Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Céphalées
De panique
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Etat
Facilités essentielles
Norme
Norme biologique
Norme de qualité de l'environnement
Norme environnementale
Norme nationale
Norme relative à l'environnement
Produits chimiques essentiels
Psychogène
Ressources essentielles
Substances chimiques essentielles
Syndrome asthénique
Syndrome de Mortensen
Thrombocythémie essentielle
Thrombocythémie hémorragique essentielle
Thrombocytémie essentielle
Thrombocytémie hémorragique essentielle

Traduction de «normes essentielles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
syndrome de Mortensen | thrombocytémie essentielle | thrombocytémie hémorragique essentielle | thrombocythémie essentielle | thrombocythémie hémorragique essentielle

hemorragische thrombocythaemie | hemorragische thrombocythemie


norme environnementale [ norme de qualité de l'environnement | norme relative à l'environnement ]

milieunorm [ milieukwaliteitsnorm ]




Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais sur ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il exi ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis die ...[+++]


assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène

ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen


produits chimiques essentiels | substances chimiques essentielles

essentiële chemicaliën


facilités essentielles | ressources essentielles

essentiële faciliteiten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- apporter un soutien au débat sur le respect des normes essentielles du travail par un dialogue associant les organisations internationales générales, en particulier le BIT et l'OMC.

- stimulering van het debat over de naleving van basisarbeidsvoorschriften via een dialoog waaraan ook de internationale organisaties meedoen, onder meer de IAO de WTO


connaissent et appliquent les normes essentielles du projet SPHERE et les principes de protection.

kennen de „Sphere”-basisnormen en beschermingsbeginselen en passen deze toe.


- répondre aux normes essentielles de qualité dans le domaine ;

- moeten voldoen aan de essentiële kwaliteitsnormen van het domein ;


« 51. d'oeuvrer à la mise en place d'un cadre juridique sur la responsabilité sociale des entreprises de l'Union européenne qui contraigne les investisseurs privés à respecter les normes essentielles du droit national et international du travail (respect des droits des conventions de l'OIT, et notamment la convention nº 182 sur les pires formes de travail des enfants) et de protection de l'environnement; d'oeuvrer, comme premier pas, à l'élaboration d'une directive sur l'obligation d'informer sur la performance sociétale et environnementale; d'oeuvrer au niveau mondial à renforcer, lors du Sommet mondial sur le développement durable, l ...[+++]

« 51. zich in te zetten voor een juridische regeling van de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven uit de Europese Unie, die de privé-investeerders ertoe verplicht de essentiële normen van het nationaal en internationaal arbeidsrecht (eerbiediging van de rechten van de werknemers, bescherming van de vakbondsrechten, inachtneming van de conventies van de ILO en met name van conventie nr. 182 van de ILO over de ergste vormen van kinderarbeid) en van de milieubescherming in acht te nemen; zich, bij wijze van eerste stap, in te zetten voor het tot stand brengen van een richtlijn over de plicht van de bedrijven tot het verstrekken van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
48. d'oeuvrer à la mise en place d'un cadre juridique sur la responsabilité sociale des entreprises de l'Union européenne qui incite les investisseurs privés à respecter les normes essentielles du droit national et international du travail (respect des droits des travailleurs, protection des droits syndicaux, respect des conventions de l'OIT, notamment de la convention nº 182 de l'OIT sur les pires formes de travail des enfants) et de protection de l'environnement;

48. zich in te zetten voor een juridische regeling van de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven uit de Europese Unie, die de privé-investeerders ertoe aanzet de essentiële normen van het nationaal en internationaal arbeidsrecht (naleving van de rechten van de arbeiders, bescherming van de vakbonden, naleving van de IAO conventies, inzonderheid conventie nr. 182 betreffende de ergste vormen van kinderarbeid) en van de milieubescherming in acht te nemen;


« 51. d'oeuvrer à la mise en place d'un cadre juridique sur la responsabilité sociale des entreprises de l'Union européenne qui contraigne les investisseurs privés à respecter les normes essentielles du droit national et international du travail (respect des droits des travailleurs, protection des droits syndicaux, respect des conventions de l'OIT, notamment de la convention nº 182 de l'OIT sur les pires formes de travail des enfants) et de protection de l'environnement; ».

