Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ayant force de loi
Juridiquement contraignant
Juridiquement obligatoire
Normes juridiques ayant force obligatoire générale
Qui lie juridiquement

Vertaling van "normes juridiques ayant force obligatoire générale " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
normes juridiques ayant force obligatoire générale

algemeen bindende rechtsnormen


ayant force de loi | juridiquement contraignant | juridiquement obligatoire | qui lie juridiquement

wettelijk bindend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les lois au sens matériel, c'est-à-dire les normes juridiques ayant force obligatoire, telles que celles établies par le Roi, échappent totalement au système d'évaluation imaginé par le projet de loi.

De wet in materiële zin, namelijk algemeen bindende rechtsnormen zoals die door de Koning worden gebruikt, vallen volledig buiten het systeem van evaluatie, zoals voorgesteld in het wetsontwerp.


Les lois au sens matériel, c'est-à-dire les normes juridiques ayant force obligatoire, telles que celles établies par le Roi, échappent totalement au système d'évaluation imaginé par le projet de loi.

De wet in materiële zin, namelijk algemeen bindende rechtsnormen zoals die door de Koning worden gebruikt, vallen volledig buiten het systeem van evaluatie, zoals voorgesteld in het wetsontwerp.


­ l'article 27.1.ii. prévoit que « le mouvement transfrontalier à travers les Etats de transit est soumis aux règles internationales pertinentes pour les modes particuliers de transport utilisés » étant entendu que les obligations internationales devraient se limiter aux instruments juridiques ayant force obligatoire;

­ artikel 27.1.ii bepaalt dat « de grensoverschrijdende overbrenging via de Staten van doorvoer onderworpen is aan die internationale verplichtingen die relevant zijn voor de gebruikte specifieke vervoersmodaliteiten », met dien verstande dat internationale verplichtingen moeten worden beperkt tot juridisch bindende overeenkomsten;


­ l'article 27.1.ii. prévoit que « le mouvement transfrontalier à travers les Etats de transit est soumis aux règles internationales pertinentes pour les modes particuliers de transport utilisés » étant entendu que les obligations internationales devraient se limiter aux instruments juridiques ayant force obligatoire;

­ artikel 27.1.ii bepaalt dat « de grensoverschrijdende overbrenging via de Staten van doorvoer onderworpen is aan die internationale verplichtingen die relevant zijn voor de gebruikte specifieke vervoersmodaliteiten », met dien verstande dat internationale verplichtingen moeten worden beperkt tot juridisch bindende overeenkomsten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. demande au Conseil et à la Commission d’inclure une clause relative à la RSE ayant force obligatoire et exécutoire dans tous les accords bilatéraux en matière de commerce et d’investissement signés par l’Union, clause par laquelle les investisseurs européens s'engageraient à respecter les principes de RSE définis au niveau international, dont les principes directeurs de l’OCDE mis à jour en 2010, ainsi que les normes fixées par les Nations unies – notamment ses principes directeurs relatif ...[+++]

14. roept de Raad en de Commissie op in alle door de EU ondertekende bilaterale handels- en investeringsovereenkomsten een bindende en afdwingbare clausule inzake maatschappelijk verantwoord ondernemen op te nemen, waarmee Europese investeerders zouden worden gebonden aan de beginselen inzake maatschappelijk verantwoord ondernemen zoals deze op internationaal niveau zijn vastgesteld, met inbegrip van de in 2010 geactualiseerde richtsnoeren van de OESO, en de normen die zijn vastgesteld door de VN (met name de VN-richtsnoeren inzake he ...[+++]


Enfin, ces avis ayant force obligatoire, ils lient aussi juridiquement les experts des comités d'éthique.

Ten slotte zijn deze adviezen ook bindend, wat de deskundigen in de ethische comités ook juridisch bindt.


