Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catalepsie
Catatonie
Flexibilité cireuse
Schizophrénique
Stupeur catatonique

Vertaling van "normalement maintenu pendant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La schizophrénie catatonique se caractérise essentiellement par la présence de perturbations psychomotrices importantes, pouvant alterner d'un extrême à un autre: hyperkinésie ou stupeur, obéissance automatique ou négativisme. Des attitudes imposées ou des postures catatoniques peuvent être maintenues pendant une période prolongée. La survenue d'épisodes d'agitation violente est caractéristique de ce trouble. Les manifestations catatoniques peuvent s'accompagner d'un état oniroïde (ressemblant à un rêve) comportant des expériences hallucinatoires intensément vécues. | Catalepsie | Cat ...[+++]

Omschrijving: Katatone schizofrenie wordt beheerst door op de voorgrond staande psychomotore stoornissen die uitersten kunnen aannemen, zoals hyperkinesie en stupor of door automatische gehoorzaamheid en negativisme. Verkrampte houdingen en poses kunnen voor lange perioden worden volgehouden. Agressieve opwindingstoestanden kunnen een opvallend kenmerk van de aandoening zijn. De katatone verschijnselen kunnen samengaan met een droomachtige (oneiroïde) toestand met levendige hallucinatoire taferelen. | Neventerm: | katatone stupor | schizofrene flexibilitas cerea | schizofrene katalepsie | schizofrene katatonie


heures effectuées en plus des heures réellement effectuées pendant les périodes normales de travail

gewerkte overuren


heures réellement effectuées pendant les périodes normales de travail

uren die werkelijk gewerkt zijn gedurende de normale werkperioden


surveillance du milieu ambiant pendant le fonctionnement normal des installations

controle op de omgeving bij normaal bedrijf van de installaties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ Sans préjudice de l'article 114, alinéa 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnité, coordonnée le 14 juillet 1994, le travailleur dont la paternité est légalement établie à l'égard d'un nouveau-né doit, dans les trente jours qui suivent la naissance de celui-ci, prendre un congé de 10 jours ouvrables pendant lesquels sa rémunération normale est maintenue.

­ Onverminderd artikel 114, vierde lid, van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, moet de werknemer die de wettelijke vader van de pasgeborene is uiterlijk dertig dagen na de geboorte een verlof van 10 werkdagen opnemen.


les aides destinées à couvrir une partie des coûts liés à l'introduction, au niveau de l'exploitation, de techniques ou pratiques d'élevages innovantes, peuvent être maintenues pendant un certain laps de temps, même si ces coûts font également partie des dépenses normalement supportées par les éleveurs dans l'exercice de leurs activités, étant donné qu'elles sont ciblées sur l'innovation. L'insémination artificielle n'étant pas considérée comme une pratique innovante, elle n'est pas admissible ...[+++]

Steun om een deel te dekken van de kosten voor de invoering op landbouwbedrijven van innovatieve foktechnieken of -methoden bevrijdt eveneens de landbouwers van kosten die zij in het kader van hun activiteit normaliter zouden moeten dragen, maar kan voor een bepaalde periode worden gehandhaafd wegens het innovatie-element waarop die steun is toegespitst. Kunstmatige inseminatie dient niet voor steun in aanmerking te komen omdat zij niet als een innovatieve methode wordt beschouwd.


- (DE) Monsieur le Président, je propose que notre amendement 3 soit modifié de manière à ce que, dans la version anglaise, le mot «testator» soit remplacé aux deux endroits où il apparaît par le terme «deceased», et que la période pendant laquelle une résidence normale peut être maintenue soit réduite de trois à deux ans.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik stel voor om in ons amendement 3 de volgende wijzigingen aan te brengen: in de Engelse tekst dient het woord testator twee keer door deceased vervangen te worden en de termijn waarbinnen een woonplaats voorhanden moet zijn van drie naar twee jaar teruggebracht te worden.


- (DE) Monsieur le Président, je propose que notre amendement 3 soit modifié de manière à ce que, dans la version anglaise, le mot «testator » soit remplacé aux deux endroits où il apparaît par le terme «deceased », et que la période pendant laquelle une résidence normale peut être maintenue soit réduite de trois à deux ans.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik stel voor om in ons amendement 3 de volgende wijzigingen aan te brengen: in de Engelse tekst dient het woord testator twee keer door deceased vervangen te worden en de termijn waarbinnen een woonplaats voorhanden moet zijn van drie naar twee jaar teruggebracht te worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les aides destinées à couvrir une partie des coûts liés à l'introduction, au niveau de l'exploitation, de techniques ou pratiques d'élevages innovantes, peuvent être maintenues pendant un certain laps de temps, même si ces coûts font également partie des dépenses normalement supportées par les éleveurs dans l'exercice de leurs activités, étant donné qu'elles sont ciblées sur l'innovation. L'insémination artificielle n'étant pas considérée comme une pratique innovante, elle n'est pas admissible ...[+++]

Steun om een deel te dekken van de kosten voor de invoering op landbouwbedrijven van innovatieve foktechnieken of -methoden bevrijdt eveneens de landbouwers van kosten die zij in het kader van hun activiteit normaliter zouden moeten dragen, maar kan voor een bepaalde periode worden gehandhaafd wegens het innovatie-element waarop die steun is toegespitst. Kunstmatige inseminatie dient niet voor steun in aanmerking te komen omdat zij niet als een innovatieve methode wordt beschouwd.


Après la fermeture du site, un contrôle réglementaire (ou institutionnel) sera normalement maintenu pendant environ 300 ans afin de garantir que les activités humaines ne perturbent pas les déchets alors qu'un danger radiologique persiste.

Nadat de opbergplaats is gesloten zal normaal gesproken gedurende ongeveer 300 jaar gereguleerd (of institutioneel) toezicht worden gehandhaafd om te voorkomen dat menselijke activiteiten het afval verstoren terwijl er nog sprake is van stralingsgevaar.


Toutefois, lorsque la durée nécessaire n'excède pas quatre jours consécutifs pendant lesquels des prestations ne devaient normalement pas être effectuées dans le cadre de la semaine de quatre jours, le régime de travail visé à l'article 2 est maintenu.

Wanneer de vereiste duur evenwel niet meer dan vier opeenvolgende dagen bedraagt waarop normaal geen prestaties dienden verricht te worden in het kader van de vierdagenweek, wordt de arbeidsregeling bedoeld in artikel 2 behouden.


Toutefois, lorsque la durée nécessaire n'excède pas quatre jours consécutifs pendant lesquels des prestations ne devaient normalement pas être effectuées dans le cadre de la semaine de quatre jours, le régime de travail visé à l'article 1 est maintenu.

Wanneer de vereiste duur evenwel niet meer dan vier opeenvolgende dagen bedraagt waarop normaal geen prestaties dienden verricht te worden in het kader van de vierdagenweek, wordt de arbeidsregeling bedoeld in artikel 1 behouden.




Anderen hebben gezocht naar : catalepsie     catatonie     flexibilité cireuse     stupeur catatonique     schizophrénique     normalement maintenu pendant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

normalement maintenu pendant ->

Date index: 2024-11-07
w