Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention relative aux consultations tripartites
IFRS
International financial reporting standards
Norme ISO
Norme internationale
Norme internationale d'audit
Norme internationale de piégeage sans cruauté
Norme internationale humaine en matière de piégeage
Norme internationale pour les mesures phytosanitaires
Normes internationales d’information financière

Vertaling van "normes internationales appropriées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
adoption d'une norme internationale dans une norme nationale | reprise d'une norme internationale dans un document normatif national

een internationale norm overnemen in een nationaal normatief document


Convention concernant les consultations tripartites destinées à promouvoir la mise en œuvre des normes internationales du travail | convention relative aux consultations tripartites | Convention sur les consultations tripartites relatives aux normes internationales du travail, 1976

Verdrag betreffende tripartite raadplegingsprocedures ter bevordering van de tenuitvoerlegging van internationale arbeidsnormen


norme internationale de piégeage sans cruauté | norme internationale humaine en matière de piégeage

internationale ISO-normen voor humane vangstmethoden | internationale norm voor humane vangst | op internationaal gebied overeengekomen norm voor humane vangstmethoden


norme internationale [ norme ISO ]

internationale norm [ isonorm ]


IFRS | international financial reporting standards | normes internationales d’information financière

internationale normen voor financiële verslaggeving | internationale normen voor financiële rapportage | internationale standaarden voor financiële verslaglegging




Norme internationale pour les mesures phytosanitaires

International Standard for Phytosanitary Measures


norme internationale d'audit

internationale controlestandaard
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(a) promouvoir l'établissement et l'utilisation de normes internationales appropriées concernant les mesures phytosanitaires;

a) de ontwikkeling en het gebruik van de desbetreffende internationale standaarden voor fytosanitaire maatregelen te bevorderen;


(a) promouvoir l'établissement et l'utilisation de normes internationales appropriées concernant les mesures phytosanitaires;

a) de ontwikkeling en het gebruik van de desbetreffende internationale standaarden voor fytosanitaire maatregelen te bevorderen;


1. Sans préjudice de la directive 98/34/CE du Parlement européen et du Conseil , modifiée par le règlement (UE) n° 1025/2012 du Parlement européen et du Conseil , l'Union veille à ce que l'OMI et les organismes de normalisation définissent des normes internationales appropriées, notamment des spécifications techniques détaillées et des normes d'essai, pour les équipements marins dont l'utilisation ou l'installation à bord des navires est jugée nécessaire pour renforcer la sécurité maritime et la prévention de la pollution marine.

1. Onverminderd Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad , als gewijzigd bij Verordening (EU) nr. 1025/2012 van het Europees Parlement en de Raad , zet de Unie zich ervoor in dat de IMO en normalisatie-instellingen p assende internationale normen ontwikkelen, waaronder gedetailleerde technische specificaties en beproevingsnormen, voor uitrusting van zeeschepen waarvan het gebruik of de installatie aan boord van schepen nodig wordt geacht om de maritieme veiligheid en de voorkoming van mariene verontreiniging te verbeteren.


2. À défaut de normes internationales appropriées élaborées par l'OMI pour un équipement marin donné, la Commission est habilitée à adopter par voie d'actes délégués, conformément à l'article 37, des spécifications techniques et des normes d'essai harmonisées pour l'équipement marin en question si elles sont nécessaires pour supprimer une menace inacceptable pour la sécurité ou l'environnement.

2. Bij gebrek aan door de IMO ontwikkelde, passende internationale normen voor een specifiek uitrustingsonderdeel van zeeschepen, beschikt de Commissie over de bevoegdheid om overeenkomstig artikel 37 door middel van gedelegeerde handelingen geharmoniseerde technische specificaties en beproevingsnormen voor dat specifieke uitrustingsonderdeel van zeeschepen vast te stellen, als dat nodig is om een onaanvaardbare bedreiging voor de veiligheid of het milieu weg te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. À défaut de normes internationales appropriées élaborées par l'OMI pour un équipement marin donné, la Commission est habilitée à adopter des actes délégués, conformément à l'article 37, des spécifications techniques et des normes d'essai harmonisées pour l'équipement marin en question si elles sont nécessaires pour supprimer une menace inacceptable pour la sécurité ou l'environnement.

2. Bij gebrek aan door de IMO ontwikkelde, passende internationale normen voor een specifiek uitrustingsonderdeel van zeeschepen, is de Commissie bevoegd overeenkomstig artikel 37 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot geharmoniseerde technische specificaties en beproevingsnormen voor dat specifieke uitrustingsonderdeel van zeeschepen, indien dat nodig is om een onaanvaardbare bedreiging voor de veiligheid of het milieu weg te nemen.


