Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouchement normal
Clignoteur
Feu clignotant
Feu indicateur de direction
Indicateur concomitant
Indicateur concurrent
Indicateur coïncident
Indicateur d'environnement
Indicateur de changement de direction clignotant
Indicateur de direction
Indicateur de gisement en projection
Indicateur de gisement panoramique
Indicateur de qualité
Indicateur de stérilisation biologique
Indicateur des positions en projection
Indicateur environnemental
Indicateur qualitatif
Indicateur qualité
Indicateur simultané
Indicateur social
Indicateur vert
Indicateur économique
Oscillographe panoramique
écran indicateur de gisement

Traduction de «normalement des indicateurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indicateur du processus de stérilisation chimique/physique

chemische of fysische indicator voor sterilisatieproces


indicateur de stérilisation biologique

biologische indicator voor sterilisatieproces


écran indicateur de gisement | indicateur de gisement en projection | indicateur de gisement panoramique | indicateur des positions en projection | oscillographe panoramique

panoramascherm | planpositie-aanwijzer | platvlakpositie-indicator | PPI [Abbr.]


indicateur coïncident | indicateur concomitant | indicateur concurrent | indicateur simultané

gelijklopende indicator | gelijklopende indicator van de economische activiteit


clignoteur | feu clignotant | feu indicateur de direction | indicateur de changement de direction clignotant | indicateur de direction

richtingaanwijzer


indicateur environnemental [ indicateur d'environnement | indicateur vert ]

milieu-indicator


indicateur qualité | indicateur de qualité | indicateur qualitatif

kwaliteitsindicator (nom masculin)






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'indication des résultats de pesée et des autres valeurs de poids est précise, non ambiguë et non susceptible d'induire en erreur; le dispositif indicateur permet une lecture facile de l'indication en conditions normales d'utilisation. Les noms et les symboles des unités visées au point 1 de la présente annexe sont conformes aux dispositions des réglementations nationales transposant la directive 80/181/CEE avec ajout du symbole pour le carat métrique qui est le symbole « ct ».

De namen en symbolen van de in punt 1 van deze bijlage bedoelde eenheden zijn in overeenstemming met de nationale regelgevingen ter omzetting van voormelde Richtlijn 80/181/EEG, waaraan het symbool voor het metriekkaraat, namelijk "ct", wordt toegevoegd.


L'audit énergétique global établit : 1° une description des caractéristiques de l'entreprise et de ses usages en fonction de consommations énergétiques couvrant la production de biens (process), les services (bâtiments, maintenance), la production ou transformation d'énergie (utilités) et le transport interne; 2° une analyse globale des flux énergétiques de l'entreprise, à savoir : a) les consommations et répartition d'énergie pour une année de référence et une année intermédiaire par vecteur énergétique (gaz, fuel, électricité, charbon, etc.) exprimées en unités physiques (kWh, tonne, litre,...), en kWh et normalisées (ramenées à une année climatique normale - pour le ...[+++]

De globale energieaudit beoogt : 1° een omschrijving van de kenmerken van de onderneming en de gebruiken ervan naar gelang van energieverbruiken i.v.m. de productie van goederen (process), de diensten (gebouwen, onderhoud), de productie of verwerking van energie (nut) en het interne vervoer; 2° een globale analyse van de energiestromen van de onderneming, met name : a) de energieverbruiken en -verdeling voor een referentiejaar en een overgangsjaar per energievector (gas, stookolie, elektriciteit, steenkool, enz.), uitgedrukt in fysische eenheden (kWu, ton, liter...), in kWu en genormaliseerd (teruggebracht tot een jaar met normale weersomstandigheden ...[+++]


2. Les éléments et activités suivants sont à prendre en considération dans le système de gestion de la sécurité et dans les procédures définissant comment ces éléments et activités sont élaborés, adoptés et mis en oeuvre au sein de l'entreprise : i) l'organisation et le personnel : a) les rôles et responsabilités du personnel impliqué dans la gestion des risques d'accidents majeurs à tous les niveaux de l'organisation; b) les mesures prises pour sensibiliser à la nécessité d'une amélioration permanente; c) l'identification des besoins en formation du personnel et l'organisation de cette formation; d) la collaboration avec les tiers po ...[+++]

