Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Navire ne répendant pas aux normes minimales
Norme budgétaire minimale
Norme minimale de sécurité
Normes minimales de contrôle interne
Normes minimales de performances
Standards de contrôle interne

Vertaling van "normes minimales auxquelles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
normes minimales de performances

minimumprestatienorm | norm voor minimumprestaties


normes minimales de contrôle interne | standards de contrôle interne

minimumnormen voor de interne controle


navire ne répendant pas aux normes minimales

substandaardschip




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ les normes minimales auxquelles les réfugiés d'États non membres doivent satisfaire;

­ de minimumstandaarden waaraan vluchtelingen van niet-lidstaten dienen te voldoen;


­ les normes minimales auxquelles doivent satisfaire les chambres

­ de minimumnormen waaraan de kamers moeten voldoen


2º les normes minimales auxquelles les chambres doivent satisfaire;

2º de minimumnormen waaraan kamers moeten voldoen;


Le Roi fixe les normes minimales auxquelles doivent répondre les vivariums dans lesquels sont hébergés des lézards, des tortues, des serpents et des amphibiens.

De Koning bepaalt de minimumnormen voor vivaria voor hagedissen, schildpadden, slangen en amfibieën.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En matière de sécurité sociale, il souligne qu'il y a certaines normes minimales auxquelles on ne peut pas toucher (entre autres dans le cadre des négociations de l'Organisation mondiale du commerce).

Inzake de sociale zekerheid merkt de spreker op dat er bepaalde minimumstandaarden zijn waaraan niet kan worden getornd (onder meer in het kader van de onderhandelingen in de Wereldhandelsorganisatie).


À cette occasion, elles doivent cependant respecter les normes minimales imposées au niveau fédéral, auxquelles l'honorable membre fait lui-même référence, mais la responsabilité en matière d'organisation de l'accueil est une matière locale et est du ressort du chef de corps de la zone de police qui est sous l'autorité du bourgmestre / collège de police.

Zij dienen hierbij weliswaar de op federaal niveau vastgelegde minimumnormen te respecteren, waar het geachte lid zelf naar verwijst, maar de verantwoordelijkheid omtrent de organisatie van het onthaal is een lokale aangelegenheid en komt toe aan de korpschef van de politiezone, die onder het gezag staat van de burgemeester / het politiecollege.


Le respect des normes établies par la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme (CEDH) doit être le fondement de la confiance mutuelle dont dépend la reconnaissance mutuelle en matière judiciaire dans l’Union européenne et constitue un socle de normes minimales auxquelles aucun État membre de l'Union ne saurait se soustraire.

Naleving van de normen van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens (EVRM) moet de basis vormen van het wederzijds vertrouwen dat vereist is voor de wederzijdse erkenning in justitiële aangelegenheden.


(5 bis) Les droits prévus par la CEDH devraient être considérés comme des normes minimales, auxquelles les États membres devraient se conformer en tout état de cause, de même qu'ils devraient se conformer à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme.

(5 bis) De rechten die zijn neergelegd in het EVRM zijn te beschouwen als minimumnormen die de lidstaten in ieder geval moeten eerbiedigen, zoals zij ook de rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens moeten eerbiedigen.


(5 bis) Les droits consignés dans la CEDH devraient être considérés comme des normes minimales, auxquelles les États membres devraient se conformer en tout état de cause, de même qu'ils devraient se conformer à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme.

(5 bis) De rechten die zijn neergelegd in het EVRM zijn te beschouwen als minimumnormen die de lidstaten in ieder geval moeten eerbiedigen, zoals zij ook de rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens moeten eerbiedigen.


(11) Il convient d'établir les normes minimales auxquelles doit satisfaire la procédure conduisant à la décision afin de garantir que le débiteur soit informé, en temps utile et de telle manière qu'il puisse se défendre, de l'action en justice intentée contre lui, des conditions de sa participation active à la procédure pour contester la créance en cause et des conséquences d'une absence de participation.

(11) Minimumnormen dienen te worden vastgesteld voor de procedure die tot de beslissing leidt, teneinde ervoor te zorgen dat de schuldenaar in kennis wordt gesteld van de tegen hem ingestelde vordering, van de vereisten voor zijn actieve betrokkenheid bij de procedure indien hij de schuldvordering wenst te betwisten, en van de gevolgen indien hij niet tijdig en niet op zodanige wijze optreedt als met het oog op zijn verdediging nodig is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

normes minimales auxquelles ->

Date index: 2024-04-16
w