1. se félicite de la publication par la Commission de la communication "Mettre en œuvre le programme communautaire de Lisbonne - Les services sociaux d'intérêt général dans l'Union européenne"(COM(2006)0177), annoncée dans le "Livre Blanc sur les SIG"(COM(2004)0374), et qui résulte de l'exclusion des services sociaux du champ d'application de la proposition modifiée de directive sur les services dans le marché intérieur dans le cadre de laquelle la position commune du Conseil a été approuvée en deuxième lecture par le Parlement européen; se félicite des efforts consentis par la Commission pour mener à bien un processus de consultation tant avec les États membres qu'avec l'ensemble des secteurs intéressés, dans le but de trouver un équilibr ...[+++]

1. is verheugd over de mededeling van de Commissie getiteld "Uitvoering van het communautaire Lissabon-programma: Sociale diensten van algemeen belang in de Europese Unie" (COM(2006)0177), die reeds werd aangekondigd in het Witboek over diensten van algemeen belang (COM(2004)0374) en die is voortgekomen uit schrapping van de sociale diensten uit de werkingssfeer van het gewijzigde richtlijnvoorstel inzake interne marktdiensten dat in het kader van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad in tweede lezing door het Europees Parlement is goedgekeurd; is verheugd over de succesvolle raadpleging door de Commissie van de lidstaten en van de belanghebbende partijen die tot doel had een evenwicht te vinden tussen de specifieke kenmerken van dez ...[+++]


K. considérant que, en général, la compétence législative de la Communauté exclut l'utilisation d'instruments juridiques non contraignants ou de "règles de conduite énoncées dans des instruments auxquels n'a pas été conférée une force obligatoire en tant que telle, mais qui peuvent néanmoins produire certains effets juridiques - indirects - et qui visent à produire et peuvent produire des effets pratiques" , qui ont été utilisées ...[+++]

K. overwegende dat wanneer de Gemeenschap de bevoegdheid heeft wetgeving uit te vaardigen, zij geen gebruik mag maken van "soft law" of "gedragscodes die zijn neergelegd in instrumenten waaraan geen juridisch bindende kracht is toegekend maar die desondanks een zeker - indirect - rechtsgevolg hebben en die bedoeld zijn om een praktisch effect te sorteren" die van oudsher worden ingezet als er geen formele wetten kunnen worden uitgevaardigd en/of als een middel om een bepaald gedrag ingang te doen vinden en als zo ...[+++]


K. considérant qu'en général, la compétence législative de la Communauté exclut l'utilisation d'instruments non contraignants (soft law) ou de "règles de conduite énoncées dans des instruments auxquels n'a pas été conférée une force obligatoire en tant que telle, et qui peuvent néanmoins produire certains effets juridiques - indirects - et dont l'objet est potentiellement de produire des effets pratiques", qui ont été utilisées tra ...[+++]

K. overwegende dat wanneer de Gemeenschap de bevoegdheid heeft wetten uit te vaardigen, zij geen gebruik mag maken van "soft law" of "gedragscodes die zijn neergelegd in instrumenten waaraan geen juridisch bindende kracht is toegekend maar die desondanks een zeker - indirect - rechtsgevolg hebben en die bedoeld zijn om een praktisch effect te sorteren" die van oudsher wordt ingezet als er geen formele wetten kunnen worden uitgevaardigd en/of als een middel om een bepaald gedrag ingang te doen vinden.


K. considérant que, en général, la compétence législative de la Communauté exclut l'utilisation d'instruments juridiques non contraignants ou de "règles de conduite énoncées dans des instruments auxquels n'a pas été conférée une force obligatoire en tant que telle, mais qui peuvent néanmoins produire certains effets juridiques - indirects - et qui visent à produire et peuvent produire des effets pratiques" , qui ont été utilisées traditionnellement pour pallier une pénurie de capacités législatives formelles et/ou de moyens de sanction et qui sont en cela typiques du droit international public,

K. overwegende dat wanneer de Gemeenschap de bevoegdheid heeft wetgeving uit te vaardigen, zij geen gebruik mag maken van "soft law" of "gedragscodes die zijn neergelegd in instrumenten waaraan geen juridisch bindende kracht is toegekend maar die desondanks een zeker - indirect - rechtsgevolg hebben en die bedoeld zijn om een praktisch effect te sorteren" die van oudsher worden ingezet als er geen formele wetten kunnen worden uitgevaardigd en/of als een middel om een bepaald gedrag ingang te doen vinden en als zodanig kenmerkend voor het volkenrecht zijn;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

normes juridiques ayant force obligatoire générale ->

Date index: 2024-09-02
w