2. De volgende elementen en activiteiten komen aan bod in het veiligheidsbeheersysteem en de nodige procedures, die vastleggen hoe deze elementen en activiteiten georganiseerd worden binnen de inrichting, worden opgesteld, goedgekeurd en toegepast : i) de organisatie en het personeel : a) de taken en verantwoordelijkheden van het personeel dat betrokken is bij het beheersen van de gevaren van zware ongevallen op alle niveaus van de organisatie; b) de maatregelen die worden genomen om het bewustzijn dat voortdurende verbetering nodig is te doen toenemen; c) de identificatie van de opleidingsbehoeften van het personeel en de organisatie ...[+++]


Calcul des indicateurs de base L'analyse et le rubricage des charges salariales permettent de calculer les indicateurs de base suivants : - Le nombre d'ETP par mois L'ETP est égal au régime de travail payé d'un contrat pour lequel une charge salariale normale récurrente a été liquidée pendant le mois de référence.

Berekening van de basisindicatoren De analyse en rubricering van de loonlasten laten toe volgende basisindicatoren te berekenen : - Het aantal VTE's per maand De VTE is gelijk aan het betaald werkregime van een contract waarvoor tijdens de beschouwde maand een normale recurrente loonlast werd vereffend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'indicateur de développement postal associe une composante macroéconomique (revenu national brut par habitant, entrant pour 75 % dans la composition de l'indicateur de développement postal) et une composante spécifiquement postale (coût unitaire normal d'une lettre sur la base d'un effectif employé à plein temps, entrant pour 25 % dans la composition de l'indicateur de développement po ...[+++]

De indicator inzake postale ontwikkeling verenigt een macro-economische component (bruto nationaal inkomen per inwoner, wat meetelt voor 75 % in de samenstelling van de indicator inzake postale ontwikkeling) en een specifiek postale component (normale kostprijs per eenheid van een brief op basis van een voltijds tewerkgestelde, wat voor 25 % meetelt in de samenstelling van de indicator inzake postale ontw ...[+++]


Outre l'employeur, le donneur d'ordre pourra lui aussi être sanctionné s'il sait ou aurait dû savoir, sur la base d'un certain nombre d'indicateurs, que l'occupation est contraire à la dignité humaine (dans le cas, par exemple, où les prix sont largement inférieurs à la normale).

Naast de werkgever kan ook de opdrachtgever bestraft worden als hij weet of had moeten weten, op basis van een aantal indicatoren, dat de tewerkstelling in strijd is met de menselijke waardigheid (bijvoorbeeld wanneer de prijzen merkelijk lager liggen dan normaal).


Outre l'employeur, le donneur d'ordre pourra lui aussi être sanctionné s'il sait ou aurait dû savoir, sur la base d'un certain nombre d'indicateurs, que l'occupation est contraire à la dignité humaine (dans le cas, par exemple, où les prix sont largement inférieurs à la normale).

Naast de werkgever kan ook de opdrachtgever bestraft worden als hij weet of had moeten weten, op basis van een aantal indicatoren, dat de tewerkstelling in strijd is met de menselijke waardigheid (bijvoorbeeld wanneer de prijzen merkelijk lager liggen dan normaal).


L'indicateur de vitesse de giration doit être insensible aux champs magnétiques qui peuvent se présenter normalement à bord des bateaux.

De bochtaanwijzer moet ongevoelig zijn voor magnetische velden die normaal aan boord kunnen voorkomen.


Il est donc normal qu'il dispose de tous les éléments pour pouvoir réellement vérifier la fiabilité de l'indicateur.

Het is maar normaal dat hij over alle elementen beschikt om de betrouwbaarheid van de informant daadwerkelijk te kunnen toetsen.


Le PIB est en effet un bon indicateur économique en matière de flux de production mais il est limité en tant qu'instrument de mesure des conditions matérielles de vie et il ne tient pas compte de facteurs qui renvoient normalement à des aspects importants du bien-être social et individuel.

Het bbp is immers een goede indicator voor marktproductiestromen, maar het is beperkt als meetinstrument voor materiële levensomstandigheden en het houdt geen rekening met factoren die normaal verwijzen naar belangrijke aspecten van maatschappelijk en individueel welzijn.


w