« 51. zich in te zetten voor een juridische regeling van de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven uit de Europese Unie, die de privé-investeerders ertoe verplicht de essentiële normen van het nationaal en internationaal arbeidsrecht (naleving van de rechten van de arbeiders, bescherming van de vakbonden, naleving van de ILO conventies, inzonderheid conventie nr. 182 betreffende de ergste vormen van kinderarbeid) en van de milieubescherming in acht te nemen; ».


« 51. d'oeuvrer à la mise en place d'un cadre juridique sur la responsabilité sociale des entreprises de l'Union européenne qui contraigne les investisseurs privés à respecter les normes essentielles du droit national et international du travail (respect des droits des conventions de l'OIT, et notamment la convention nº 182 sur les pires formes de travail des enfants) et de protection de l'environnement; d'oeuvrer, comme premier pas, à l'élaboration d'une directive sur l'obligation d'informer sur la performance sociétale et environnementale; d'oeuvrer au niveau mondial à renforcer, lors du Sommet mondial sur le développement durable, l ...[+++]

« 51. zich in te zetten voor een juridische regeling van de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven uit de Europese Unie, die de privé-investeerders ertoe verplicht de essentiële normen van het nationaal en internationaal arbeidsrecht (eerbiediging van de rechten van de werknemers, bescherming van de vakbondsrechten, inachtneming van de conventies van de ILO en met name van conventie nr. 182 van de ILO over de ergste vormen van kinderarbeid) en van de milieubescherming in acht te nemen; zich, bij wijze van eerste stap, in te zetten voor het tot stand brengen van een richtlijn over de plicht van de bedrijven tot het verstrekken van in ...[+++]


« 51. d'oeuvrer à la mise en place d'un cadre juridique sur la responsabilité sociale des entreprises de l'Union européenne qui contraigne les investisseurs privés à respecter les normes essentielles du droit national et international du travail (respect des droits des travailleurs, protection des droits syndicaux, le respect des conventions de l'OIT, et notamment la convention nº 182 de l'OIT sur les pires formes de travail des enfants) et de protection de l'environnement; d'oeuvrer, comme premier pas, à l'élaboration d'une directive sur l'obligation d'informer sur la performance sociétale et environnementale; d'oeuvrer au niveau mond ...[+++]

« 51. zich in te zetten voor een juridische regeling van de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven uit de Europese Unie, die de privé-investeerders ertoe verplicht de essentiële normen van het nationaal en internationaal arbeidsrecht (eerbiediging van de rechten van de werknemers, bescherming van de vakbondsrechten, eerbiediging van de ILO-verdragen en met name van verdrag nr. 182 van de ILO inzake de ergste vormen van kinderarbeid) en van de milieubescherming in acht te nemen; zich, bij wijze van eerste stap, in te zetten voor het tot stand brengen van een richtlijn over de plicht van de bedrijven tot het verstrekken van informatie ...[+++]


Les éléments fondamentaux de ce manuel constituent les normes essentielles pour la bonne exécution des inspections au sol et doivent à ce titre être intégrés le plus rapidement possible à l'annexe II de la directive 2004/36 qui établit la procédure pour ces inspections, en particulier à la suite du transfert du programme SAFA dans le domaine de compétence de la Communauté.

De kernelementen van de handleiding vormen de essentiële normen voor de daadwerkelijke uitvoering van platforminspecties en moeten daarom zo snel mogelijk worden opgenomen in bijlage II van Richtlijn 2004/36/EG, waarin de procedure voor het uitvoeren van platforminspecties is vastgesteld, met name nu de bevoegdheid voor het SAFA-programma is overgedragen aan de Gemeenschap.


Le Forum sur la stabilité financière (FSF) [11] considère les norme d'audit internationales (ISA) comme l'un des douze corps de normes essentiels à la bonne santé des systèmes financiers.

Het Forum voor financiële stabiliteit (Financial Stability Forum - FSF) [11] heeft de ISA's bestempeld als een van de 12 reeksen standaarden die van essentieel belang zijn voor de soliditeit van de financiële systemen.


w