souligné que ce texte constituait une base de travail pour poursuivre la procédure normale de co-décision et que, pour sa part, la Commission ferait tout ce qui est en son pouvoir pour aboutir, dans les meilleures délais, à l'adoption définitive d'un texte sur lequel puisse se dégager un accord global et équilibré qui prenne en compte les préoccupations de l'ensemble des Institutions.

Hij benadrukte echter dat deze tekst de basis vormde voor de normale medebeslissingsprocedure en dat de Commissie van haar kant al het mogelijk zal doen om zo vlug mogelijk te komen tot de definitieve goedkeuring van een tekst die kan leiden tot een algemene en evenwichtige overeenkomst die rekening houdt met de belangen van alle instellingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

normal dans lequel ->

Date index: 2024-11-06
w