18. souligne que certaines demandes qu'il avait formulées dans sa résolution de 2006 n'ont pas encore été satisfaites; insiste notamment sur le nécessité de promouvoir des normes internationales appropriées de sûreté et de sécurité, d'assurer un traitement égal des transporteurs aériens, européens et non européens, et d'atténuer les effets négatifs sur l'environnement;

18. benadrukt dat nog steeds niet is voldaan aan sommige verzoeken die het Parlement in zijn resolutie van 2006 had geformuleerd; wijst met name op de noodzaak van de bevordering van passende internationale veiligheids- en beveiligingsnormen, van gelijke behandeling van EU- en niet-EU-luchtvaartmaatschappijen en van vermindering van de negatieve effecten op het milieu;


10. souligne qu'il importe de réunir les conditions nécessaires à un dialogue technique et à une coopération renforcés avec l'Iraq et d'apporter un soutien continu à son administration, afin que des normes internationales appropriées en matière de contrats et de marchés publics puissent être établies et mises pleinement en œuvre, et de promouvoir les possibilités d'investissement;

10. onderstreept hoe belangrijk het is de nodige voorwaarden voor nauw technisch overleg en samenwerking met Irak te scheppen en het Iraakse bestuur te blijven steunen, zodat er degelijke internationale normen voor contracten en aanbestedingen kunnen worden ingevoerd en volledig ten uitvoer kunnen worden gelegd, en de investeringsmogelijkheden kunnen worden verbeterd;


2. La coopération dans ce domaine comporte notamment une assistance administrative et technique en vue d'adopter des normes appropriées de lutte contre le blanchiment d'argent, conformes aux normes internationales.

2. De samenwerking op dit gebied omvat mede technische en administratieve bijstand voor het opzetten van effectieve normen voor de bestrijding van witwassen, die met de internationale normen overeenstemmen.


6. a) Lorsque les règles et normes internationales visées au paragraphe 1 ne permettent pas de faire face d'une manière adéquate à des situations particulières et qu'un État côtier est raisonnablement fondé à considérer qu'une Zone particulière et clairement définie de sa Zone économique exclusive requiert l'adoption de mesures obligatoires spéciales pour la prévention de la pollution par les navires, pour des raisons techniques reconnues tenant à ses caractéristiques océanographiques et écologiques, à son utilisation ou à la protection de ses ressources et au caractère particulier du trafic, cet État peut, après avoir tenu par l'intermé ...[+++]

6. a. Wanneer de in het eerste lid bedoelde internationale regels en normen ontoereikend zijn om te voorzien in bijzondere omstandigheden en kuststaten redelijke gronden hebben om aan te nemen dat een bepaald duidelijk omschreven gebied van hun onderscheiden exclusieve economische Zones een gebied is, ten aanzien waarvan de aanneming van bijzondere verplichte maatregelen ter voorkoming van verontreiniging door schepen vereist is om erkende technische redenen met betrekking tot de oceanografische en ecologische omstandigheden in dat gebied, alsmede het gebruik of de bescherming van de rijkdommen daarvan en het speciale karakter van het ve ...[+++]


6. a) Lorsque les règles et normes internationales visées au paragraphe 1 ne permettent pas de faire face d'une manière adéquate à des situations particulières et qu'un État côtier est raisonnablement fondé à considérer qu'une Zone particulière et clairement définie de sa Zone économique exclusive requiert l'adoption de mesures obligatoires spéciales pour la prévention de la pollution par les navires, pour des raisons techniques reconnues tenant à ses caractéristiques océanographiques et écologiques, à son utilisation ou à la protection de ses ressources et au caractère particulier du trafic, cet État peut, après avoir tenu par l'intermé ...[+++]

6. a. Wanneer de in het eerste lid bedoelde internationale regels en normen ontoereikend zijn om te voorzien in bijzondere omstandigheden en kuststaten redelijke gronden hebben om aan te nemen dat een bepaald duidelijk omschreven gebied van hun onderscheiden exclusieve economische Zones een gebied is, ten aanzien waarvan de aanneming van bijzondere verplichte maatregelen ter voorkoming van verontreiniging door schepen vereist is om erkende technische redenen met betrekking tot de oceanografische en ecologische omstandigheden in dat gebied, alsmede het gebruik of de bescherming van de rijkdommen daarvan en het speciale karakter van het ve ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

normes internationales appropriées ->

Date index: 2021-11-02
w