Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer la cohérence
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Institut de normalisation
Institut européen de normalisation
Limiter la dépendance
NDE
NDR
NMR
Normalisation
Normalisation des comptes
Normaliser des données
Normaliser les données
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
OEN
Organisme européen de normalisation
Plan comptable normalisé
SNC
Standardisation
Système de comptabilité nationale des Nations unies
Système normalisé de comptabilité
Système normalisé de comptabilité nationale

Traduction de «normalisation dans notre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid


système normalisé de comptabilité [ normalisation des comptes | plan comptable normalisé | SNC | système de comptabilité nationale des Nations unies | système normalisé de comptabilité nationale ]

standaardstelsel van rekeningen [ normalisatie van de rekeningen | standaardplan van rekeningen | standaardstelsel van nationale rekeningen | standaardstelsel van nationale rekeningen van de Verenigde Naties ]


organisme européen de normalisation [ institut européen de normalisation | OEN ]

Europese normalisatie organisatie [ ENO | Europees normalisatie-instituut ]


assurer la cohérence | normaliser des données | limiter la dépendance | normaliser les données

dataverwerking | gegevens verwerken | gegevens normaliseren | gegevens terugbrengen tot de essentie


normalisation [ institut de normalisation | standardisation ]

normalisatie [ instelling voor normalisatie | standaardisatie ]


normalisation | normalisation

normalisatie | in overeenstemming brengen met een norm


participer à l’élaboration de procédures opérationnelles standardisés dans la filière alimentaire | participer à l’élaboration de modes opératoires normalisés dans la filière alimentaire | participer à l’élaboration de procédures opératoires standard dans la filière alimentaire

assisteren bij de ontwikkeling van standaardprocedures in de voedselketen


élaborer des procédures opératoires standard dans la filière alimentaire | élaborer des modes opératoires normalisés dans la filière alimentaire | élaborer des procédures opérationnelles standardisées dans la filière alimentaire

operationele standaardprocedures in de voedselketen ontwikkelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous devons également chercher à renforcer notre position au sein des organismes internationaux de normalisation comme l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Voorts moeten we proberen onze positie in internationale normatieve instellingen zoals de Internationale Organisatie voor Normalisatie (ISO) te versterken.


Vu la loi du 24 février 1921 concernant le trafic des substances vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, psychotropes, désinfectantes ou antiseptiques et des substances pouvant servir à la fabrication illicite de substances stupéfiantes et psychotropes, notamment l'article 1 et l'article 3, § 4, alinéa 3, 2°, tel qu'inséré par l'art. 2, 4°, de la loi du 22 août 2002; Vu la loi du 20 juillet 2006 relative à la création et au fonctionnement de l'Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé, notamment l'article 4, § 1, 5° et l'article 7bis inséré par la loi du 19 décembre 2008; Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 4; Vu la loi du 22 mai 200 ...[+++]

Gelet op de wet van 24 februari 1921 betreffende het verhandelen van giftstoffen, slaapmiddelen en verdovende middelen, psychotrope stoffen, ontsmettingsstoffen en antiseptica en van de stoffen die kunnen gebruikt worden voor de illegale vervaardiging van verdovende middelen en psychotrope stoffen, inzonderheid op artikel 1 en artikel 3, § 4, 3e lid, 2°, zoals ingevoegd bij art. 2, 4° van de wet van 22 augustus 2002; Gelet op de wet van 20 juli 2006 betreffende de oprichting en de werking van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, inzonderheid op artikel 4, § 1, 5° en op artikel 7bis ingevoegd bij de wet van 19 december 2008; Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de ...[+++]


Le fait qu'une couverture soit déclarée impropre à l'extinction d'un feu de friteuse ne veut pas dire qu'elle ne soit pas utile pour l'extinction d'autres types d'incendie. d) et e) Vu la différence d'interprétation entre laboratoires dans la mise en oeuvre de l'essai de performance au feu, vu également notre demande au NBN de réviser la norme évoquée ci-dessus, j'estime qu'il faut attendre la réaction au niveau de la normalisation avant de prendre de ...[+++]

Het feit dat het deken niet geschikt zou worden bevonden voor het doven van een brand van een frietketel, betekent niet automatisch dat dit deken geen nut kan hebben voor het doven van andere types branden. d) en e) Gezien het verschil in interpretatie tussen labo's voor de uitvoering van de vuurweerstandsproef en ons verzoek aan het NBN om de bovenvermelde norm te herzien, ben ik van mening dat de reactie op het niveau van normalisatie moet afgewacht worden alvorens maatregelen te treffen en nieuwe campagnes terzake te organiseren.


Étant donné qu'elles permettent la coopération entre les Nations en vue de l'amélioration, de l'emploi rationnel et de la normalisation des télécommunications, il est important pour notre pays de poursuivre sa participation à l'Union en approuvant la Constitution et la Convention de l'U.I. T. faites à Nice, le 30 juin 1989, et révisées à Genève, le 22 décembre 1992.

Aangezien de Stichtingsakte en de Overeenkomst van de I. U.T. opgemaakt te Nice op 30 juni 1989 en gewijzigd te Genève op 22 december 1992, de samenwerking tussen de landen mogelijk maken met het oog op de verbetering, het rationeel gebruik en de normalisatie van de televerbindingen, is het voor ons land van belang verder deel te nemen aan de Unie door deze goed te keuren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis le début de la crise diplomatique entre notre pays et la RDC nous avons fait des efforts, publics et plus discrets aussi, pour normaliser nos relations.

Vanaf het begin van de crisis in de diplomatieke betrekkingen tussen ons land en de DRC hebben wij inspanningen gedaan, zowel openlijk als meer discreet, om die betrekkingen te normaliseren.


En Belgique, un spot TV sur la normalisation de l’allaitement maternel dans notre société est en cours de développement dans le cadre du PNNS. Ce spot sera lancé pendant le symposium sur l’allaitement maternel destiné aux professionnels de la santé qui aura lieu le 2 octobre 2009.

In België wordt op dit moment in het kader van het NVGP een tv-spot rond de normalisatie van borstvoeding in onze maatschappij ontwikkeld, die gelanceerd zal worden tijdens een wetenschappelijk symposium rond borstvoeding voor gezondheidsprofessionelen, die gepland is op 2 oktober 2009.


Pendant la semaine de l'allaitement maternel qui a eu lieu du 1 au 7 octobre, on a pu voir un spot TV sur la normalisation de l'allaitement maternel dans notre société, avec le soutien du PNNS.

Tijdens de borstvoedingsweek die doorging van 1 tot 7 oktober werd een TV-spot rond de normalisatie van borstvoeding in onze maatschappij getoond met steun van de NVGP.


La normalisation constitue également un enjeu clé pour le bon fonctionnement de notre marché intérieur».

Normalisatie is ook van het grootste belang voor het goed functioneren van onze interne markt".


Depuis le début de la crise diplomatique entre notre pays et la RDC nous avons fait des efforts, publics et plus discrets aussi, pour normaliser nos relations.

Vanaf het begin van de crisis in de diplomatieke betrekkingen tussen ons land en de DRC hebben wij inspanningen gedaan, zowel openlijk als meer discreet, om die betrekkingen te normaliseren.


Nous devons également chercher à renforcer notre position au sein des organismes internationaux de normalisation comme l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Voorts moeten we proberen onze positie in internationale normatieve instellingen zoals de Internationale Organisatie voor Normalisatie (ISO) te versterken.


w